Translation of "your order" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Here's your order. | Вот ваш заказ. |
What's your order? | Что будете заказывать? |
Your order is ready. | Ваш заказ готов. |
You can order your condoms with your with your cappuccino. | Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Поистине, эти пророки Аллаха ваша община вера , община вера единая вера всех пророков одна единобожие . И Я Господь ваш (о, люди), поклоняйтесь же (и служите) Мне! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | И поистине, это упомянутое выше ваша вера (о, пророки), (которая есть) вера единая вера всех пророков Ислам , и Я ваш Господь, остерегайтесь же Меня исполняйте все Мои повеления и избегайте всего, что Я запретил ! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Поистине, этот ваш народ народ единый, и Я Господь ваш, поклоняйтесь же Мне! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | И поистине, этот ваш народ народ единый, и Я ваш Господь, побойтесь же Меня! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Вкушайте дозволенные блага, которыми Мы наделили вас, и будьте благодарны Аллаху, если только вы поклоняетесь Ему (2 172). Каждый человек, который называет себя последователем Божьих посланников, обязан руководствоваться их примером и выполнять это предписание Аллаха. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Воистину, ваша религия религия единая, а Я ваш Господь. Бойтесь же Меня! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Эта религия ислам является вашей истинной религией, которую вы должны хранить и беречь. Ведь это единая религия, в которой нет разногласий в назиданиях и наставлениях... |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Среди вас есть те, кто, уверовав в Господа, пошёл по прямому пути, и те, кто, не уверовав, впал в заблуждение. Поистине, Я ваш Господь, и Я повелел поклоняться Мне. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Воистину, ваша община , о люди, единая община, Я же ваш Господь. Так поклоняйтесь же Мне! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Воистину, ваша религия единая религия, а Я ваш Господь. Так бойтесь же Меня! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Поистине, сей ваш вероустав Одно единое установление (Господне), И Я один единый ваш Господь, Так поклоняйтесь (только) Мне! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Поистине, сей ваш вероустав Одно единое установление (Господне), И Я один единый ваш Господь, Так поклоняйтесь только Мне! |
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me. | Истинно, это вероисповедание ваше есть единое вероисповедание, и Я есть Господь ваш потому Мне покланяйтесь. |
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. | Истинно, это вероисповедание ваше есть единое вероисповедание, и Я есть Господь ваш потому бойтесь Меня. |
May I take your order? | Могу я принять ваш заказ? |
May I take your order? | Я могу принять ваш заказ? |
Put your books in order. | Приведите свои книги в порядок. |
Your order has been canceled. | Ваш заказ был отменён. |
Get your house in order. | Наведи у себя порядок. |
Get your house in order. | Наведите у себя порядок. |
Get your house in order. | Сначала с собой разберись. |
Get your house in order. | Сначала с собой разберитесь. |
Thank you for your order. | Спасибо за ваш заказ. |
Your release order has arrived. | Поступил приказ о вашем освобождении. |
Can I take your order now? | Могу я принять у вас заказ? |
Can I take your order now? | Могу я сейчас принять у вас заказ? |
I have enclosed your order form. | Я приложил ваш бланк заказа. |
Your order has been carried out. | Ваш заказ был выполнен. |
Check the order of your filters | Проверьте порядок фильтров |
Ten percent off your first order. | Десять процентов от Вашего первого заказа. |
It's an order from your boss. | Приказ твоего начальства. |
Poor, your order will be good. | Плохо, ваш заказ будет хорошо. |
And thanks for your order of... | И благодарим за ваш заказ.. |
A 1000 knights await your order. | Тыща лыцарей ждут вашего приказа. |
May I have your order, sir? | Чтонибудь закажете? |
May you not order your heart? | А может, управишься с сердцем? |
Please enter your password in order to save your settings | Чтобы сохранить параметры, введите ваш пароль |
When you get your order, show the checker your slip. | Когда получишь заказ, покажи кассиру листок. |
Is it your order that we come to your office? | Вы мне приказываете придти к вам в кабинет? |
You should set your room in order. | Тебе следует привести свою комнату в порядок. |
Related searches : Tracking Your Order - Trace Your Order - Order Your Copy - Fulfill Your Order - Fulfil Your Order - Your Order With - Your Order Summary - Validate Your Order - Track Your Order - Process Your Order - Complete Your Order - Review Your Order - Your Order From - Submit Your Order