Translation of "Право оседают" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Зимой испарения оседают в виде скоплений снега на поверхности. | In the winter there would be accumulations of snow on the surface. |
В прудах тяжелые вещества оседают, и вода становится годной для орошения полей. | In the ponds, the heavy materials must sediment out, so that the water, when passing through the irrigation, is suitable for use in the fields. |
Вы видите здесь кучу слипшихся дрожжевых клеток, они оседают в этой культуре. | So what you see here is a bunch of yeast cells that stick to each other and they settle out in this in this culture here. |
Наши веки это ширмы, защищающие глазное яблоко от множества мелких частиц, которые на них оседают. | Our eyelids are screens that protect the eyeball from the many small particles that settle on them. |
Многие из таких перемещенных внутри страны лиц в конечном итоге оседают во временных поселках на городских окраинах. | Many such internally displaced persons end up in temporary settlements on the outskirts of cities. |
Они оседают, образуя чёрный дым и формируя эти башни, эти трубы высотой от 3 до 9 метров. | And it forms these towers, these chimneys that are 10, 20, 30 feet tall. |
Право, право! | Straight, straight, straight. |
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Право, включая Международное право Европейское право | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды | International law European law Environmental law. |
Говоря по простому, все это налоги, только собранные с их помощью средства оседают у частных лиц, а не служат общественному благу. | These are, quite simply, taxes, with the revenues enriching private coffers rather than serving public purposes. |
Семейное право коллизионное право | Family law conflicts of laws |
Информационное право (Право Интернета). | (a)(7)(B) and 1823(a)(7)(B). |
Международное право Европейское право | Law including |
Право, включая Европейское Право | Law including European law |
Право, включая Европейское право | Environmental Sciences only in relation to 0 Energy |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | 0 International business law |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | External trade law International business law |
Право руля, нет нет право. | At the righthand corner. No, no, right. |
Международные отношения и право, включая Международное право Внешнеторговое право Законодательство в сфере энергетики Земельное право | International law External trade law Energy legislation Land law |
Право Европейское право Международное право Международные отношения и европейские дисциплины Экономика | European law International law International relations and European studies Economics. |
vi) международное право и муниципальное право | (vi) International law and municipal law |
III. Международное право судие и право | III. International |
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ | RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES |
III. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО СУДИЕ И ПРАВО | III. INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW |
О Европейское право и международное право | 0 European law and International law |
Право | acl right |
Право. | Right. |
Право. | Through here. |
Право? | Right? |
Право. | The right. |
Право? | Alright! |
Право | 0 Energy Economics |
Право | Law |
Право | Fundamentals |
Именно в это время начинают проявлять себя ранее незначительные силы, в частности в Месопотамии основывается Ассирийская империя, а пришедшие Израильтяне и Финикийцы оседают в Леванте. | It was during this time that previously minor powers, those being the Assyrian empire based in Mesopotamia and the Israelites and Phoenicians based in the Levant, began to emerge. |
Публичное международное право, право международных организаций, основы научного анализа, международное гуманитарное право | Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law |
Право на питание и право на жизнь | The right to food and the right to life |
Право на самооборону это законное, неотъемлемое право. | The right to self defence is a legitimate, inalienable right. |
Преподаватель права, юридический факультет, Лагосский университет уголовное право, право, регулирующее деятельность акционерных компаний, коллизионное право, международное право, законы о печати | Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws. |
Мы считаем, что право на самооборону включает и самое основное право право на жизнь. | We believe that the right to self defence comprises the most fundamental right the right to life. |
Право на труд право свободно избирать род занятий | Historic development of the understanding about gender equality |
Право на развитие представляет собой неотъемлемое право человека. | The right to development itself represents an inalienable human right. |
Право на жизнь самое основное право всех людей. | The right to live is the most basic right of all human beings. |
Похожие Запросы : оседают право - оседают прецедентное право - оседают против - оседают долг - дата оседают - требуется оседают - оседают суд - Необходимость оседают - пытаться оседают - пожалуйста, оседают - оседают заранее - оседают жалоба - оседают ум - не оседают