Translation of "В последние годы переговоров" to English language:


  Dictionary Russian-English

Последние - перевод : В последние годы переговоров - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В последние годы успешные результаты многосторонних торговых переговоров позволили расширить доступ лесохозяйственной продукции на рынок.
Improving the access to markets of local forest sector producers is perhaps one of the most efficient ways to promote trade driven development that reaches the poor.
приветствуя перспективы подлинного прогресса в области разоружения, появившиеся в последние годы в результате переговоров между двумя сверхдержавами,
Welcoming the prospects of genuine progress in the field of disarmament engendered in recent years as a result of negotiations between the two super Powers,
приветствуя перспективы подлинного прогресса в области разоружения, появившиеся в последние годы в результате переговоров между двумя сверхдержавами,
Welcoming the prospects of genuine progress in the field of disarmament engendered in recent years as a result of negotiations between the two superpowers,
Следует отметить, что в последние годы развернулся широкий процесс переговоров по Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
It should be pointed out that during the past two years a long process of negotiation was held on the United Nations Convention against Corruption.
Последние годы провёл в США.
Lecuona lived his final years in the US.
В последние годы жил в Париже.
He lived in Paris.
В последние годы цена сельхозпродукции возросла.
In recent years the price of agricultural products has risen.
В последние годы цены постепенно росли.
Prices have been gradually rising in recent years.
В последние годы они часто переезжали.
In recent years, they have often moved.
В последние годы Том заметно заматерел.
Tom's matured a fair bit in the last few years.
Последние годы жизни провёл в Америке.
After the war, he settled in the United States.
Последние годы Онеггер прожил в Париже.
However, he was greatly depressed by the war.
Последние годы жизни провёл в Италии.
For the last years of his life he remained in Italy.
Число носителей в последние годы сокращается.
The number has declined in recent years.
В последние годы Апекс продолжает расти.
Apex has continued to grow in recent years.
Динамика бедности в Мексике в последние годы
Recent poverty trends in Mexico
Но в последние годы относительные цены скорректировались.
But, in recent years, relative prices have adjusted.
В последние годы их мнения часто расходились.
Their views have often been split in recent years.
В последние годы наука достигла значительного прогресса.
In recent years, science has made remarkable progress.
В последние годы число туристов заметно выросло.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
Количество туристов значительно увеличилось в последние годы.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
В последние годы уровень образования заметно вырос.
Most decide to stay in the country permanently.
Последние годы жизни провёл преимущественно в Париже.
Eventually he returned to Paris, where he spent the last decade of his life.
Свои последние годы поэт живёт в Дели.
After his marriage he settled in Delhi.
Последние годы в изгнании (1986 1989 г.
And then, in the evening, I was there, of course.
В последние годы обновлён международный сектор терминала.
In recent years, international sector updated terminal.
Последние годы бывший герцог провёл в уединении.
He spent the last years of his life in seclusion.
В последние годы наблюдается дефицит бюджета Словении.
Public finances have shown a deficit in recent years.
В последние годы возрос объем государственных поступлений.
Over the years, revenue collection has increased.
В последние годы эта ситуация кардинально изменилась.
This has changed dramatically in recent years.
В последние годы показатель прироста населения снизился.
The growth rate has been declining over the years.
Поэтому в последние годы петиционеров отправляют назад.
So they send them back in recent years.
В последние годы дополнительно приобретены новые грузовики.
Additional new trucks have been acquired in recent years.
Хочу дожить последние годы здесь.
I want to end my life here.
В последние годы в Тунисе резко падает рождаемость.
The history of the Jews in Tunisia goes back some 2,000 years.
В последние годы жизни Чэнь ушёл в безвестность.
For the last decade of his life, he faded into obscurity.
В последние годы совещания Подкомиссии проводятся в регионе.
In recent years, meetings of the Subcommission have been held in the region.
В последние годы возросли требования в области контроля.
There has been a proliferation of monitoring requirements in recent years.
Влияние Центрального банка в последние годы было огромным.
The central bank's influence in recent years has been enormous.
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Last year's output of coal fell short of the standard.
Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Tom spent the last years of his life in Boston.
В последние годы солнечная энергия стала намного доступнее.
Solar power has become much more affordable in recent years.
В последние годы солнечная энергия стала намного дешевле.
Solar power has become much more affordable in recent years.
В последние годы своей жизни Ткачёв писал мало.
In the last years of his life Tkachev wrote little.

 

Похожие Запросы : Последние последние годы - последние последние годы - В последние годы - в последние годы - в последние годы - в последние годы - последние годы - последние годы - В последние годы версия - В последние годы бюджет - В последние годы доклад - оборот в последние годы - эти последние годы - за последние годы