Translation of "Быть осторожным" to English language:


  Dictionary Russian-English

быть - перевод :
Be

Быть осторожным - перевод : быть осторожным - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть осторожным - перевод : быть - перевод : быть осторожным - перевод : быть осторожным - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Лучше быть осторожным.
Better be careful!
Нужно быть осторожным.
I had to wait.
Нельзя быть слишком осторожным.
You can't be too careful.
Я хочу быть осторожным.
I want to be careful.
Вам надо быть осторожным.
You need to be careful.
Тебе надо быть осторожным.
You need to be careful.
Тебе надо быть осторожным.
You have to be careful.
Я устал быть осторожным.
I'm tired of being careful.
Я должен быть осторожным.
I have to be careful.
Мне надо быть осторожным.
I have to be careful.
Я старался быть осторожным.
I tried to be careful.
Тому нужно быть осторожным.
Tom needs to be careful.
Тому надо быть осторожным.
Tom has to be careful.
Хогарту нужно быть осторожным!
Hogarth had better watch out...
Конечно, мне нужно быть осторожным.
Of course, I need to be careful.
Тебе надо быть более осторожным.
You need to be more careful.
Тебе нужно быть более осторожным!
You need to be more careful!
Я просто стараюсь быть осторожным.
I'm just being careful.
Я сказал тебе быть осторожным.
I told you to be careful.
Я сказал Вам быть осторожным.
I told you to be careful.
Том сказал мне быть осторожным.
Tom told me to be careful.
Ты должен быть более осторожным.
You've got to be more careful.
Том пообещал быть более осторожным.
Tom promised he'd be more careful.
Мне надо быть очень осторожным.
I have to be very careful.
Я сказал ему быть осторожным.
I told him to be careful.
Тому нужно быть очень осторожным.
Tom needs to be very careful.
Нужно ли мне быть осторожным?
Should I be wary?
В бизнесе нужно быть осторожным.
In business, you've got to be careful.
Там нужно быть очень осторожным.
You got to watch yourself.
Хотел бы я быть более осторожным!
How I wish I had been more careful!
За рулем невозможно быть слишком осторожным.
You cannot be too careful when you drive a car.
Надо быть осторожным, когда переходишь дорогу.
You must be careful in crossing the road.
Ты не можешь быть слишком осторожным.
You can never be too careful.
Тебе следует быть осторожным с Томом.
You should be careful with Tom.
Тебе следует быть с ними осторожным.
You should be careful with those.
Я должен был быть более осторожным.
I should've been more careful.
Постарайтесь быть как можно более осторожным.
Try to be as discreet as possible.
Я собираюсь быть гораздо более осторожным.
I am going to be much more careful.
Я не могу быть более осторожным
I couldn't be more careful.
Тебе следует быть осторожным в выборе друзей.
You should be careful in your choice of friends.
Ты должен быть осторожным в выборе друзей.
You should be careful in choosing friends.
Итак, мне надо быть очень очень осторожным.
So I have to be very very careful.
С этого момента, ты должен быть более осторожным.
You must be more careful from now on.
С этого момента, тебе следует быть более осторожным.
You must be more careful from now on.
Ты должен быть вдвойне осторожным рядом с Томом.
You need to be extra careful around Tom.

 

Похожие Запросы : быть осторожным, - быть осторожным - быть очень осторожным - быть очень осторожным - быть особенно осторожным - быть особенно осторожным - быть осторожным с - стать осторожным