Translation of "Места кирпичи и минометных" to English language:


  Dictionary Russian-English

места - перевод : места - перевод : Места кирпичи и минометных - перевод : места - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Кирпичи
Bricks
Ложные кирпичи
False Bricks
Подвижные кирпичи
Mobile Bricks
Подразделение радиолокационного обнаружения артиллерийско минометных орудий
Artillery mortar radar
7 минометных мин калибра 83 мм
7 83 mm mortar shells
17 минометных мин калибра 60 мм
17 60 mm mortar bombs
Нельзя сделать кирпичи без соломы.
You cannot make bricks without straw.
Нельзя сделать кирпичи без соломы.
You can't make bricks without straw.
Нельзя сделать кирпичи без соломы.
Bricks can't be made without straw.
Где я могу купить кирпичи?
Where can I buy bricks?
Том умеет разбивать кирпичи руками.
Tom can break bricks with his hands.
Том может разбивать кирпичи руками.
Tom can break bricks with his hands.
Кирпичи в основном состоят из глины.
Bricks consist mostly of clay.
Я видел кирпичи фоне рощи дуба там.
I have seen bricks amid the oak copse there.
Вообще то, все кирпичи лишь в стене!
Вообще то, все кирпичи лишь в стене!
Вообще, это все кирпичи лишь в стене,
Вообще, это все кирпичи лишь в стене,
Вообще все вы кирпичи лишь в стене!
Вообще все вы кирпичи лишь в стене!
Жёлтые кирпичи приносят одно очко каждый, зелёные три очка, оранжевые пять, а самые верхние, красные кирпичи, приносят семь очков каждый.
Yellow bricks earn one point each, green bricks earn three points, orange bricks earn five points and the top level red bricks score seven points each.
Что победит в Индии щелчки мышью или кирпичи?
Clicks over Bricks in India
Этот мастер кунг фу может разбивать кирпичи руками.
This kung fu master can break bricks with his hands.
Согласно этому рапорту, там вы таскаете не кирпичи.
According to this report, what you're moving there ain't bricks.
60 летняя Махфират собирает кирпичи для восстановления разрушенного дома.
Mahfirat, a 60 year old woman, collects bricks for the restoration of a destroyed house.
где это было возможно использовалии кирпичи из оригинальных зданий.
As many of the original bricks were reused as possible.
По территории Республики Хорватии было выпущено почти 1 400 000 гранат, орудийных снарядов и минометных мин. Десять
Nearly 1,400,000 grenades, cannon and mortar shells have been launched at the territory of the Republic of Croatia.
Большие красные средневековые кирпичи использовались всё чаще и чаще, в особенности для готических пристроек.
The large, red mediaeval bricks were used more and more, particularly for all the Gothic additions.
кирпичи пали построим из тесаного камня сикоморы вырублены заменим их кедрами.
The bricks have fallen, but we will build with cut stone. The sycamore fig trees have been cut down, but we will put cedars in their place.
кирпичи пали построим из тесаного камня сикоморы вырублены заменим их кедрами.
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones the sycomores are cut down, but we will change them into cedars.
Один для ввода информации пользователем, это так , как вы кладете кирпичи.
One of them is the input from the user, as you're building your bricks.
Людей, несущих кирпичи, закидывали на вершину пирамиды с помощью огромного трамплина .
People carrying bricks were hurled to the top of the pyramids using a huge springboard.
Представьте, что наши здания, мосты, машины, все наши кирпичи могли бы производить вычисления.
Imagine if our buildings, our bridges, machines, all of our bricks could actually compute.
Оклахоме, где фасад мэрии рухнул на улицу, и они поставили два столбика и написали Не наезжайте на кирпичи .
Oklahoma, where the city hall front had collapsed in the street, and they put two columns to be, like, Don't drive over the bricks.
Действительно, безопасные районы, находящиеся под охраной Организации Объединенных Наций, особенно Сараево, были открытыми целями для беспорядочных артиллерийских и минометных обстрелов сербов.
Indeed, United Nations safe areas, especially Sarajevo, have been open targets for indiscriminate Serbian artillery and mortar attacks.
Европейцы начали собирать кирпичи для нового здания, но при этом не договорились о его размере и конструкции.
The Europeans have begun to assemble the bricks for a new building, but without having agreed on its size and design.
Есть места спереди и места сзади... И стекло между ними.
There's a front seat and a back seat and a window in between.
Игроки и места
Players Seats
Кирпичи, бетон и асфальт строительные блоки современных городов поглощают гораздо больше солнечного тепла, чем растения в сельской местности.
Bricks, concrete, and asphalt the building blocks from which cities are made absorb much more heat from the sun than vegetation does in the countryside.
соломы не дают рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют грех народу твоему.
No straw is given to your servants, and they tell us, 'Make brick!' and behold, your servants are beaten but the fault is in your own people.
соломы не дают рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют грех народу твоему.
There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick and, behold, thy servants are beaten but the fault is in thine own people.
Был шум hobnails на кирпичи в бар, и миссис Холл был очень скрепя сердце, чтобы оставить всю монолог.
There was a noise of hobnails on the bricks in the bar, and Mrs. Hall had very reluctantly to leave the rest of his soliloquy.
Это те места, это десятых места, это сотые места, и это тысячных разместить прямо здесь.
This is the ones place, this is the tenths place, this is the hundredths place, and this is the thousandths place right here.
И сказали друг другу наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
They said one to another, Come, let's make bricks, and burn them thoroughly. They had brick for stone, and they used tar for mortar.
И сказали друг другу наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
С глубоким беспокойством наша делегация следит также за интенсификацией ракетных и минометных обстрелов палестинскими вооруженными группировками израильских целей, в том числе гражданских объектов.
My delegation also followed with deep concern the intensification of rocket and mortar attacks by Palestinian armed groups against Israeli targets, including civilians.
сокровища и благородные места.
And treasures and agreeable mansions.
сокровища и благородные места.
And from treasures and nice houses.

 

Похожие Запросы : кирпичи и блоки - места и места - изолирующие кирпичи - говно кирпичи - класть кирпичи - уложенные кирпичи - кирпичи и строительный раствор - кирпича и минометных розничный магазин - люди и места - пространства и места - места и пространства - и другие места - объекты и места