Translation of "Некоторые из этих материалов" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
По тем же причинам, я предпологаю, что многие из Вас видели некоторые из этих материалов ранее. | And along those same lines, I'm thinking that many of you have seen some of this material before. |
Некоторые из этих материалов были приняты делегатами и использовались при подготовке итоговых или других документов. | Some wording was adopted by the delegates and used in outcome documents or other documents. |
Некоторые из этих ... | Some of thoseů |
Некоторые некоторые из этих продуктов разочаровали. | There were several several of these items were disappointments. |
Весь парадокс в том, что некоторые из этих материалов иногда используются свидетелями защиты в деле Милошевича. | The irony is that some of the materials are sometimes produced by defence witnesses in the Milosevic case. |
При этом следовало бы пересмотреть некоторые из этих процедур, например, процедуры, касающиеся закупки и хранения материалов и оборудования. | Changes must also be made in some of those practices, for example, those relating to the acquisition and stockpiling of supplies and equipment. |
Некоторые из этих надежд сбылись. | Some of those hopes were fulfilled. |
Некоторые из этих фондов огромны. | Some of these funds are huge. |
Вот некоторые из этих причин | Here are some gems |
Некоторые из этих яблок плохие. | Some of these apples are bad. |
Некоторые из этих яблок испорченные. | Some of these apples are bad. |
Некоторые из этих бактерий устойчивы. | Some of these bacteria are resistant. |
Некоторые из этих пометок ошибки. | Some of them are bugs. |
И сейчас, у нас есть многое из этих материалов. | And we've got, now, a lot of these materials. |
Некоторые из этих девушек симпатизируют друг другу, некоторые нет. | Some of the girls like each other but some do not. |
Некоторые из этих правил очень суровы. | Some of these emerging rules are draconian. |
Некоторые из этих людей станут героями. | A few of these people will become heroes. |
Ниже приведены некоторые из этих комментариев. | Below are some of the comments. |
Некоторые из этих событий транслируются онлайн. | Some of them are covered via live stream. |
Ниже представлены некоторые из этих плакатов | Below are some of the posters collected by the blogger |
Я хочу некоторые из этих книг. | I want some of these books. |
Некоторые из этих книг довольно старые. | Some of these books are quite old. |
Некоторые из этих уроков рассматриваются ниже. | Some of these lessons are examined in the paragraphs below. |
Некоторые из этих названий являются шахты. | Some of these names are mine. |
Некоторые из этих реформ были хороши. | Some of those reforms have been good. |
Некоторые из этих учителей сказать спасибо | Some of these teachers have to say thanks |
Ни одно из этих занятий не сделает шикарных газетных материалов. | None of these things make for glamorous news stories. |
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты. | Some of these counterfeit products contain toxic ingredients. |
Некоторые из этих новшеств были бы полезными. | Some of these innovations would be useful. |
Некоторые из этих озер могут исчезнуть навсегда. | Some of these lakes would disappear permanently. |
Некоторые из этих черепов сегодня исписаны граффити. | Some of these skulls have been scribbled with graffiti. |
Некоторые из этих инициатив следует отметить особо | Some of these initiatives are worth mentioning |
Мы фактически поддерживаем некоторые из этих предложений. | We have, in fact, been proponents of some of these suggestions. |
Некоторые из этих происшествий имели трагические последствия. | Some of these incidents led to tragic consequences. |
Некоторые из этих попыток оказались вполне успешными. | Some of these experiments were successful. |
Некоторые из этих молекул РНК могут размножаться. | Some of these R.N.A. molecules could self replicate. |
Давайте рассмотрим сейчас некоторые из этих инструментов. | Let's look at some of those tools now. |
Некоторые из этих растений практически не изменились. | Some of these plants look completely modern. They'll stay the same until the present day. |
Некоторые из этих стан успешно импортируют новые технологии, а некоторые нет. | For the past decade or more, a great deal of technological imports came in the context of foreign direct investment. |
Некоторые из этих стан успешно импортируют новые технологии, а некоторые нет. | Some of these countries are good at importing new technologies, and others are not. |
Просто задумайтесь, 8 выбрасываемых парниковых газов получаются из этих двух материалов. | So if you think about that, eight percent of our contribution to greenhouse gases today comes from those two materials alone. |
Некоторые из этих волонтеров особенно преданны своему делу. | Some of those volunteers are particularly committed. |
Давайте взглянем на некоторые из этих прекрасных сооружений. | Let s take a look at some of these majestic structures. |
Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах. | Some of these diagrams are on fold out pages. |
Некоторые из этих людей являются беднейшими гражданами Уганды. | Some of the people who live in these areas are among the poorest people in Uganda. |
Похожие Запросы : из этих - некоторые из - некоторые из - некоторые из - из этих пунктов - Из этих соображений - из этих пациентов - из этих продуктов - из этих условий - любой из этих - из этих вариантов - из этих чисел - из этих слов - из этих исследований