Translation of "wooded grassland" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grassland - translation : Wooded - translation : Wooded grassland - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, in fact, they're grassland habitats for grassland birds and plants. | Но на самом деле, это лугопастбищные угодья и среда обитания для луговых птиц и растений. |
B. Grassland Conversion | B. Переустройство лугопастбищных угодий |
t Included under grassland conversion. | t Включено в позицию quot Преобразование лесопастбищных угодий quot . |
But such land is usually wooded. | Но такая земля обычно покрыта лесом. |
Half the municipal area is wooded. | Входит в состав района Биркенфельд. |
The municipal area is 43.4 wooded. | Занимает площадь 7,43 км². |
It's easy .. Compared to grassland management | Это было просто... |
In most parts it is well wooded. | Образован в 1821 году. |
Most of this is maintained as Grassland. | Входит в состав района Восточный Альгой. |
From 4300 to 4500 m grassland occurs. | От 4300 до 4500 м растут малочисленные травы. |
This picture is a typical seasonal grassland. | Это иллюстрация типичного сезонного пастбища. |
Just under half the municipal area is wooded. | Входит в состав района Бернкастель Витлих. |
It breeds on open grassland in Russia and Kazakhstan. | Водится в открытых лугах России и Казахстана. |
Its natural habitats are temperate forests and temperate grassland. | Его природные места обитания умеренные леса и луга. |
Its natural habitats are temperate forests and temperate grassland. | Природной средой обитания являются умеренные леса и луга. |
The main habitat is cultivation, thin forest and grassland. | Основным местом обитания являются поля, тонкие леса и луга. |
The Podyjí National Park extends across Moravia s thickly wooded southwest. | Национальный парк Подые простирается в богатой на леса области юго западной Моравии. |
The extensive zoo is located in a wooded park directly in Ostrava. | Обширный зоопарк расположен в лесопарке в черте города Острава. |
Issues relating to table 5.B Cropland, and table 5.C Grassland | Вопросы, относящиеся к таблице 5.В Земли под сельскохозяйственными культурами и таблице 5.С Пастбищные угодья |
Lake Manapouri contains 33 islands in total with 22 of these being wooded. | В акватории озера находятся 34 острова, 22 из них покрыты лесом. |
And I also like to think of offices as being a temperate grassland. | А офисы для меня похожи на степи. |
The choice of perennial species involves choosing a certain method of grassland management. | Выбор многолетних культур требует определенного способа эксплуатации лугов. |
Its natural habitats are temperate forests, subtropical or tropical dry shrubland, and temperate grassland. | Его природные местообитания это леса и пастбища умеренного пояса, субтропические или тропические сухие кустарники. |
So on this bit of grassland, we'll do it, but just in the foreground. | На этом участке луга, лишь на передней его части, так и поступим. |
The magical Prague zoological garden is located in a hilly and wooded part of Troja. | Сказочный пражский зоопарк расположен в холмистом и покрытом лесопосадками районе Троя. |
Most of Gauteng is on the Highveld, a high altitude grassland (circa above sea level). | Большая часть территории расположена на плато Высокий Велд (около 1500 м над уровнем моря). |
Two grassland species (PRG and WC) were chosen for the same reasons as in Belarus. | Две кормовые культуры (АРГ и БК) были выбраны по тем же причинам, что и в Бе лоруссии. |
These two grassland species were chosen for the same reasons as in Belarus and Luga. | Две кормовые культуры были выбраны по тем же причинам, что в Белоруссии и в Луге. |
The minibus rumbles over the winding streets, past densely wooded hills, raging rivers and simple farmhouses. | Микроавтобус с громыханием катится по извилистой дороге мимо заросших густыми лесами холмов, бурных речек и простых крестьянских домов. |
The vegetation is composed of wooded, withered shrub like or grassy savannah interspersed with some woodland. | Она представляет собой тропическую степную равнину с редко растущими деревьями и кустарниками, чередующимися с небольшими рощами. |
), with 40 of the park comprising bamboo woodland, and the remaining 10 farmland, wetlands and grassland. | 40 парка включает бамбуковые леса, 10 сельскохозяйственные угодья, болота и луга. |
Grassland to forested land Cropland to forested land Wetland to forested land Settlement to forested land. | а) пересмотр должен касаться вопросов, связанных с требованиями, предъявляемыми для целей одобрения |
Among them are the grizzly and black bears, which are found in the mountains and wooded regions. | Среди них гризли и чёрные медведи, которые живут в горах и лесистых районах. |
This duck likes water in the wooded hills of Africa and hides its nest near running water. | Эта утка любит воды и лесные холмы Африки, а также любит прятать гнезда вблизи проточной воды. |
Forests comprise 80 percent of the land area of the park most of the rest is grassland. | Леса занимают 80 процентов территории, на большей части остальной площади находятся степи. |
The SPUR2 suite of models simulates the effects of climate change on grassland ecosystems and cattle production. | Набор моделей SPUR2 имитирует воздействие изменения климата на луговые экосистемы и продукцию животноводства. |
Wooded areas, which had covered 150,000 square kilometres in 1980, had accounted for 50,000 square kilometres in 2000. | Действительно, площадь, покрытая лесами, сократилась со 150 тыс. км2 в 1980 году до 50 тыс. км2 в 2000 году. |
While giant wasps prefer wooded areas for their nests, the Japanese giant hornet can be found in the city. | В то время, как гигантские осы предпочитают лесистую местность для своих ульев, японские гигантские шершни могут быть найдены в городе. |
Here you will find an exceptionally well preserved river valley in a richly wooded landscape full of breathtaking scenery. | Здесь находится на редкость сохранившаяся речная долина в богатом лесистом краю, полном замечательных пейзажей. |
April 7 9 soldiers and 10 Islamists were killed in fighting in a wooded area in the Ain Defla Province. | 7 апреля 9 солдат и 10 исламистов были убиты в боевых действиях в лесистой местности в провинции Айн Дефла. |
The chateau is surrounded by a beautiful park with rare trees, which merges into the wooded environment of the zoo. | Вокруг замка разбит прекрасный парк с редкими видами деревьев, который естественным образом сливается с лесной средой зоопарка. |
The Grassland theme in Heroes of Might and Magic II is my favourite terrain theme in all of HoMM. | Тема травы в Героях Меча и Магии II моя любимая тема местности в Героях. |
And when they reached Central Asia, they reached what was effectively a steppe super highway, a grassland super highway. | И когда они достигли Центральной Азии, они увидели степи, которые можно было сравнить с современными автострадами, степями автострадами. |
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy? | А теперь, глядя на этот высохший луг, что можно было бы сделать, чтобы это предотвратить? |
History Early history The name Wycombe comes from the river Wye and the old English word for a wooded valley, combe. | Настоящее имя города происходит от названия местной реки Уай ( Wye ) и английского слова combe , лесистая долина . |
Related searches : Densely Wooded - Wooded Landscape - Thickly Wooded - Wooded Hills - Wooded Land - Wooded Slopes - Wooded Area - Wooded Path - Wooded Lot - Wooded Banks - Heavily Wooded - Wooded Park