Translation of "Важнейший аспект" to English language:


  Dictionary Russian-English

аспект - перевод : Важнейший аспект - перевод : аспект - перевод : Важнейший аспект - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Убежден, что эта солидарность представляет собой важнейший аспект мира завтрашнего дня.
This solidarity is, I believe, an essential dimension of tomorrow's world.
Вопрос правоохранительной работы это важнейший аспект, которому также следует уделять первоочередное внимание.
The issue of law enforcement is a crucial aspect that also has to be given priority.
Еще один важнейший аспект этой проблемы способность обеспечивать претворение в жизнь принимаемых решений при наличии соответствующих соглашений.
Another critical element in this regard is the capacity to enforce solutions where agreements exist.
Кофе важнейший продукт Бразилии.
Coffee is Brazil's main product.
Это важнейший транспортный узел.
It's an important transportation hub.
Пасха важнейший христианский праздник.
Easter is the most important Christian holiday.
Шри Ланка признает, что это непростая задача, поскольку помимо правовых и политических вопросов, которые предстоит разрешить, необходимо также рассмотреть такой важнейший аспект, как проверка.
He acknowledged that it was no mean task in addition to the legal and political issues that had to be resolved, the issue of verification, which was of crucial importance, had to be dealt with.
Резервные компоненты это важнейший вопрос.
Redundancy is the critical issue here.
Это важнейший принцип нашей работы.
This is the essential point with respect to our work.
Важнейший и крупнейший город Ладакха Лех.
Even at that time, i.e.
Обеспечение экономической занятости  важнейший элемент миростроительства.
Promoting economic occupation is a key element of peacebuilding.
Это важнейший вопрос нашей повестки дня.
This issue is the most important item on our agenda.
Между тем это важнейший вопрос международной безопасности.
And yet this is a major issue in international security.
Обсуждается также важнейший вопрос об окружающей среде.
The crucial area of the environment is also being discussed.
Это важнейший период в истории палестинского народа.
This is a crucial time in the history of the Palestinian people.
Сегодня этот важнейший регион находится на распутье.
Today, this vitally important region stands at a crossroads.
Но это же царь моря, важнейший хищник!
But it's a lion of the sea. It's a top predator.
Этот день для меня важнейший в истории.
Your birthday is the greatest day of history for me.
Это один аспект.
So, that's one aspect.
Микробиологический аспект качества
Microbiological quality
Химический аспект качества
Chemical quality
Благоприятный аспект, Шивам.
So the auspiciousness aspect, Śivam.
Ещё эмоциональный аспект.
Other emotional stuff.
Есть политический аспект.
It's political.
Это один аспект.
That's one reason.
Второй аспект леса.
The second aspect is scaffolding.
Один аспект, как
One dimension, as
Это принципиальный аспект.
It's the principle of the thing.
Это был важнейший эпизод в нашей послевоенной истории.
All across Eastern Europe, a most momentous episode in our post war history.
И здесь он споткнулся о важнейший принцип мироздания.
And in this sense he's stumbled upon a very essential principle.
Помимо усилий по восстановлению разрушенного войной и по осуществлению программ развития, необходимых для экономического возрождения, существует еще один важнейший аспект помощь в разминировании, на который международное сообщество должно обратить особое внимание.
In addition to efforts to reconstruct what has been destroyed by war, and to initiate the development programmes needed for economic recovery, there is another fundamental aspect aid for mine clearance which should command the special attention of the international community.
Моральный аспект смертной казни
The Morality of Capital Punishment
АК Ещё эмоциональный аспект.
AK Other emotional stuff.
М. Аспект Пресс, 2011.
In Marková, I. and Gillespie, A.
Этот аспект требует пояснений.
That point needed clarification.
В. Коллективный аспект исследования
The collective dimension of studies
Это один аспект проблемы.
That was one aspect.
(М) Да, духовный аспект.
Male voiceover I mean, a kind of spiritual aspect here.
Надзор, это второй аспект.
Oversight is the second thing.
Превалирующим станет общеобразовательный аспект...
It's educational...
Спад имеет важнейший очищающий эффект, помогая ускорить болезненную реструктуризацию.
Recessions have important cleansing effects, helping to facilitate painful restructuring.
Зритель Важнейший элемент игры выносливость, способность пройти все лунки.
Audience The endurance element is a very important part of the game, walking all those holes.
БРЮССЕЛЬ Ещё один важнейший европейский проект оказался под угрозой.
BRUSSELS Another key European project is under threat.
Венгерские народные сказки важнейший пример работы в этом направлении.
The Hungarian Folk Tales series of cartoons is a prime representative of this trend.
Мать дарует жизнь, поэтому самый важнейший её атрибут плодовитость.
She is described as Mother Earth, Mother Nature, or the Creatress of all life.

 

Похожие Запросы : Важнейший компонент - Важнейший опыт - важнейший приоритет - важнейший этап - важнейший партнер - важнейший навык - важнейший источник - Важнейший параметр - важнейший источник - важнейший ресурс - Важнейший элемент - Важнейший элемент - Важнейший шаг