Translation of "without a mess" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mess - translation : Without - translation : Without a mess - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're a mess without me, as I thought. | Так я и знала, что без меня тут будет беспорядок. |
This is a mess, mess, mess, Brownian loop. | Вот беспорядок внутри беспорядка. Броуновская петля. |
What a mess! What a mess! | Вы уверены, что это он? |
Must be a mess. A mess? | Неразбериха наверно была. |
Oh what a mess, what a mess | О, какой беспорядок, какой беспорядок |
A mess. | Я не невыносим. |
No RuNet phenomenon would be complete without a whole mess of Vladimir Putin photos. | Ни одно из явлений Рунета не будет полным без беспорядочной коллекции фотографий Владимира Путина. |
To pretend they're not a mess when they are a mess. | Притворяться, что они в порядке, когда они в полном беспорядке. |
What a mess! | Какой бардак! |
What a mess! | Ну и бардак! |
I'm a mess. | От меня один беспорядок. |
He's a mess. | On Besporyadok. |
You're a mess. | Даже не знаю, что тебе сказать. |
What a mess. | Вот бардак. |
What a mess! | Безобразие! |
It's a mess. | Просто там беспорядок. |
What a mess! | Все вверх дном! |
What a mess! | Вот бардак! |
What a mess. | Что за чёрт! |
What a mess. | Просто беда. |
I'm a mess. | Я плохо выгляжу. |
What a mess. | Меня это просто бесит. |
His room's a mess. | У него в комнате бардак. |
Don't make a mess. | Не устраивай беспорядок. |
Don't make a mess. | Не сорите. |
Don't make a mess. | Не сори. |
It was a mess. | Это был беспорядок. |
It was a mess. | Это была неразбериха. |
My room's a mess. | У меня в комнате бардак. |
I'm not a mess. | Ты невыносим. |
Africa was a mess. | В Африке хаос. |
We're in a mess! | Мы погибаем! |
Ah, what a mess ! | Какое дерьмо! |
Boy, what a mess! | Ребят, что это за дыра! |
A murky, filthy mess. | Какой плотный и мерзкий. |
Shit what a mess. | Дерьмо, какой бордель. |
Look what a mess! | И ты тоже держи, Даниела. |
Mess a kid up? | Устраивать беспорядки? |
The main thing is to find a way through this mess without being tricked or getting bored. | Просто надо пробиться через весь этот беспредел, не дать себя одурачить, не маяться дурью. |
Now we realize that without the dangers of being one no mess night dreams | Теперь мы понимаем, что без опасности является одним не беспорядок ночь мечты |
It was very much uncontrollable, and in a certain sense, it seemed to be the extreme of complexity, just a mess, a mess and a mess. | Эта вещь по большей части нам неподконтрольна. И в каком то смысле они кажутся крайней степенью усложнения просто сплошной беспорядок. |
It was very much uncontrollable, and in a certain sense, it seemed to be the extreme of complexity, just a mess, a mess and a mess. | Эта вещь по большей части нам неподконтрольна. И в каком то смысле они кажутся крайней степенью усложнения просто сплошной беспорядок. |
MESS | MESS |
A Nice Mess in Nice | ПутаНИЦА в Ницце |
My room is a mess. | У меня в комнате бардак. |
Related searches : A Mess - Really A Mess - A Whole Mess - Become A Mess - A Huge Mess - A Hot Mess - Making A Mess - A Big Mess - Was A Mess - Made A Mess - Quite A Mess - Like A Mess - Create A Mess