Translation of "Есть в настоящее время" to English language:
Dictionary Russian-English
есть - перевод : время - перевод : есть - перевод : настоящее - перевод : время - перевод : время - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : Есть в настоящее время - перевод : есть - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В настоящее время есть 201 кардинал. | There are now 201 cardinals. |
В настоящее время есть 6 зарегистрированных кандидатов. | There are currently six registered candidates. |
В настоящее время в нашем распоряжении есть 33 камеры. | We've got 33 cameras out this moment. |
В настоящее время в каждом районе есть пункт выдачи АРП. | Currently, every district has a site that provides ARVs. |
В городе есть аэропорт (в настоящее время (2015 год) не работает). | The city has an airport (currently (2013) does not work). |
Но есть признаки того, что эти допущения в настоящее время оспариваются. | But there are signs that these assumptions are now being challenged. |
В настоящее время есть много причин, вынудивших китайцев сделать шаг назад. | Now there will be plenty of reasons why the Chinese pulled back. |
В настоящее время. | For the time being. |
В настоящее время. | By now. |
Есть много, есть тенденция в настоящее время в последнее время всех видов парней, которые настаивают на их изготовление на похоронах Песня | There are many, there is a trend now lately of all kinds of guys who insist on their making the funeral song |
Про время, прошлое, настоящее, будущее, это все не есть ты. | Of time, past, present, future, also you are not this thing. |
Про время, прошлое, настоящее, будущее, это все не есть ты. | Of time past, present, future also, you are not this thing. |
Спорный в настоящее время. | Controversial in the present. |
В настоящее время закрыт. | The area of the district is . |
В настоящее время вымер. | It is now extinct. |
В настоящее время Дж. | The hospital closed in 1962. |
человек, в настоящее время. | Through the Bhagidari Cell, networks of local groups have grown from 20 citizen groups in 2000 to more than 1,600 citizen groups representing about 3 million people today. |
Работа в настоящее время | Current position |
Должность в настоящее время | Current position |
В настоящее время a | Current establishment a |
Положение в настоящее время. | The situation today The change of regime in Hungary and the Central Eastern European countries (1989 1991) brought significant changes as regards youth exchanges. |
В настоящее время коммерсант. | Now a man of commerce. |
В настоящее время в Департаменте транспорта Теннесси есть проект по улучшению этой части трассы. | The Tennessee Department of Transportation currently has an interchange improvement project for this portion. |
Они тоже часть богатого информационного поля, которое есть в нашем распоряжении в настоящее время. | And they are also part of the abundant media landscape we're getting now. |
Воспоминания только пробираться вокруг в будущем, но есть больше из них в настоящее время. | Հիշողության բջիջները ամբողջ մարմնում կան |
В настоящее время в каждом отделе есть специалисты, которые владеют английским или немецким языками. | At the moment, there are specialists in each department who know English or German. |
настоящее время | Special Envoy for Afghan Affairs |
В настоящее время в разводе. | Then they went on a Japan tour. |
В настоящее время в ДПРУО | Currently in DDSMS |
В настоящее время в г. | In common with other regions in NIS, district heating has a long tradition in Tver. |
У Sony это наш крупнейший клиент в настоящее время есть на этот счёт идея. | Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now. |
В настоящее время у нас есть 200 хорошо организованных отделов продаж по всей Японии. | We currently have 200 well organized sales offices all over Japan. |
В настоящее время есть 49 основных стоянок, 28 удалённых стоянок и 25 грузовых стоянок. | There are 49 frontal stands at the main passenger concourse, 28 remote stands and 25 cargo stands. |
У Sony это наш крупнейший клиент в настоящее время есть на этот счёт идея. | Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now. |
В настоящее время их нет. | Now there are none. |
В настоящее время выбор ясен. | The choice today is clear. |
индустрии игр в настоящее время. | This is what's going on in the games industry right now. |
Давайте вернёмся в настоящее время. | Let's look at today. |
В настоящее время практически забыт. | The lock is self adjusting for wear. |
В настоящее время работает тренером. | He grew up in Penetanguishene. |
В настоящее время Mamma Mia! | In June 2005, Mamma Mia! |
до 8 в настоящее время. | It was abolished in 2006. |
В настоящее время остров необитаем. | The island is uninhabited. |
В настоящее время не используется. | However, this alphabet was declined. |
В настоящее время не регистрируется. | A. Milne, and C.S. |
Похожие Запросы : в настоящее время в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время - в настоящее время