Translation of "witness a crime" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crime - translation : Witness - translation : Witness a crime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A witness, 600 meters from the crime scene? | Наверняка свидетель звонил. Свидетель за шестьсот метров от места преступления? |
To assist the authorities by locating a witness to a crime | Помощь властям в нахождении свидетеля преступления |
Tom is the only witness to the crime. | Том единственный свидетель преступления. |
Some time after Cooper joined the Bureau, Earle's wife, Caroline, was a witness to a federal crime. | Через некоторое время Кэролайн, жена Эрла, стала свидетелем федерального преступления. |
What a crime. What a crime. | Это же преступление. |
You may be called as a witness. A witness? | Возможно, тебя вызовут в качестве свидетеля. |
A witness? | Свидетелем? |
A witness? | Пропустите. |
In spite of five decades of efforts, the world was still witness to the crime of genocide. | Несмотря на усилия, прилагаемые в течение пятидесяти лет, мир до сих пор остается свидетелем преступлений, связанных с геноцидом. |
A crime? | Преступление? |
A crime? | Преступление? |
Often the principal witness against the perpetrator of a crime will be the victim, who may feel threatened, either directly or indirectly. | Зачастую главным свидетелем против лица, совершившего преступление, будет жертва, которая может оказаться прямо или косвенно запуганной. |
Preparation for this crime also constitutes a crime. | 2) Подготовка такого преступления также считается преступлением. |
A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful. | Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи. |
A true witness delivereth souls but a deceitful witness speaketh lies. | Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи. |
I'm a witness. | Я свидетель. |
There's a witness. | Есть свидетель. |
Daddy's a witness. | Папа свидетель. |
A witness, probably. | Просто разбили стекло. |
Clapping a crime? | Хлопать преступление? |
That's a crime. | Это преступление. |
It's a crime. | Жулики. |
What a crime | Какое преступление |
(3) Preparation for this crime also constitutes a crime. | 3) Подготовка такого преступления также считается преступлением. |
(4) Preparation for this crime also constitutes a crime. | 4) Подготовка такого преступления также считается преступлением. |
It is a crime map. This is a crime map from Chicago. | Вот карта преступлений в городе Чикаго. |
Organised Crime Europe is a prime target for organised crime. | Организованная преступность С в р А п а я в Я я е т с я п р ЗА р З те т нА й е Я ь ю д Я я А р г а н З зА в а н нА й п р ес т у п нАс т З . |
A violent crime or crime of violence is a crime in which an offender uses or threatens force upon a victim. | Насилие является основным или вспомогательным способом совершения очень многих преступлений. |
A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies. | Верный свидетель не лжет, а свидетель ложный наговорит много лжи. |
A faithful witness will not lie but a false witness will utter lies. | Верный свидетель не лжет, а свидетель ложный наговорит много лжи. |
Tom is a witness. | Том свидетель. |
There was a witness. | Был свидетель. |
We have a witness. | У нас есть свидетель. |
I was a witness. | Я был свидетелем. |
I was a witness. | Я была свидетелем. |
I was a witness. | Я был очевидцем. |
I was a witness. | Я была очевидицей. |
I was a witness. | Я был понятым. |
I was a witness. | Я была понятой. |
We've got a witness. | У нас есть свидетель. |
I am a witness. | Я свидетель. |
Tom was a witness. | Том был свидетелем. |
You are a witness. | Ты свидетель. |
You are a witness. | Вы свидетель. |
Is Tom a witness? | Том свидетель? |
Related searches : As A Witness - Produce A Witness - Call A Witness - Hear A Witness - Witness A Signature - Witness A Change - Examine A Witness - Become A Witness - Witness A Murder - Expose A Crime - Commiting A Crime