Translation of "Добыча сланцевого газа" to English language:


  Dictionary Russian-English

добыча - перевод : добыча - перевод : добыча - перевод : добыча - перевод : добыча - перевод : Добыча сланцевого газа - перевод : добыча сланцевого газа - перевод : добыча - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

К 2035 году добыча сланцевого газа, по прогнозам, составит примерно половину от общего объема производства энергии в США.
By 2035, shale gas is projected to account for roughly one half of total US energy production.
Скважины сланцевого газа истощаются гораздо быстрее обычных полей.
Shale gas wells deplete far more rapidly than conventional fields do.
В стране ведётся добыча природного газа.
The country has significant reserves of natural gas.
Открытие сланцевого газа внесло в дискуссию об энергии еще больше путаницы.
The advent of shale gas has confused the energy debate even more. If gas is substituted for coal, it can be a useful bridge to a low carbon future.
Производство сланцевого газа в США одна из острейших существующих экологических проблем.
United States shale gas production is one of the worst ongoing ecological disasters.
Рост в отрасли добычи сланцевого газа Америки составлял 45 ежегодно в период с 2005 г. по 2010 г., и доля сланцевого газа в общей добыче газа в Америке увеличилась с 4 до 24 .
America s shale gas industry grew by 45 annually from 2005 to 2010, and the share of shale gas in America s overall gas production grew from 4 to 24 .
Действительно, добыча сланцевого газа настолько экономически выгодна, что даже экспортируемый Америкой в Европу газ будет на 30 дешевле, чем поставляемый на данный момент российским энергетическим гигантом Газпром.
Indeed, shale gas extraction is so economically favorable that even American gas exported to Europe would cost 30 less than what the Russian energy giant Gazprom currently charges.
Добыча газа в Танзании глазами карикатуриста Масуда Кипанья.
Gas extraction in Tanzania, as seen by cartoonist by Masoud Kipanya.
В районе Байрам Али ведётся добыча природного газа.
Natural gas is also extracted in the area.
o) Разрешения (добыча газа, производство электроэнергии, экологические разрешения )
Permits (gas production, power production, environmental permits )
Да, вы правильно расслышали, в Шотландии был провозглашен бессрочный запрет на добычу сланцевого газа .
Yup, you heard this right Scotland announced an indefinite ban on fracking.
На полуострове ведётся добыча нефти и газа, расположен рыболовецкий порт.
It is a port town and oil and gas are important to the local economy.
Однако, учитывая изменения климата, эффект, достигаемый от предпочтения сланцевого газа другим энергоресурсам, носит смешанный характер.
With respect to climate change, however, the effects of greater reliance on shale gas are mixed. Because natural gas combustion produces fewer greenhouse gases than other hydrocarbons, such as coal or oil, it can be a bridge to a less carbon intensive future.
Большим событием в энергетике в эти дни является революция в технологии для добычи сланцевого газа.
The big news in energy these days is the revolution in technology for tapping shale gas.
Однако, учитывая изменения климата, эффект, достигаемый от предпочтения сланцевого газа другим энергоресурсам, носит смешанный характер.
With respect to climate change, however, the effects of greater reliance on shale gas are mixed.
В этом смысле, США прийдет на помощь Европе по другому их добыча сланцевого масла и газа, вероятно, играет большую роль в держании России на расстоянии, чем войска НАТО на восточных границах Европы.
In this sense, the US has come to Europe s rescue in a different way Its production of shale oil and gas is likely to play a greater role in keeping Russia at bay than NATO troops on Europe s eastern borders.
Йорма Оллила, председатель компании Royal Dutch Shell, охарактеризовала глобальную карту основных месторождений сланцевого газа и нефти.
Jorma Ollila, Chairman of Royal Dutch Shell, described the global map of major shale oil and gas deposits.
Основой экономики республики является добыча и переработка нефти, а также природного газа.
Petroleum, petrochemicals and natural gas continue to be the backbone of the economy.
1 Другие отрасли, в т. ч. добыча и переработка газа и нефти
1 Other industries including gas and oil producing and processing
Никакие замораживания зарплат в мире не остановят сокрушительную победу дешевого сланцевого газа США над европейской нефтехимической промышленностью.
All the wage freezes in the world won't stop the European petrochemicals industry being hammered by cheap US shale gas.
Нет добыче сланцевого газа в Фолкерке Мирный протест организации Народный голос в воскресенье, 7 декабря 2014 года.
No Fracking Falkirk Peaceful Protest The People's Voice on Sunday 7 December 2014.
Ускоренными темпами ведется разведка, добыча, переработка, транспортировка на внешние рынки нефти и газа.
Oil and gas exploration, extraction, refining and transport to overseas markets are proceeding apace, and Turkmenistan has confirmed its status as a strategic provider of hydrocarbons to its traditional markets in the Russian Federation and Ukraine.
Добыча нефти и газа, включая сжигание нефти и газа на стационарных и передвижных буровых установках, выбросы при переработке газа и утечка углеводородов составляют около 23 .
Oil and gas production activities, including burning of oil and gas on stationary and mobile oil rigs, emissions from gas processing and leakage of hydrocarbons, accounted for about 23 .
Шотландцы понимают, что безопасной добычи сланцевого газа быть не может ни для человека, ни для планеты, ни для климата.
Scots understand there is no such thing as safe fracking for people, the planet or the climate.
Он будет способствовать повышению конкурентоспособности экономики США, особенно по сравнению с Европой, учитывая снижение затрат, вовлеченных в добычу сланцевого газа.
It would enhance US economic competitiveness, especially relative to Europe, given the lower costs involved in the extraction of shale gas.
Революция сланцевого газа, повсеместно воспринимаемая как американский продукт, помогла снизить цены на энергоресурсы и устранила зависимость Америки от импортной нефти.
The fracking revolution, widely viewed as originating in the US, has helped to lower energy prices and has eliminated America s dependency on foreign oil.
Тогда как ранее разработка обширных запасов природного газа в Америке считалась невозможной, такие технологии как метод гидравлического разрыва ( fracking ) возвестили о начале революции, связанной с добычей сланцевого газа.
Whereas extraction of America s extensive reserves of natural gas was previously thought to be unfeasible, technologies such as hydraulic fracturing ( fracking ) have ushered in a shale gas revolution.
Экономика базируется на четырех главных отраслях сельское хозяйство, розничная торговля, туризм, добыча нефти и газа.
Economy The economy of Dawson Creek is based on four major industries agriculture, retail, tourism, and oil and gas.
Даже широко освещаемая в СМИ революция сланцевого газа во многом является просто шумихой аналогично золотой лихорадке и фондовым пузырям в прошлом.
Even the much heralded shale gas revolution is a lot of hype similar to the gold rushes and stock bubbles of the past.
Даже широко освещаемая в СМИ революция сланцевого газа во многом является просто шумихой аналогично золотой лихорадке и фондовым пузырям в прошлом.
Even the much heralded shale gas revolution is a lot of hype 160 similar to the gold rushes and stock bubbles of the past.
Наконец, в 2013 году, YPF и Chevron подписали соглашение касательно нефтяного месторождения Vaca Muerta, второго в мире по запасам сланцевого газа.
Finally in 2013, YPF and Chevron signed an agreement for the Vaca Muerta oil field, the world s second largest shale gas deposit .
Добыча?
Swag?
Конечно, внедрение технологический достижений, таких как гидравлический разрыв пласта, в процесс добычи сланцевого газа могло бы увеличить предложение и, следовательно, снизить цены.
Of course, technological advances, like hydraulic fracturing ( fracking ) in the shale gas industry, could increase supply and therefore lower prices.
(Действительно, в мире интерфейсов человек робот , нанотехнологий, 3D печати и добычи сланцевого газа любая инновационная компания должна задавать себе этот основополагающий вопрос.)
(Indeed, in a world of human robot interfaces, 3D printing, nanotechnology, and shale gas extraction, any innovative company must ask itself this basic question.)
Добыча газа на Ближнем Востоке возрастёт втрое, а в Африке увеличится более чем вдвое, т.к. здесь имеются крупные запасы газа с низкой себестоимостью добычи.
Gas production in the Middle East will triple, and more than double in Africa, where there are large low cost reserves.
Судья издал запрет, приостанавливающий процесс разведки газовых месторождений в западном Сан Паулу, точно так же, как были остановлены планы относительно добычи сланцевого газа.
A judge granted an injunction suspending the gas exploration process in west São Paulo, as well as halting plans for fracking.
Где добыча?
Where's the catch?
Добыча угля
coal mining
Новая добыча?
A new animal?
Наша добыча.
Here's our piggy bank.
В 2000 году, по оценкам, морская добыча составила 1,23 млрд. тонн нефти и 650 млрд. куб.м природного газа.
Offshore oil production in 2000 was estimated at 1.23 billion tons natural gas production was estimated at 650 billion cubic metres.
Годовой рост производства сланцевого газа возрос с 17 в период с 2000 по 2006 год до 48 в период с 2006 по 2010 год.
Annual growth in shale gas production has increased from 17 between 2000 and 2006 to 48 between 2006 and 2010.
Несмотря на ажиотаж вокруг сланцевого газа даже несмотря на замедление мирового экономического роста цены на сырьевые товары выросли на целых 150 вследствие финансового кризиса.
Despite the euphoria around shale gas indeed, despite weak global growth commodity prices have risen by as much as 150 in the aftermath of the financial crisis.
Наш опыт работы с сланцевого газа, наш опыт с природным газом, показывает нам, , что на эти выплаты государственных инвестиций дона т всегда приходит сразу.
I'm proud to be working in the industry of the future. Our experience with shale gas, our experience with natural gas, shows us that the payoffs on these public investments don't always come right away.
Добыча нефти и газа сегодня стоит не больше, чем в то время, когда цены составляли всего лишь треть сегодняшних.
It costs no more to extract oil or gas today than it did when prices were one third of their current level.

 

Похожие Запросы : запасы сланцевого газа - разведка сланцевого газа - разработка сланцевого газа - Добыча газа - добыча газа - добыча газа - добыча газа - добыча нефти газа - добыча природного газа - добыча природного газа - добыча природного газа - добыча газа завод - запасы сланцевого