Translation of "Проекты и мероприятия" to English language:
Dictionary Russian-English
Мероприятия - перевод : проекты - перевод : проекты - перевод : Проекты и мероприятия - перевод : мероприятия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
ПРОЕКТЫ И МЕРОПРИЯТИЯ В ОБЛАСТИ НОРМАТИВНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ | v. regulatory projects and activities |
Проекты и мероприятия за период 2000 2003 годов | International Buddhist relief Organisation continues to support the United Nations through all of its projects and activities. |
Проекты и мероприятия по линии Организации Объединенных Наций | In 2000 2001, YUVA joined as a member of the International NGO Committee on Human Rights in Trade and Investment (INCHRITI). |
В 2006 и 2007 годах будут проводиться следующие новые проекты или мероприятия | New projects or activities for 2006 and 2007 will be |
ТЕКУЩИЕ МЕРОПРИЯТИЯ И ИНВЕСТИЦИОННЫЕ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ) НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1992 1993 ГОДОВ | ACTIVITIES, CAPITAL AND SPECIAL PROJECTS) FOR THE BIENNIUM 1992 1993 |
Мероприятия и проекты, поддерживаемые ЕС в рамках празднования трехсотлетия, проходят втечение всего юбилейного года. | Events and activities promoted by the EU in celebration of the tercentenary are scheduled to take placethroughout the year. |
Следует отметить, что правительства не финансируют мероприятия (проекты), исполнителями которых они являются. | It is necessary to point out that Governments do not fund activities (projects) executed by them. |
с) мероприятия в области технического сотрудничества, включая консультативные услуги, профессиональную подготовку и проекты на местах. | (c) Technical cooperation activities, including advisory services, training and field projects. |
Первоначально системы лицензирования ОРВ и мероприятия по профессиональной подготовке сотрудников таможни финансировались как самостоятельные и региональные проекты. | ODS licensing systems and customs training activities were first being funded as stand alone and as regional projects. |
d) мероприятия, проводимые непосредственно ЮНЕП, должны всегда включаться во внутренние проекты и надлежащим образом контролироваться и оцениваться. | (d) Activities directly undertaken by UNEP should always form part of internal projects and these should be monitored and evaluated properly. |
Международная организация буддистов по оказанию помощи через все свои проекты и мероприятия продолжает поддерживать Организацию Объединенных Наций. | Our aim is to provide help irrespective of class, creed or nationality to benefit those in need. |
Другие исследования, проекты и мероприятия, в которых Фонд Института социальных исследований участвовал в период 2000 2003 годов | Other Studies, Projects, and Activities The Institute if Social Studies Trust Participated in between 2000 2003 |
Осуществляемые мероприятия включают экспериментальные проекты, обеспечивающие улучшение состояния городской окружающей среды и позволяющие разорвать порочный круг нищеты. | Activities include demonstration projects that improve the urban environment and break the cycle of poverty. |
Я хотел бы знать, может ли программа TACIS финансировать в некоторой мерс эти двусторонние мероприятия и проекты. | I would like to know whether the TACIS programme could fund at least some of these bilateral actions and projects. |
Двусторонние проекты и проекты, осущест | Bilateral and group of 24 countries |
Президент Азербайджана Ильхам Алиев любит дорогие вещи грандиозные строительные проекты, дорогостоящие спортивные мероприятия и чересчур гламурная программа Евровидения. | Azerbaijan's President Ilham Aliyev likes expensive things grandiose construction projects, dear to host sporting competitions and the odd glitzy Eurovision program. |
Всего, проекты капиталовложений и специальные проекты | Total, capital and special projects |
Тогда реформы были направлены на этот сектор, в результате чего были осуществлены многие проекты и мероприятия в сельскохозяйственной области. | The transformation then focused on this sector, and many projects and agricultural activities were implemented. |
6. Проекты и мероприятия в области производительной интеграции, связанные с осуществлением всеобъемлющей стратегии расселения, должны основываться на следующих критериях | 6. Productive integration projects and activities related to the comprehensive resettlement strategy shall take into account the following criteria 6.1. |
К числу принимаемых мер относятся такие повседневные мероприятия, как обмен информацией в связи с подготовкой миссий и конкретные проекты. | The steps taken include routine activities such as the exchange of information with regard to preparations for missions as well as specific projects. |
Демонстрационные проекты и проекты по поэтапному отказу | Demonstration and phase out projects |
Мероприятия по техническому сотрудничеству, например практикумы и проекты, будут во всех случаях базироваться на логической основе, ориентированной на конкретные результаты. | Results based logical frameworks will consistently be applied to technical cooperation activities such as workshops and projects. |
Высшие учебные заведения, желающие реализовать Совместные проекты или Структурные мероприятия в составе консорциумов, состоящих из институтов ЕС и стран Центральной Азии. | Higher education institutions that wish to implement joint projects or structural measures within the framework of consortia composed of institutions originating from the EU and the Central Asian countries. |
Файлы и проекты | Files and Projects |
Файлы и проекты | Files Projects |
Как национальные проекты, так и проекты с участием нескольких | Both National and Multi Partner Country projects must include at least two institutions from separate European Community Member States. |
И РЕГИОНАЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ | Report of the Secretary General |
Мандат и мероприятия | Mandate and activities |
Мероприятия и результаты | Activities and outputs |
Операции и мероприятия | Operations and activities |
И РЕГИОНАЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ | effective functioning of human rights mechanisms national institutions and regional arrangements |
Материалы и мероприятия | Products and activities |
В таблице 32.3 брошюры проекты, связанные с перестройкой переоборудованием и капитальным ремонтом, подразделяются на проекты, перенесенные с предыдущих периодов, многолетние поэтапные проекты, регулярные проекты и новые проекты на 2006 2007 годы. | XI.8 The Advisory Committee notes from paragraph 32.9 of the proposed programme budget that a number of projects included in the biennium 2006 2007 had been approved previously by the General Assembly but either had to be deferred, owing to limited resources or the need to undertake other unforeseen emergency projects, or are continuations of previously approved multi year projects. |
В ходе этого мероприятия были намечены конкретные проекты, направленные на решение приоритетных задач и удовлетворение потребностей Российской Федерации в области упрощения процедур торговли. | The Workshop helped to define concrete projects to address trade facilitation priorities and needs of the Russian Federation. |
c) формулирует и пропагандирует мероприятия и проекты, связанные с помощью в сфере развития и отвечающие потребностям и приоритетам региона, и выполняет функции учреждения исполнителя соответствующих оперативных проектов | (c) Formulates and promotes development assistance activities and projects commensurate with the needs and priorities of the region and acts as an executing agency for relevant operational projects |
Капитальные и специальные проекты | Capital and special projects |
Программы и проекты сотрудничества | EU Cooperation Programmes and Projects |
Совместные проекты будут включать мероприятия в сферах торговли и профессиональной подготовки, развитие овцеводства и расширение сектора рыболовства, в частности увеличение масштабов разведения рыбы, омаров и креветок. | The joint projects would include trade and training activities, development of sheep breeding and the expansion of the fishery industry, in particular fish, lobster and shrimp farming.13 |
проекты | projects |
Проекты | Project plugin |
Проекты | Projects |
Текущие и будущие мероприятия | C. Ongoing and future activities |
Международные мероприятия и инициативы | International activities and initiatives |
Заседания и параллельные мероприятия | c Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, United Nations Children's Fund, United Nations Population Fund, World Food Programme. |
Просветительские и учебные мероприятия | Goals and Activities of Susila Dharma International 2001 2004 |
Похожие Запросы : мероприятия и проекты - чертежи и проекты - Программы и проекты - бизнес и проекты - операции и проекты - планирование и проекты - проекты и задания - выставки и мероприятия - игры и мероприятия - мероприятия и результаты - События и мероприятия - и другие мероприятия - Задачи и мероприятия - встречи и мероприятия