Translation of "Вступать в партнерство" to English language:


  Dictionary Russian-English

Вступать в партнерство - перевод : партнерство - перевод : партнерство - перевод : партнерство - перевод : партнерство - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Не вступать в нее.
Do not join in it.
Партнерство?
Partnership?
Партнерство?
Partnership? Yeah.
Партнерство
Partnership
Какое партнерство?
What Partnership?
Партнерство регулирующее
partnership regulatory
Она запретила мне вступать в группу.
She forbad me from joining the group.
Должна ли Исландия вступать в Евросоюз?
Does Iceland have to join the EU?
Нужно ли Исландии вступать в Евросоюз?
Does Iceland need to join the European Union?
Ты согласен не вступать в Остерлих.
I agree not to invade Osterlich.
Может ли сумасшедший вступать в брак?
Can an insane person marry legally?
Нельзя вступать в брак изза одиночества.
No one should marry out of loneliness.
В таких случаях необходимо партнерство.
Partnership is essential here.
Глобальное партнерство в целях развития
Global partnership for development
Партнерство в вопросах осуществления программ
Programme partnerships
Партнерство городов в новом тысячелетии
Urban Millennium Partnership
Мы верим в такое партнерство.
We have confidence in that partnership.
Глобальное партнерство в целях развития
Global Partnership for Development
Азиатское партнерство в защиту лесов.
Asia Forest Partnership.
Рейчарт агитирует вступать в Национальную стрелковую ассоциацию.
Reichart is campaigning to join the board of the National Rifle Association.
Однако они не перестают вступать в противоречия,
But they would still have differed from one another,
Однако они не перестают вступать в противоречия,
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
право вступать в брак и основывать семью
The Constitution (art.
право вступать в брак и основывать семью
The right to marry and to found a family
Первопроходцы тропы старались не вступать в перестрелки.
The first troops down the trail did not engage in much fighting.
Я запрещаю вам когдалибо вступать в брак!
I forbid you to ever marry!
Координация и партнерство
J. Coordination and partnership
Координация и партнерство
J. Coordination and partnership
Сотрудничество и партнерство
Collaboration and partnerships
Глобальное водное партнерство
Global Water Partnership
Партнерство с ПРООН
Partnership with UNDP
Биотехнология и партнерство
Biotechnology and partnerships
Партнерство всеобъемлющая стратегия
Partnership a comprehensive strategy
Инициатива Восточное партнерство
The Committee also maintains regular contacts withits Ukrainian counterpart the National Tripartite Socialand Economic Council (NTSEC).
За наше партнерство.
Well here's to our partnership. May it be a long and happy one.
Лица имеют право свободно и без предварительного согласия формировать профсоюзы и вступать или не вступать в них.
Persons have the right to form trade unions freely, without prior permission, and to join or not to join trade unions.
Партнерство заинтересовано в приобщении новых членов.
The Partnership encourages new members to come on board.
Конвергенция и партнерство в интересах всех
Convergence and partnership in the interest of all
В. Существующее партнерство в целях развития и
Existing partnerships for development and mutual commitment regional and national perspectives 28 39 8
Разумеется, я не собиралась вступать в политическую борьбу.
No, it s not that I have tossed my hat into the electoral ring.
Для верующих в брак с ними вступать запрещено.
This is forbidden the believers,
Для верующих в брак с ними вступать запрещено.
Such a thing is forbidden to the believers (of Islamic Monotheism).
Для верующих в брак с ними вступать запрещено.
That has been prohibited for the believers.
Для верующих в брак с ними вступать запрещено.
All that is forbidden unto believers.
Право создавать профессиональные союзы и вступать в них
Right to form and join trade unions

 

Похожие Запросы : вступать в - вступать в должность - вступать в силу - вступать в переговоры - вступать в консультации - вступать в с - вступать в переговоры - вступать в диалог - вступать в сотрудничество - вступать в разговор - вступать в компромисс - вступать в строй - вступать в дискуссию - вступать в брак