Translation of "you are cool" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cool - translation : You are cool - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cool you are!
Холодна ты!
Why are you so cool?
Почему ты такой классный?
What a cool liar you are, Melly.
Как хладнокровно ты лжёшь, Мелли.
I hope you guys are cool with this.
Надеюсь, ребята, вы не против.
I hope you guys are cool with this.
Надеюсь, парни, вам это по нраву.
They are cool!
Они клёвые!
You cool?
Ты как?
So those are cool images. But these are ones I think are really cool.
Отличные снимки. Но вот эти мне нравятся больше всего.
You are in this state here, the cool state.
Здесь вы находитесь в этом прохладном состоянии.
Are we cool yet?
Мы ведь молодцы?
Are we cool yet?
Всё у нас классно?
Are we cool yet?
Теперь всё путём?
Are we cool yet?
Мы ещё не круты?
Hmm. Galas are cool.
Гала хороши.
Geometry, fantastic. You know, quantum mechanics these are cool things.
Геометрия, фантастична, знаете, квантовая механика все это хорошие штуки.
Sometimes the nights are cool.
Ночи бывают прохладными.
Sometimes the nights are cool.
Ночи иногда прохладные.
So those are cool images.
Отличные снимки.
Here, the nights are cool!
А ночью прохладно!
You look so cool!
Ты так классно выглядишь!
You looked cool today.
Выглядела очень круто!
Okay. Cool! You know.
Все хорошо.
Cool! Cool!
Класс!!
Giant hornets are kind of cool.
Хорошие ребята эти шершни.
You know that all of the cool people are they're doing it.
Ты знаешь, что все самые крутые ребята этим занимаются.
Don't you think it's cool?
Разве не круто?
I'm cool, whenever you want.
Я крут, хочешь ты того или нет.
You thought thinking was cool?
Ты думал, что думать клево? Чувак!
And you know what's cool?
И знаете, что здорово?
It's cool, you got this!
Это круто, вы получили это!
Now, cool down, will you?
Ну ладно, ладно?
I'll cool it for you
Ты на что намекаешь?
But these are ones I think are really cool.
Но вот эти мне нравятся больше всего.
Spider Man is cool. Spiders are NOT.
Человек паук крутой. А пауки нет.
Hey, are you sure you're cool to do the Calvin dinner without me?
Ты уверена, что это нормально, если ты поужинаешь с Кэлвином без меня?
(Sergey) Cool, cool. I see you and friends are plenty close by there, any chance we can get a view out the window?
Я вижу тебя и друзей в самолете в двух шагах отсюда.
You know, you can't be a cool gay uncle if you're not even a little bit cool.
Ладно, детишки?
Do you like a cool summer?
Тебе нравится прохладное лето?
Can you really look this cool?
Ты выглядишь таким важным.
I told you she was cool.
Я сказал вам, что она была прохладной.
Stop, you promised to be cool.
Ну хватит, ты же обещала вести себя спокойно.
What's up... you look so cool!
Вот это да... Ты выглядишь так круто!
Oh, now, cool off, will you?
О, успокойся ты.
Got you a nice, cool dinner.
Сейчас получишь хороший холодный обед.
That'll keep you fresh and cool
Что поднимет вам настроенье.

 

Related searches : You Look Cool - Keeps You Cool - Keep You Cool - Keeping You Cool - You Are - Are You - Cool Dude - Cool Grey - So Cool - Effortlessly Cool - Cool Man - Cool Box - Cool Chain