Translation of "yielded from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Litigation has yielded little result.
Судебная практика не особенно результативна.
He yielded to my advice.
Он последовал моему совету.
This work has yielded results.
Эта работа приносит свои плоды.
The fields yielded a good harvest.
Поля принесли хороший урожай.
He yielded to her ardent wishes.
Он уступил её страстному желанию.
These efforts have yielded concrete results.
Эти усилия дали конкретные результаты.
Its efforts had yielded some results.
Усилия, которые она прилагает, приносят свои плоды.
They yielded the town to the enemy.
Они сдали город врагу.
The process yielded minute amounts of plutonium.
Процесс дали незначительное количество плутония.
Maybe this particular trial yielded exciting results.
Не исключено, что данное конкретное исследование дало отличные результаты.
The valley temple yielded several statues of Khafre.
В храме долины находятся несколько статуй Хефрена.
Those measures have thus far yielded positive results.
Указанные меры уже привели к положительным результатам.
The strategy had yielded satisfactory results thus far.
На сегодняшний день эта стратегия принесла положительные результаты.
So here's a screenshot from searching for a flight, where the constraint specified yielded no possible solution.
Так вот скриншот из поиска для полета, где ограничение, заданное принесли никакого решения.
The fodder beets were mechanically harvested from the end of 1995 and yielded 91 t. of roots ha.
Полусахарная свекла была убрана механически, начиная с конца сентября 1995 г., и дала 91 тонну корне плодов с гектара.
Courland officially yielded New Courland on December 11, 1659.
Курляндия официально уступила Новую Курляндию 11 декабря 1659 года.
The military campaign so far has yielded tremendous results.
На сегодняшний день военная кампания принесла прекрасные результаты.
The evaluation of GCFII yielded notable lessons and responses.
Проведение оценки ГРС II позволило накопить богатый опыт и получило широкий отклик.
Last year apos s Earth Summit yielded important results.
Состоявшаяся в прошлом году Всемирная встреча в верхах добилась важных результатов.
On the contrary, it has consistently yielded high dividends.
Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды.
This is a culture that has yielded Ellsworth Whareham.
Эллсуорт Верам вырос в этом сообществе.
And look to have it yielded with all willingness.
И ты увидишь, что получишь это.
It has yielded a number of dendro dates as well.
Там также было сделано много дендро датировок.
It yielded a million Euros in the first ten months.
За первые 10 месяцев Bushido получил прибыль 1 млн евро.
This album yielded the first vocal appearance of Patricia Nigiani.
В этом альбоме впервые появилось вокальное исполнение Patricia Nigiani.
Excavations in the stone heaps have yielded parts of bones.
В ходе раскопок каменных курганов были обнаружены части костей.
Both gardens yielded their produce without stinting anything of it.
оба эти сада дали свои плоды и ничего из них плодов не погубили.
This has already yielded noticeable practical results in the field.
Это уже принесло заметные практические результаты на местах.
Ideological rivalry and confrontation have yielded to peace and cooperation.
Идеологическое соперничество и конфронтация уступили место миру и сотрудничеству.
Niandra Lades and Usually Just a T Shirt was not widely reviewed, but yielded a generally positive response from critics.
Niandra Lades and Usually Just a T Shirt не был популярен, но произвел положительное влияние на оценки критиков.
Soaring speeches, high hopes, and great expectations have yielded minimal returns.
Стремительный рост выступлений, большие надежды и большие ожидания принесли минимальные результаты.
The democratic deliberative process worked, and it yielded the right answer.
Демократический совещательный процесс сработал, и его посредством был получен правильный ответ.
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
Так как он был совсем как ребёнок, он поддался соблазну.
The electrolysis of hydrogen fluoride yielded fluorine on June 26, 1886.
26 июня 1886 года в результате электролиза фтористого водорода был получен фтор.
Enhanced law enforcement efforts have yielded higher volumes of drug seizures.
В результате активизации усилий правоохранительных органов возрос объем изымаемых наркотиков.
A concerted and determined family planning programme has yielded positive results.
Позитивные результаты достигнуты в усилиях по выработке согласованной и твердой программы планирования семьи.
Governments in countries with overvalued currencies sometimes yielded to pressure from their producers and reinstated protective measures that were being abolished.
Правительства тех стран, где курс национальной валюты завышен, иногда уступали нажиму со стороны своих производителей и вновь вводили протекционистские меры, которые прежде отменялись.
The fodder sugar beet was mechanically harvested from the end of October 1994 and yielded 24 tonnes of roots per ha.
Полусахарная свекла была убрана механически в конце октября 1994 г., и дала 24 тонны корнеплодов с гектара.
The Japanese 20 year government bond yielded just 0.87 on January 20.
20 февраля японская 20 летняя государственная облигация приносила всего 0,87 .
Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
Иисус же, опять возопив громким голосом, испустилдух.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания.
Farming yielded plenty of food, with enough to store, trade, and eat.
Земледелие дало много продовольствия. Достаточно, чтобы хранить, торговать и быть сытым.
Again, such data do not demonstrate that Obama s policies yielded an immediate payoff.
Опять же, эти данные не свидетельствуют о том, что политика Обамы дала немедленный результат.
That alone yielded a windfall of tens of billions of euros per year.
Только это принесло неожиданный доход в десятки миллиардов евро в год.
The funds yielded interests that amounted to US 14,907.26 and 2,811.52 during 2004.
За 2004 год вложенные средства принесли процент в размере 14 907,26 долл.

 

Related searches : Has Yielded - Was Yielded - Results Yielded - Is Yielded - Are Yielded - Yielded Results - Have Yielded - Yielded For - Were Yielded - Yielded More - Yielded No Results - Can Be Yielded - Research Has Yielded - Yielded Positive Results