Translation of "will replace him" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The only question is who will replace him.
Вопрос заключается в том, кто его сменит.
I'll replace him.
Я заменю его.
I'll replace him.
Я его заменю.
At this time, it is unknown who will replace him.
Влюблена в Боба, но долго не хотела этого признавать.
I can replace him.
Я могу его заменить.
I want to replace him.
Я хочу его заменить.
But you replace him sometimes.
Но ты иногда подменяешь его.
Tom will replace Mary.
Том заменит Мэри.
Who will replace Tom?
Кто заменит Тома?
But what will replace it?
Но что придет ему на смену?
Nobody will ever replace you.
Тебя никто никогда не заменит.
Nobody will ever replace you.
Вас никто никогда не заменит.
I will replace them all.
Я заменю все, что съела
Tom will be hard to replace.
Тома будет трудно заменить.
No one can replace him in our hearts.
Никто не может заменить его в наших сердцах.
Answer The one who will replace you.
Баку, ныне проживает в Москве).
Anything you spend, He will replace it.
Он возместит все, что бы вы ни израсходовали.
Anything you spend, He will replace it.
То, что вы расходуете на пути истины и на добрые деяния, Он вам возместит.
Whatever you spend, He will replace it.
Он возместит все, что бы вы ни израсходовали.
Whatever you spend, He will replace it.
То, что вы расходуете на пути истины и на добрые деяния, Он вам возместит.
I'm sorry, I will replace the juice.
Прости, я заменю соки
His father, Rice Maxey, was elected to replace him.
На его место был избран его отец, Райс Мэкси.
Unless you mobilize, He will punish you most painfully, and will replace you with another people, and you will not harm Him at all.
Если вы (о, верующие) не выступите не выйдете сражаться против врагов Аллаха , (то) накажет вас Аллах мучительным наказанием (и в этом мире и в Вечной жизни) и заменит вас другими людьми погубит вас и приведет других (которые будут более покорными Ему и Его посланнику).
Unless you mobilize, He will punish you most painfully, and will replace you with another people, and you will not harm Him at all.
Если вы не выступите в поход, то Он подвергнет вас мучительным страданиям и заменит вас другим народом. Вы ничем не навредите Ему, ибо Аллах способен на всякую вещь.
Unless you mobilize, He will punish you most painfully, and will replace you with another people, and you will not harm Him at all.
Если вы не выступите в поход, то Он подвергнет вас мучительным страданиям и заменит вас другим народом.
Unless you mobilize, He will punish you most painfully, and will replace you with another people, and you will not harm Him at all.
Если вы не выступите в поход на Табук, то Аллах подвергнет вас мучительному наказанию и заменит вас другими людьми.
This will replace all text you have written.
Это заменит весь написанный вами текст.
It will be necessary to replace batteries frequently.
Эти расходы связаны с необходимостью частой замены батареек.
A new bubble will replace the old one.
Новый пузырь будет заменой старому.
The guy you will replace had become weak.
Тот, кого вы будете замещать, последнее время дал слабину.
Mr. Merriweather said that St. Martin's did not replace him.
Мэрриуэзер сказал, что церковь Святого Мартина не стала его заменять.
Eventually, the new model will replace the old model.
Рано или поздно новая модель заменит старую.
The question now is what will replace Pax Americana.
Вопрос теперь в том, что придет на смену Pax Americana ( Американскому миру ).
But it also will replace laptops for many people.
К тому же, две другие проблемы остаются нерешёнными.
Organize files will replace substrings matching this regular expression.
Будут заменены строки, совпадающие со следующим регулярным выражением.
Organize files will replace matching substrings with this string.
Строки, совпадающие с регулярным выражением будут заменены на эту.
The text that will replace characters in old text
Новый текст
My men will replace the workers on the scaffold.
Мои люди займут место рабочих на лесах.
Realistic conflict management will replace utopian hopes for conflict resolution.
Реальная работа по урегулированию конфликта придет на смену утопическим надеждам на его разрешение.
Do you think that e books will replace paper books?
Вы думаете, электронные книги заменят бумажные?
These God will replace their bad deeds with good deeds.
Какие бы злодеяния ни совершал человек, он обязан покаяться и выполнить все условия искреннего покаяния. Для этого он должен прекратить совершать конкретный грех, раскаяться в том, что совершал его прежде, и твердо решить больше никогда не возвращаться к нему.
Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores.
Заменять пробелы символами подчёркивания.
(d) Peace Implementation Programme (PIP), which will eventually replace EPA
d) программа установления мира (ПУМ), которая со временем заменит РПП
We will replace its stranger. By still more handsome other.
Мы заменим эту незнакомку ещё более красивой.
It might be advisable to replace him until the sale is consummated.
Было бы хорошо сместить его до окончания продажи.

 

Related searches : Replace Him - Will Replace - Replace Him With - We Will Replace - It Will Replace - I Will Replace - Which Will Replace - He Will Replace - Will Represent Him - Will Get Him - Will Support Him - Will Contact Him - Will Succeed Him