Translation of "wiped remotely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Wiped out!
Наголову!
Hey, are you remotely sane?!
Эй, да ты вообще в своём уме?
Why is this remotely controversial?
Почему едва ли стоит по этому поводу переживать?
We move forward, and we get wiped out I mean, wiped out immediately.
Мы вышли вперед и были разбиты. Я имею ввиду, были разбиты сразу.
Tom wiped the table.
Том вытер стол.
Tom wiped his glasses.
Том протёр очки.
Tom wiped his face.
Том вытер лицо.
Tom wiped his forehead.
Том вытер лоб.
Mary wiped her eyes.
Мэри вытерла глаза.
Allah wiped them out.
Достаточно посмотреть по сторонам, чтобы увидеть, что целые народы были погублены и истреблены из за своего неверия. Аллах уничтожил их богатство и разрушил их дома, как и разрушил их козни и злые замыслы.
Evil wiped out, eh?
И пусть мы не доживем до этого дня...
We wiped them out!
Наголову разнесли!
Remotely manage the Transmission BitTorrent client
Дистанционное управление клиентом BitTorrent Transmission
I don't see anything remotely suspicious.
Не вижу ничего хоть сколь нибудь подозрительного.
Can I control my telescope remotely?
Могу ли я управлять моим телескопом удалённо?
She wiped away her tears.
Она вытерла слёзы.
Tom wiped away Mary's tears.
Том вытер Мэри слёзы.
She wiped her tears away.
Она вытерла слёзы.
She wiped her tears away.
Она вытерла свои слёзы.
He wiped her tears away.
Он вытер ей слёзы.
Tom wiped away his tears.
Том вытер слёзы.
Tom wiped his tears away.
Том вытер слёзы.
Tom wiped Mary's tears away.
Том вытер Мэри слёзы.
Illiteracy has been wiped out.
Ликвидирована неграмотность.
Japan's gone. Australia's wiped out.
Япония ще потъне, Австралия също.
I mean, wiped out immediately.
Я имею ввиду, были разбиты сразу.
An entire encampment wiped out.
Целый лагерь смели. Хорошенькое дело.
GUI to remotely control a Transmission daemon
Графический интерфейс для удалённого управления демоном Transmission
The fire wiped out the city.
Огонь уничтожил город.
They wiped out an entire species.
Они уничтожили целый вид.
They wiped out an entire species.
Они стёрли с лица Земли целый вид.
All my settings got wiped out.
У меня все настройки слетели.
He wiped out his whole family.
Так погибла вся его семья
A new feed was remotely added to Akregator
Новая лента новостей добавлена в список AkregatorName
They wiped her bindi off her forehead.
Они стерли бинди с ее лба.
He wiped the sweat from his forehead.
Он вытер пот со лба.
He wiped his hands on a handkerchief.
Он вытер свои руки о носовой платок.
He wiped the sweat from his brow.
Он вытер пот со лба.
He wiped the sweat off his face.
Он вытер с лица пот.
She wiped her face with a handkerchief.
Она вытерла лицо платком.
He wiped the sweat from his face.
Он вытер пот с лица.
Israel should be wiped off the map.
Израиль должен быть стёрт с карты мира.
She wiped him out of her memory.
Она стёрла его из своей памяти.
Tom wiped the blood off his sword.
Том вытер кровь с меча.
I wiped the dirt off my pants.
Я вытер грязь со штанов.

 

Related searches : Wiped Clean - Wiped Away - Wiped Film - Wiped Dry - Wiped Up - Wiped Cream - Wiped Down - Wiped Out - Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor - Remotely Operated - Used Remotely