Translation of "Некоторые из этих материалов" to English language:


  Dictionary Russian-English

из - перевод : из - перевод :
Of

некоторые - перевод : из - перевод : из - перевод : некоторые - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : некоторые - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

По тем же причинам, я предпологаю, что многие из Вас видели некоторые из этих материалов ранее.
And along those same lines, I'm thinking that many of you have seen some of this material before.
Некоторые из этих материалов были приняты делегатами и использовались при подготовке итоговых или других документов.
Some wording was adopted by the delegates and used in outcome documents or other documents.
Некоторые из этих ...
Some of thoseů
Некоторые некоторые из этих продуктов разочаровали.
There were several several of these items were disappointments.
Весь парадокс в том, что некоторые из этих материалов иногда используются свидетелями защиты в деле Милошевича.
The irony is that some of the materials are sometimes produced by defence witnesses in the Milosevic case.
При этом следовало бы пересмотреть некоторые из этих процедур, например, процедуры, касающиеся закупки и хранения материалов и оборудования.
Changes must also be made in some of those practices, for example, those relating to the acquisition and stockpiling of supplies and equipment.
Некоторые из этих надежд сбылись.
Some of those hopes were fulfilled.
Некоторые из этих фондов огромны.
Some of these funds are huge.
Вот некоторые из этих причин
Here are some gems
Некоторые из этих яблок плохие.
Some of these apples are bad.
Некоторые из этих яблок испорченные.
Some of these apples are bad.
Некоторые из этих бактерий устойчивы.
Some of these bacteria are resistant.
Некоторые из этих пометок ошибки.
Some of them are bugs.
И сейчас, у нас есть многое из этих материалов.
And we've got, now, a lot of these materials.
Некоторые из этих девушек симпатизируют друг другу, некоторые нет.
Some of the girls like each other but some do not.
Некоторые из этих правил очень суровы.
Some of these emerging rules are draconian.
Некоторые из этих людей станут героями.
A few of these people will become heroes.
Ниже приведены некоторые из этих комментариев.
Below are some of the comments.
Некоторые из этих событий транслируются онлайн.
Some of them are covered via live stream.
Ниже представлены некоторые из этих плакатов
Below are some of the posters collected by the blogger
Я хочу некоторые из этих книг.
I want some of these books.
Некоторые из этих книг довольно старые.
Some of these books are quite old.
Некоторые из этих уроков рассматриваются ниже.
Some of these lessons are examined in the paragraphs below.
Некоторые из этих названий являются шахты.
Some of these names are mine.
Некоторые из этих реформ были хороши.
Some of those reforms have been good.
Некоторые из этих учителей сказать спасибо
Some of these teachers have to say thanks
Ни одно из этих занятий не сделает шикарных газетных материалов.
None of these things make for glamorous news stories.
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты.
Some of these counterfeit products contain toxic ingredients.
Некоторые из этих новшеств были бы полезными.
Some of these innovations would be useful.
Некоторые из этих озер могут исчезнуть навсегда.
Some of these lakes would disappear permanently.
Некоторые из этих черепов сегодня исписаны граффити.
Some of these skulls have been scribbled with graffiti.
Некоторые из этих инициатив следует отметить особо
Some of these initiatives are worth mentioning
Мы фактически поддерживаем некоторые из этих предложений.
We have, in fact, been proponents of some of these suggestions.
Некоторые из этих происшествий имели трагические последствия.
Some of these incidents led to tragic consequences.
Некоторые из этих попыток оказались вполне успешными.
Some of these experiments were successful.
Некоторые из этих молекул РНК могут размножаться.
Some of these R.N.A. molecules could self replicate.
Давайте рассмотрим сейчас некоторые из этих инструментов.
Let's look at some of those tools now.
Некоторые из этих растений практически не изменились.
Some of these plants look completely modern. They'll stay the same until the present day.
Некоторые из этих стан успешно импортируют новые технологии, а некоторые нет.
For the past decade or more, a great deal of technological imports came in the context of foreign direct investment.
Некоторые из этих стан успешно импортируют новые технологии, а некоторые нет.
Some of these countries are good at importing new technologies, and others are not.
Просто задумайтесь, 8 выбрасываемых парниковых газов получаются из этих двух материалов.
So if you think about that, eight percent of our contribution to greenhouse gases today comes from those two materials alone.
Некоторые из этих волонтеров особенно преданны своему делу.
Some of those volunteers are particularly committed.
Давайте взглянем на некоторые из этих прекрасных сооружений.
Let s take a look at some of these majestic structures.
Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах.
Some of these diagrams are on fold out pages.
Некоторые из этих людей являются беднейшими гражданами Уганды.
Some of the people who live in these areas are among the poorest people in Uganda.

 

Похожие Запросы : из этих - некоторые из - некоторые из - некоторые из - из этих пунктов - Из этих соображений - из этих пациентов - из этих продуктов - из этих условий - любой из этих - из этих вариантов - из этих чисел - из этих слов - из этих исследований