Translation of "you take care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Take - translation : You take care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You take care of them, and they'll take care of you. | Следи за ними, и они будут следить за тобой. |
You take care. | Наслаждайся. |
You take care! | Сам следи за своими! |
Thank you! Take care. | Спасибо! берегите себя |
You take care, Heita. | Береги себя, Хеита. |
You take care of your job, take care of your sister. | Займись своими делами, а я займусь твоей сестрой. |
You just take care of your end. I'll take care of mine. | Ты заботься о своих вещичках, о своих я позабочусь сам. |
I'll take care of you. | Я о тебе позабочусь. |
I'll take care of you. | Я о Вас позабочусь. |
We'll take care of you. | Мы позаботимся о вас. |
We'll take care of you. | Мы позаботимся о тебе. |
They'll take care of you. | Они позаботятся о тебе. |
They'll take care of you. | Они позаботятся о вас. |
They'll take care of you. | Они о вас позаботятся. |
They'll take care of you. | Они о тебе позаботятся. |
You take care of Ponchika. | Ты лучше с Пунчиком разберись, |
You have to take care. | Вы должны заботиться. |
You need to take care... | Ты должен обо всём позаботиться... |
You take care of it. | Трать ты. |
You take care of her! | Заботьтесь о ней сами! |
I'll take care of you. | Я буду заботиться о тебе. |
I'll take care of you. | Если бы ты вчера пришел... |
I'll take care of you. | На свободе я тебя не брошу. Я буду заботиться о тебе. |
Zosia take care of you. | Зосенька будет о тебе заботиться. |
But take care, my buddy, take care. | Но ты, парень, поосторожнее. |
You got me to take care of your husband for you... and then you got Zachetti to take care of Lola, maybe take care of me, too. | Меня ты убедила убить твоего мужа,.. ...Закетти покончить с Лолой, а может, и со мной. |
'Take care, I'll mow you down!' | Берегись! |
Take care lest you should fall. | Будь осторожней, а то упадёшь. |
I'll always take care of you. | Я всегда буду заботиться о тебе. |
I'll take care of you all. | Я обо всех вас позабочусь. |
We'll take care of you, Tom. | Мы о тебе позаботимся, Том. |
You must take care of us. | Вы должны позаботиться о нас. |
You must take care of him. | Вы должны позаботиться о нём. |
You must take care of her. | Вы должны позаботиться о ней. |
You must take care of her. | Ты должен позаботиться о ней. |
You must take care of her. | Ты должна позаботиться о ней. |
I can take care of you. | Я могу позаботиться о тебе. |
Tom will take care of you. | Том о тебе позаботится. |
Tom will take care of you. | Том о вас позаботится. |
I'll take good care of you. | Я позабочусь о тебе. |
You just take care of youself. | Ты только заботишься о себе. |
You take care of it now. | Позаботься об этом сам. |
You will take care of it? | Ты позаботишься? |
I'll take care of you forever. | Я всегда буду о тебе заботиться. |
Will you take care of her? | Ты позаботишься о ней? |
Related searches : Take Care - You Care - You Take - Take Care From - Especially Take Care - Must Take Care - Take Care Well - Do Take Care - He Take Care - Would Take Care - Take Care Everybody - Take Reasonable Care - Take More Care - Should Take Care