Translation of "without advance notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advance - translation : Notice - translation : Without - translation : Without advance notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without advance notice, the United Nations may not be in a position to provide the desired assistance. | Без заблаговременного уведомления Организация Объединенных Наций может оказаться неспособной оказать желаемую помощь. |
He came without notice. | Он пришёл без предупреждения. |
She came without notice. | Она пришла без предупреждения. |
Tom was fired without notice. | Тома уволили без предупреждения. |
Without any prior notice or with such a short notice?? | Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком?? |
Road convoys with military escort have to be planned many days in advance and are subject to change or cancellation without prior notice. | Прохождение автотранспортных колонн в сопровождении вооруженных сил приходится планировать на много дней вперед, и эти планы могут быть изменены или отменены без предварительного уведомления. |
Prices are subject to change without notice. | Цены подвержены изменению без уведомления. |
You should not be absent without notice. | Ты не должен отсутствовать, заранее не предупредив. |
You should not be absent without notice. | Если не можешь прийти, предупреждай заранее. |
The Fund secretariat must give the organization concerned advance notice of such visits. | Секретариат Фонда должен заранее информировать соответствующую организацию о такой поездке. |
She fired me two days ago without notice. | Она выставила меня два дня назад безо всякого предупреждения. |
It shall give notice of such withdrawal to the depositary twelve months in advance. | Она направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе. |
It shall give notice of such withdrawal to the Depositary twelve months in advance. | Он направляет депозитарию за 12 месяцев уведомление о таком выходе. |
Quit without notice. Took a job at the record. | Увольнение без выходного пособия. |
Vodacom says that it can alter the rates without giving customers advance notice, but ladies and gentlemen, that is a sheer lack of respect for your loyal customers. | Но, дамы и господа, это полное отсутствие уважения к вашим лояльным клиентам. |
For billions of years, the universe evolved completely without notice. | В течение миллиардов лет вселенная развивалась вообще без каких либо записей. |
Faced with this position, the Commission proposed to seal the essential equipment at the test sites to ensure that it would not be used without advance notice to the Commission. | Столкнувшись с такой позицией, Комиссия предложила опечатать основное оборудование на полигонах, обеспечив, таким образом, чтобы оно не использовалось без предварительного уведомления Комиссии. |
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice | iii) свободно посещать любые места или учреждения без сопровождения и без предварительного уведомления |
Banks have developed early warning systems that give advance notice when the finan cial situation of a SME deteriorates. | Банки разработали системы раннего предупреждения, которые заблаговременно извещают об ухудшении финансового положения МСП. |
This development, which began on 16 December 2004, after advance notice by the Ethiopian Government, appears to be continuing. | Эта тенденция, которая начала проявляться 16 декабря 2004 года после заблаговременного уведомления со стороны правительства Эфиопии, видимо, сохраняется. |
However, do not rely on this behaviour, as it can change without notice. | Для других типов поведение конвертации в целое не определено. В настоящее время поведение такое же, как если бы значение сперва было конвертировано в булев тип. Однако не полагайтесь на это поведение, так как он может измениться без предупреждения. |
(g) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof | g) увольнение со службы с уведомлением или без уведомления или компенсации за это |
He won't quit his paper without giving notice after this. I mean you. | Не будет предавать свою газету. |
All the Committees could also give States more time to respond by providing advance notice of the list of questions. | Они могли бы также предоставить государствам определенное время для ответа, направляя им заранее перечень вопросов. |
(vii) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof, notwithstanding rule 109.3 | viii) увольнение в дисциплинарном порядке. |
(i) A notice may be registered without verification or scrutiny of the sufficiency of its content | i) уведомление может быть зарегистрировано без проверки или контроля достаточности его содержания |
Advance, advance! but they are thinking | Вперёд, вперёд, вперёд! , а сами думают Назад, назад, назад! |
Notice | Уведомление |
Notice | Замечание |
Notice | Нет |
Notice | Примечание |
Notice | Обратите внимание |
Notice. | Учтите. |
He seeks to advance Taiwan s national interests without arousing the People s Republic s threat to use force. | Ма пытается продвигать национальные интересы Тайваня, не искушая Народную республику применить силу. |
There can be no flowering of development without the parallel advance of another key concept democratization. | 9. Развития во всей его полноте не добиться, если параллельно с этим не достигнуть прогресса по другому ключевому направлению демократизации. |
In Botswana, an execution was conducted without any prior notice to the condemned person's family and friends. | В Ботсване имел место случай, когда приговоренный был казнен без предварительного уведомления его семьи и друзей154. |
Will monitors be given powers to visit all places of detention, including army barracks, without prior notice? | Будут ли инспекторы наделены полномочиями посещать любые места содержания под стражей, включая армейские казармы, без предварительного уведомления? |
Nevertheless, without any prior notice HPT has chosen not to fulfil the agreements reached at those meetings. | Однако администрация НРТ без всякого предварительного уведомления решила не выполнять договоренности, достигнутые в ходе этих встреч. |
Because prayer is love Learn Torah can also be mental and without notice, but pray have faith. | Потому что молитва есть любовь изучать Тору также может быть психическое и без предварительного уведомления, но молиться иметь веру. |
Advance | Статья затрат |
Advance. | Можете подойти. |
quot There can be no flowering of development without the parallel advance of another key concept democratization. | quot Развития во всей его полноте не добиться, если парaллельно с этим не достигнуть прогресса по другому ключевому направлению демократизации. |
The administration agreed that advance planning would help to minimize the practice of awarding contracts without bids. | Администрация согласилась с тем, что предварительное планирование поможет свести к минимуму практику заключения контрактов без проведения торгов. |
We must learn how to advance freedom without imposing anything and how to foster freedom without relieving States of their primary responsibility towards their citizens. | Мы должны научиться укреплять свободу, ничего не навязывая, содействовать ее развитию, не снимая с государства основных обязанностей перед своими собственными гражданам. |
We must learn how to use the United Nations to advance freedom without imposing it, and to promote solidarity without relieving States of their responsibilities. | Мы должны научиться использовать Организацию Объединенных Наций для укрепления свободы, не навязывая ее, и для развития солидарности, не освобождая государства от их обязанностей. |
Related searches : Advance Notice - Without Notice - Written Advance Notice - More Advance Notice - Advance Shipment Notice - Days Advance Notice - Reasonable Advance Notice - Advance Written Notice - Notice In Advance - Give Advance Notice - Provide Advance Notice - With Advance Notice - Sufficient Advance Notice - Upon Advance Notice