Translation of "Поблизости расположены" to English language:
Dictionary Russian-English
расположены - перевод : поблизости - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : поблизости - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : поблизости - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Эти отверстия должны быть расположены поблизости от противопожарных заслонок | These openings shall be located close to the fire dampers. |
Также поблизости расположены Монумент Вашингтона и пруд Tidal Basin, несколько зданий федеральных учреждений (Министерство сельского хозяйства, Министерство энергетики). | The station is also near several federal office buildings, including those of the Department of Agriculture and the Department of Energy. |
Годовые фуражные культуры (кукуруза) необходимые для летнего (зеленый фу ражный корм) и зимнего питания (силос) расположены поблизости от строений. | Annual forage cultivation (maize) necessary for the summer (green forage feeding) and the winter (silage) were close to the buildings. |
Поблизости? | Just in the neighborhood? |
Стратегически электростанции были расположены поблизости к запасам ископаемого топлива (шахт или колодцев либо близко к железной дороге, дороги или портов). | Power stations were located strategically to be close to fossil fuel reserves (either the mines or wells themselves, or else close to rail, road or port supply lines). |
Том поблизости. | Tom is nearby. |
Том поблизости? | Is Tom nearby? |
Держись поблизости. | Why don't you stick around here. |
Где? Поблизости. | Somewhere about. |
Поблизости полиция! | The police are after me! |
Останусь поблизости. | I'll stay in the area. |
Купили поблизости. | Got them in the neighborhood. |
Автомобили поблизости повреждены. | Cars nearby mangled. Erin Cunningham ( erinmcunningham) June 29, 2015 |
Поблизости есть больница. | There is a hospital nearby. |
Поблизости есть банк? | Is there a bank near here? |
Поблизости есть супермаркет? | Is there a supermarket near here? |
Поблизости есть больница? | Is there a hospital near here? |
Поблизости есть аптека? | Is there a drugstore nearby? |
Я живу поблизости. | I live nearby. |
Поблизости есть ресторан? | Is there a restaurant around here? |
Поблизости есть аптека? | Is there a pharmacy nearby? |
Есть поблизости почта? | Is there a post office nearby? |
Том будет поблизости. | Tom will be around. |
Тома поблизости нет. | Tom isn't around. |
Том стоял поблизости. | Tom stood nearby. |
Я буду поблизости. | I'll stick around. |
Поблизости есть больница? | Is there a hospital around here? |
Есть поблизости больница? | Is there a hospital nearby? |
Том припарковался поблизости. | Tom parked his car nearby. |
Ты живёшь поблизости? | Do you live nearby? |
Вы живёте поблизости? | Do you live nearby? |
Поблизости есть кинотеатр? | Is there a movie theater near here? |
Поблизости есть ферма. | There's a farm close by. |
Том живёт поблизости? | Does Tom live nearby? |
Его видели поблизости. | They say he was just here. |
Он гдето поблизости | He is near |
Но побудь поблизости. | But you ought to stick around. |
Вы живете поблизости? | You live around here? |
я буду поблизости. | I'll be around. |
Вынюхивает чтото поблизости. | Poking around in the dark out there. |
Просто была поблизости. | I was just in the neighborhood. |
Если окажусь поблизости. | I guess so, if I'm in the neighborhood. |
Поблизости есть цветочный магазин. | There is a flower shop near by. |
Тут есть поблизости Макдональдс? | Is there a McDonald's near here? |
Тут поблизости есть Макдональдс? | Is there a McDonald's near here? |
Похожие Запросы : поблизости расположены - поблизости - поблизости - расположены - расположены