Translation of "Любая такая" to English language:


  Dictionary Russian-English

Любая такая - перевод : любая - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Такая же работа, как и любая другая.
This will be just like all the other jobs.
Однако, любая такая организационная технология, подвержена ошибкам и требует экспериментирования.
Any such organizational technology, however, is subject to error and requires experimentation.
Любая такая сделка будет возможна, если она будет отвечать интересам обеих сторон.
Any such deal will be possible only if it responds to both sides interests.
Эта работа такая же, как и любая другая, и я работала, чтобы выжить.
It's job like any other and I earn a living.
С помощью вириальной теоремы легко показать, что любая такая конфигурация расширяется, если не сдерживается внешними силами.
With the virial theorem it is easy to see that any such configuration will expand if not contained by external forces.
Любая
Any
Любая
any
Любая такая договоренность не затрагивает отношений между эмитентом гарантом или назначенным лицом, уплачивающим поступления, и бенефициаром (обеспеченным кредитором).
Any such agreement does not affect the relationship between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the beneficiary (the secured creditor).
Любая метка
Any Tag
Любая Дата
Any Date
Любая мелочь.
Any little thing at all.
Любая цепочка из 3 х переменных, такая как эта, делает начальную и последнюю переменные зависимыми если все переменные неизвестны.
Any chain of 3 variables like this makes the initial and final variable dependent if all variables are unknown.
Любая книга подойдёт.
Any book will do.
Любая бумага подойдёт.
Any paper will do.
Любая иная проблема.
Any other issue.
Любая глубина цвета
any color depth
Любая дополнительная информация.
Any additional information.
Любая техника развивается.
Every technology advances.
Любая ценность субъективна.
All value is perceived value.
Любая женщина хочет.
Why, every woman wants a baby.
Любая такая помощь должна оказываться с учетом потребностей ребенка и давать ему возможность эффективно участвовать во всех этапах процесса отправления правосудия.
All such assistance should address the child's needs and enable him or her to participate effectively at all stages of the justice process.
...ты такая красивая, такая безупречная, такая...
You're so fine. You're so...
Такая свежая, такая пылкая, такая юная.
So fresh, so eager so young.
Так действует любая заведомо неверная информация. Так действует любая заведомо неверная информация.
And those, for example, are anything you tell me that I know is not true.
Так действует любая заведомо неверная информация. Так действует любая заведомо неверная информация.
For example, anything that I know is not true.
Любая такая система должна строиться на простых, транспарентных и сопоставимых критериях и конкретно запрашиваться Генеральным секретарем в четко определенных Генеральной Ассамблеей рамках.
Any such system should build on simple, transparent and comparable criteria and should be specifically requested by the Secretary General within a framework clearly defined by the General Assembly.
Скучная, как любая норма.
It's boring, just like any other norm.
любая буква или цифра
any alpha numeric character
Любая работа большая честь.
Any work is a great honour.
Любая интересная книга подойдёт.
Any book will be okay as long as it is interesting.
Где находится любая клавиша?
Where's the any key?
Любая малость будет помощью.
Anything will help.
Любая простая шапка подойдёт.
Any basic hat will do.
Любая из них подойдет.
Any of those.
Любая из этих точек.
Any of these.
чем любая другая болтовня.
Talking about a murder case or whatnot, didn't he seem to make the case big?
Если бы у тебя могла быть любая вещь...любая... что бы это было?
If you could have anything...anything... what would it be?
Она такая молодая, такая милая... и такая беспомощная.
Well, to the fact that she's so young, so feminine and so helpless.
Да такая же, такая
Yes, i am.
Любая стратегия должна быть реалистичной.
Any strategy must be realistic.
Любая инвестиция должна приносить прибыль.
An investment has returns.
Не любая птица умеет петь.
Not every bird can sing.
Если любая часть спрайта E.T.
If any portion of E.T.
g) любая неисправность или поломка .
(g) and any failure or breakage.
Любая новая демократическая страна хрупка.
Every new democratic nation is fragile.

 

Похожие Запросы : любая такая вещь - любая такая информация - любая такая связь - любая такая попытка - такая сторона - такая попытка - такая нервотрепка - такая сделка - такая красота - такая низкая - такая помощь - такая кукла - такая фигура