Translation of "working committee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Committee - translation : Working - translation : Working committee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Main Committee and working groups | Главный комитет и рабочие группы |
Committee for Development Planning Working Group | Комитет по планированию развития Рабочая группа |
G. Working methods of the Committee | G. Методы работы Комитета |
B. Committee for Development Planning Working Group | В. Комитет по планированию развития Рабочая группа |
In a real sense, the Special Committee had become an open ended working committee. | На практике Специальный комитет по поддержанию мира превратился в рабочий комитет открытого состава. |
Composition of the Working Group and its Executive Committee | В качестве наблюдателей будут также приглашены |
Meetings of the Working Group and its Executive Committee | Совещания Рабочей группы и ее Исполнительного комитета |
Overview of the present working methods of the Committee | Монако то же E 1990 5 Add.64 |
Working paper on nuclear disarmament for Main Committee I | Рабочий документ по ядерному разоружению для представления Главному комитету I |
G. Working methods of the Committee . 11 14 3 | G. Методы работы Комитета 11 14 3 |
Noting the adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee, | отмечая утверждение пересмотренных рабочих документов по вопросу о методах работы Специального комитета, |
A. Role of the Publications Board and its working committee | А. Роль Издательского совета и его рабочих комитетов |
urgent procedures working paper adopted by the Committee on the | предупреждения и незамедлительных действий рабочий документ, |
Action taken by the Committee on the report of Working | Решение, принятое Комитетом по докладу Рабочей |
The Board is assisted by a working committee at Headquarters and by working groups at Geneva and Vienna. | Работе Совета содействуют Рабочий комитет в Центральных учреждениях и рабочие группы в Женеве и Вене. |
This working group includes the following five members of the Committee | В состав рабочей группы входят следующие пять членов Комитета |
In the past year, the Committee had enhanced its working methods. | В течение последнего года Комитет продолжил усовершенствование своих методов работы. |
The High level Committee adopted the report of the Working Group. | Комитет высокого уровня утвердил доклад Рабочей группы. |
Organization of the work of Committee of Permanent Representatives working groups | 5 Резолюция 55 2 Генеральной Ассамблеи. |
The Committee meets annually for a period of eight working days. | Комитет ежегодно проводит сессию продолжительностью в восемь рабочих дней. |
The Working Group of the Whole shall establish a Drafting Committee. | Рабочая группа полного состава учреждает Редакционный комитет. |
Taking note of the ongoing debate on the revised working papers on the working methods of the Special Committee, | отмечая текущие обсуждения, посвященные пересмотренным рабочим документам по вопросу о методах работы Специального комитета, |
Taking note of the ongoing debate on the revised working papers on the working methods of the Special Committee, | принимая во внимание текущие обсуждения, посвященные пересмотренным рабочим документам по вопросу о методах работы Специального комитета, |
Operational procedures for the Chemical Review Committee working procedures and policy guidance | Оперативные процедуры Комитета по рассмотрению химических веществ рабочие процедуры и директивные указания |
Report of the Special Committee on Peacekeeping Operations and its Working Group | Доклад Специального комитета по операциям по поддержанию мира и его Рабочей группы |
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee I | Рабочий документ на основе заявления Европейского союза для представления Главному комитету I |
The Executive Committee will serve as the Bureau of the Working Group. | Исполнительный комитет будет выполнять функции Президиума Рабочей группы. |
Item 5 Work plan for the Working Group and its Executive Committee. | Пункт 5 План работы Рабочей группы и ее Исполнительного комитета |
The first inter sessional session of the Committee lasted 10 working days. | Продолжительность первой сессии Комитета, проведенной в межсессионный период, составила десять рабочих дней. |
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee III | Рабочий документ, основывающийся на заявлении Европейского союза в Главном комитете III |
The Working Party asked the Inland Transport Committee to endorse this proposal. | SC.1 просила КВТ одобрить это предложение. |
The Working Group also makes recommendations to the Committee declaring communications inadmissible. | Рабочая группа также выносит рекомендации Комитету в отношении признания сообщений неприемлемыми. |
Report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee | Доклад Председателя Рабочей группы Третьего комитета |
(c) Membership of the Standing Committee and Ad Hoc Working Groups a | с) членский состав постоянных комитетов и специальных рабочих групп a |
Action taken by the Committee on the report of Working Group I | Решения, принятые Комитетом по докладу рабочей группы I |
Action taken by the Committee on the report of Working Group II | Решения, принятые Комитетом по докладу рабочей группы II |
quot The Working Group of the Whole shall establish a Drafting Committee. | Рабочая группа полного состава учреждает Редакционный комитет. |
The Committee has also established an active working relationship with the Chairman of the Counter Terrorism Committee and the Counter Terrorism Committee Executive Directorate. | Комитет установил также активные рабочие контакты с Председателем Контртеррористического комитета и Исполнительным директоратом этого Комитета. |
Taking note of the progress achieved on the revised working paper on the working methods of the Special Committee, as amended, | принимая во внимание прогресс, достигнутый в работе над пересмотренным рабочим документом по вопросу о методах работы Специального комитета с внесенными в него поправками, |
At the 8th meeting of the Sixth Committee, on 19 October, the Chairman of the Ad Hoc Committee and of the Working Group introduced the report of the Ad Hoc Committee and the report of the Working Group. | На 8 м заседании Шестого комитета 19 октября Председатель Специального комитета и Рабочей группы представил доклад Специального комитета и доклад Рабочей группы. |
The Working Group submits its report to the Committee at its next session. | Рабочая группа представляет свой доклад Комитету на его следующей сессии. |
Has participated in the Working Party of the OECD Committee on Fiscal Affairs. | Участвовал в работе Рабочей группы Комитета ОЭСР по фискальным вопросам. |
Working paper submitted by the Islamic Republic of Iran for Main Committee III | Рабочий документ, представленный Исламской Республикой Иран Главному комитету III |
Failing such agreement, the Working Group would refer the matter to the Committee. | При отсутствии согласия данная Рабочая группа передает рассматриваемый вопрос в Комитет. |
Chairman, Working Committee of the All Africa Law Ministers Conference, Cairo, April 1991. | Председатель Рабочего комитета Общеафриканской конференции министров юстиции, Каир, апрель 1991 года. |
Related searches : Organization Committee - Expert Committee - Drafting Committee - Supervisory Committee - Examination Committee - Conciliation Committee - Tender Committee - Ethic Committee - Evaluation Committee - Safety Committee - Regulatory Committee - Search Committee