Translation of "Особенно значительным" to English language:


  Dictionary Russian-English

особенно - перевод : особенно - перевод : Особенно значительным - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Влияние экспедиции Франклина на канадскую литературу было особенно значительным.
The influence of the Franklin expedition on Canadian literature has been especially significant.
quot Самым значительным событием этапного значения стало бы присоединение к Договору о нераспространении всех государств региона, особенно Израиля.
Adherence to the NPT by all States of the region and notably by Israel would be a most significant milestone.
Эти рамки международного сотрудничества, характеризующиеся значительным количеством взаимодополняющих и тождественных элементов, оказались особенно эффективными в поощрении рационального использования лесов.
These international cooperation frameworks, which have a great deal of complementarities and similarities, have been particularly effective in promoting sustainable forest management.
Особенно значительным был приток эмигрантов в эти страны из Марокко, Туниса и Турции, а также из других регионов мира.
Countries such as Morocco, Tunisia and Turkey experienced high levels of emigration to those countries, as well as to other parts of the world.
Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Some funds are subject to considerable restrictions.
Предводитель был выбран значительным большинством.
The Marshal had received a considerable majority.
Это является значительным финансовым бременем.
This entails a considerable financial burden.
В то же время наблюдаемый в течение нескольких лет мощный рост объема производства был вызван значительным увеличением внутреннего спроса, особенно частного потребления.
At the same time, several years of strong output growth have been associated with a surge in domestic demand, especially in private consumption.
Превышение этого оружия является весьма значительным
The excess of this weapon is quite significant
Для Америки законопроект Сандерса является значительным прогрессом.
For America, the Sanders bill marks important progress.
Значительным изменениям город подвергся в советский период.
It underwent significant changes during the Soviet period.
Исфана подверглась значительным изменениям в советский период.
Isfana underwent significant changes during the Soviet period.
Наиболее значительным изменением стало разрешение игрового экрана.
The biggest change is the game's resolution.
Климатические условия в Пакистане отличаются значительным разнообразием.
ICERD International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
Прогресс в создании новой системы был значительным.
Progress in establishing the new system has been significant.
Мирный процесс в Сальвадоре увенчался значительным успехом.
The peace process in El Salvador has been a notable success.
Наиболее значительным достижением было получение независимости Намибией.
The most significant achievement had been the accession to independence of Namibia.
А альдостерон обладает значительным влиянием на почки.
Finally that aldosterone right here has a huge effect on the kidney as well.
И самым значительным результатом являются инвестиции ЕБРР.
And the most significant results is the investment by EBRD.
Незначительные напоминания о деньгах привели к значительным отличиям.
Trivial reminders of money made a surprisingly large difference.
Этот нижний предел был значительным препятствием в космологии.
This lower limit has been a significant constraint in cosmology.
В Нортумбрии это соотношение было ещё более значительным.
In the course of time it extended its meaning and was more generally used.
Это сокращение было значительным и охватывало все регионы.
The decline was significant and recorded in all regions.
Для целей рассматриваемых проектов ущерб должен быть значительным .
For the purpose of the draft principles, damage had to be significant .
6. Общий объем государственной задолженности Сальвадора является значительным.
6. El Salvador has accumulated a significant social debt.
Несмотря на то, что процесс глобального снижения абсолютной бедности не затронул ряд развивающихся регионов, особенно это касается Африки к югу от Сахары, он является значительным достижением.
Although it had bypassed several developing regions, especially sub Saharan Africa, the global decline in absolute poverty represented a significant achievement.
Мы весьма близки к заключению соглашения о комплексе мер в области перестройки, которые позволят значительным образом улучшить методы работы, особенно по формированию политики в области развития.
Agreement was very close on a restructuring package which would significantly improve the modus operandi, particularly in the area of development policy formulation.
39. Чистый приток финансовых ресурсов в Чили в 90 е годы характеризовался весьма значительным притоком частного капитала, причем в 1990 и 1992 годах он был особенно массовым.
39. Chile apos s net positive financial transfer in the 1990s is determined by very large private capital inflows, almost a flood in the years 1990 and 1992.
Годы, прошедшие с 1945 года, были отмечены постоянными, фундаментальными переменами и значительным увеличением членства Организации, а также значительным расширением области деятельности Организации.
The years that have passed since 1945 have been marked by ongoing, fundamental change and by a considerable increase in the membership of the Organization as well as by a significant widening of the Organization apos s area of activity.
Это приводит к значительным затратам и наносит большой ущерб.
The cost and damage is significant.
Из Воздвиженского с нарочным, сказал он с значительным выражением.
'From Vozdvizhensk, by express messenger,' he said with a significant glance.
Уже в IX веке Лугано был значительным торговым местом.
All the water in the municipality is in lakes.
Комитет глубоко обеспокоен значительным распространением абортов зародышей женского пола.
The Committee is deeply concerned about the high rate of abortion of the girl foetus.
Во вторых, чрезвычайная гуманитарная помощь связана со значительным финансированием.
Secondly, emergency humanitarian assistance entails substantial funding requirements.
Внутренние водные пути Швейцарии еще располагают значительным резервным потенциалом.
Switzerland's inland waterways still have considerable capacity in reserve.
Рост показателей зачисления девочек должен быть еще более значительным.
Increases in girls' enrolment will need to be even greater.
Нитраты, сульфаты и хлориды характеризуются менее значительным токсическим воздействием.
Nitrates, sulphates and chlorides showed lower toxic potency.
Размежевание осуществлялось удивительно быстро и со значительным опережением графика.
It was executed with surprising speed and well in advance of the scheduled dates.
Систематическое разбиение данных о продажах делает анализ более значительным
A systematic breakdown of sales data makes analysis more meaningful Widely used subdivisions include breakdown by sales territories
Регион Латинской Америки и Карибского бассейна отличается самым значительным в мире неравенством в распределении доходов, причем эта проблема особенно остро стоит в некоторых входящих в него странах членах.
The Latin America and the Caribbean region has the worst income distribution in the world, and this has been further exacerbated in some member countries.
Убеждены, что такая техническая помощь могла бы быть чрезвычайно полезной и стать значительным подспорьем для развивающихся стран, особенно наименее развитых стран, в подготовке и своевременном представлении надлежащих докладов.
We believe that such technical assistance could be of immense help and could significantly help developing countries, in particular the least developed countries, in preparing and submitting proper reports on time.
Хотя можно легко согласиться, что высокодоходные государственные инвестиции в образование и инфраструктуру являются особенно оправданными в нынешнем мире, то идея того, что спрос постоянно сдерживает поставку значительным образом сомнительна.
Although one can readily agree that high yielding government investments in education and infrastructure are especially justified today, the idea that demand permanently constrains supply in a significant way is dubious.
Число нападений, совершенных во второй половине отчетного периода, было ниже среднестатистических показателей, в то же время они стали более смертоносными и сопровождались значительным числом жертв, особенно среди гражданского населения.
While the number of attacks during the latter half of the reporting period has been lower than average, the lethal character of these attacks has increased, with large numbers of casualties, especially among civilians.
Сокращение масштабов нищеты в Индии было значительным, но не существенным.
Indian poverty reduction has been significant, but not substantial.
Теперь они расширяют свою деятельность за границу, укрепившись значительным капиталом.
They are now expanding overseas, fortified by their strong capital backing.

 

Похожие Запросы : менее значительным - самым значительным - считают значительным - стал значительным - наиболее значительным - считается значительным - быть значительным - совместно значительным - более значительным - столь значительным - стал значительным - было значительным - будет значительным - стали значительным