Translation of "you may deduct" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Deduct disposals during 2004 1.0 | Минус имущество, реализованное в 2004 году 1,0 |
Are you going to deduct it from your expense account? | Вы собираетесь вычесть этот обед из общей суммы? |
We'll deduct it from my salary. | Вычитайте, это из зарплаты. |
You'll be sorry you didn't deduct this lunch from your account. | И вы еще пожалеете, что не вычли нынешний обед из суммы расходов. |
Deduct for family, divide... I, I never could divide. | Делиться с семьей я не хочу делиться! |
Carelessness. We'll have to deduct 7 francs from your monthly stipend. | Небрежность обойдется вам в 7 франков из вашего жалованья. |
I can't deduct every little item. I couldn't spare the time! | У меня нет времени вычитать любую мелочь из суммы расходов! |
The arbitrators also decided that the decision to deduct three points should be reversed. | Арбитры также постановили, что решение вычесть 3 очка должно быть отменено. |
We're compelled to deduce and to deduct, because that's what we do in real life. | Мы вынуждены делать логические выводы и вычисления то, чем занимаемся в реальной жизни. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to deduct an administrative fee from future UNCC payments to beneficiaries. | УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии удерживать из будущих выплат бенефициарам по линии ККООН административный сбор. |
This is exacerbated by the fact that borrowers can deduct only nominal interest payments when calculating their taxable income. | Ситуация осложняется тем, что заемщики могут вычесть только платежи по номинальной процентной ставке, когда рассчитывают свою налогооблагаемую прибыль. |
But you may, you may. | Но у вас может быть, может быть. |
Estonian inhabitants can deduct from their annual income the education costs of children under 26 years old or foster children. | Жители Эстонии для целей налогообложения могут вычитать из своего годового дохода сумму расходов на образование своих детей в возрасте до 26 лет и детей, находящихся у них на содержании. |
You may remember or you may not. | Вы можете помнить, а можете и не помнить. |
We took our things and went to the income tax offices, asking them to deduct the 15,000 shekels we had already paid. | Мы забрали наше имущество и отправились в контору по сбору подоходного налога, чтобы просить их вычесть 15 000 шекелей, которые мы уже уплатили. |
You may wait seven. You may wait 7,000. | Возможнο, тебе придется ждать 7 дней, если не 7 тысяч. |
You may. | Можно, можно. |
You may. | Не против. |
Corporations are allowed to deduct interest payments on bonds, but stock dividends are effectively taxed at the both the corporate and the individual level. | Корпорациям позволяется сокращать выплаты процентов по долговым обязательствам, а дивиденды в форме акций эффективно облагаются как на корпоративном, так и на индивидуальном уровне. |
Accordingly, he suggested that Parties might wish to deduct available pre 1996 stocks from nominations and from allocations to companies with pre 1996 stockpiles. | Соответственно, как он предложил, Стороны, возможно, пожелают вычесть имевшиеся до 1996 года запасы из запрашиваемых количеств и из объемов, разрешенных компаниям, располагающим имевшимися до 1996 года запасами. |
You may dislike a thing yet it may be good for you or a thing may haply please you but may be bad for you. | Быть может, вам неприятно то, что является благом для вас. И быть может, вы любите то, что является злом для вас. |
You may dislike a thing yet it may be good for you or a thing may haply please you but may be bad for you. | О вы, мусульмане, предписано вам сражение, чтобы вы защищали свою религию и себя, а оно ненавистно вам. И может быть, то, что вы любите, зло для вас. |
You may dislike a thing yet it may be good for you or a thing may haply please you but may be bad for you. | Но возможно и такое, что вам ненавистно то, что для вас благо что вам желанно то, что для вас зло. |
They said that they would deduct 10,000 shekels, as 5,000 shekels were to cover the costs for the transport of the goods to Tel Aviv. | Они заявили, что вычтут 10 000 шекелей, поскольку 5000 шекелей должны пойти на покрытие издержек по доставке этого имущества в Тель Авив. |
You may like them or you may be bothered by them. | Они могут нравиться вам, а могут надоедать. |
You may go.' | Иди. |
You may swim. | Ты можешь поплавать. |
You may swim. | Можешь поплавать. |
You may swim. | Можете поплавать. |
You may go. | Ты можешь идти. |
You may go. | Можешь идти. |
You may go. | Можете идти. |
You may go. | Можешь пойти. |
You may go. | Можете пойти. |
You may begin. | Можешь начинать. |
You may begin. | Можете начинать. |
You may continue. | Можете продолжать. |
You may continue. | Можешь продолжать. |
You may die. | Ты можешь умереть. |
You may die. | Вы можете умереть. |
You may enter. | Можешь войти. |
You may enter. | Можете войти. |
You may laugh. | Можешь смеяться. |
You may laugh. | Можете смеяться. |
You may leave. | Можешь уйти. |
Related searches : May Deduct - You Can Deduct - You May - Deduct Tax - Deduct Vat - Deduct Points - Can Deduct - Deduct With - Please Deduct - Will Deduct - Deduct Expenses - Deduct Money - Deduct Payment