Translation of "with accordance to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In accordance with Art.
В соответствии со ст.
in accordance with 1.8.3
консультанта по вопросам безопасности в соответствии с разделом 1.8.3
in accordance with 1.8.3
(См.
In accordance with what rules?
В соответствии с какими нормами?
In accordance with circular No.
Эти инстанции также могут принять решение на основании данной жалобы о проведении ГИВД инспекционной проверки.
accordance with General Assembly resolution
accordance with General Assembly resolution
In accordance with article 47 of the Statute, the mayor, in accordance with the organizational plan (art.
Частные школы и высшие учебные заведения могут создаваться в соответствии с законодательством.
Elderly, in accordance with the law.
d) престарелые, в соответствии с положениями Закона.
in accordance with decision I 8
В соответствии с решением I 8
It's not in accordance with reality.
Это не соответствует действительности.
This position is in accordance with the position we maintained at the Negotiating Council, in accordance with good sense and in accordance with the wishes of the Azanian masses.
Эта позиция согласуется с позицией, которую мы поддерживали в Переговорном совете, в соответствии со здравым смыслом и в соответствии с пожеланиями азанийских масс.
In accordance with article 4 of Annex II to the Convention
В соответствии со статьей 4 приложения II к Конвенции
Commitment to employment creation in accordance with the Millennium Development Goals.
Приверженность обеспечению занятости в соответствии с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
quot I. To adjudge and declare in accordance with international law
quot І. Вынести решение и объявить в соответствии с нормами международного права,
THE MEETING OF STATES PARTIES TO BE CONVENED IN ACCORDANCE WITH
СОВЕЩАНИЮ ГОСУДАРСТВ УЧАСТНИКОВ, КОТОРОЕ ДОЛЖНО БЫТЬ
3) tests in accordance with annex 16
3) испытания в соответствии с приложением 16
in accordance with EB Decision 2002 10
Примечания
in accordance with EB Decision 2002 10
Примечание
accordance with art. VI, para. 1) a
в соответствии с пунктом 1 статьи VI) а
ACCORDANCE WITH GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 47 191
СООТВЕТСТВИИ С РЕЗОЛЮЦИЕЙ 47 191 ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ
accordance with the rules for their participation
соответствии с правилами в отношении их участия,
accordance with the rules for their participation
с принципами их участия, изложенными в решении 2
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
(И этот великий дар) не (достигается) (лишь) вашими мечтаниями (о, верующие) или мечтаниями людей Писания иудеев и христиан .
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не ваши мечтания и не мечтания обладателей писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Этого не достичь посредством ваших мечтаний или мечтаний людей Писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Награда это не то, о чём мечтает человек, если он не творит благое. Награда не ваши мечтания, мусульмане, и не мечтания обладателей Писания иудеев и христиан.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
И все это произойдет независимо от ваших мечтаний или мечтаний людей Писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
(И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом приняты не будут).
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
In accordance with article 14, paragraph 4, of the Covenant, proceedings against juveniles are conducted in accordance with special rules.
Применительно к пункту 4 статьи 14 Пакта в отношении несовершеннолетних судопроизводство проводится по определенным правилам.
In item 14 on matrix p. 22 , in accordance with should be changed to with reference to .
В пункте 14 стр. 14 таблицы фразу в соответствии с следует изменить на что касается .
In accordance with his wishes, his body was donated to medical research.
В соответствии с его завещанием, его тело было пожертвовано на медицинские исследования.
This information will be subject to review in accordance with Article 8.
Эта информация подлежит рассмотрению согласно статье 8.
to be incorporated in accordance with decision 15 CP.10, paragraph 5
будут включены в соответствии с пунктом 5 решения 15 СР.10
We accept that responsibility and agree to act in accordance with it.
Мы соглашаемся с этой ответственностью и договариваемся действовать в соответствии с нею.
Parents are required to maintain their children in accordance with this article.
В соответствии с данной статьей Кодекса родители обязаны содержать своих детей.
1. In accordance with their respective capabilities, African country Parties undertake to
1. С учетом своих соответствующих возможностей африканские страны Стороны Конвенции обязуются
3. Underlines, in accordance with the Monterrey Consensus
3. обращает особое внимание, в соответствии с Монтеррейским консенсусом, на
This is surely in accordance with the law.
Она спросила Что писать? И тогда Он повелел ей записать все, что произойдет вплоть до наступления Дня воскресения.
This is surely in accordance with the law.
Воистину, это есть в Писании.
This is surely in accordance with the law.
Ничто не скрыто от Него из деяний этих препирающихся.
Underlines, in accordance with the Monterrey Consensus 8
обращает особое внимание, в соответствии с Монтеррейским консенсусом8, на
(f) Notifications received in accordance with article 7
f) о нотификациях, полученных в соответствии со статьей 7
Provisions are made in accordance with the methodology
52. В соответствии с методологией, предлагаемой для финансирования
accordance with United Nations resolutions ... 39 43 12
органов Организации Объединенных Наций . 39 43 13

 

Related searches : Accordance With - An Accordance With - For Accordance With - I Accordance With - Accordance With Conditions - N Accordance With - In Accordance With - Accordance With Section - Accordance With Standard - Accordance With Contract - To Give Accordance - Accordance To Art - No Accordance