Translation of "Сделать ставку" to English language:
Dictionary Russian-English
Сделать ставку - перевод : сделать - перевод : сделать ставку - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать ставку - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Сделать ставку | Adjust Bet |
Не хотите сделать ставку? | Want half of it? |
Ты хотел сделать ставку. | You want to bet I know, I'll give you seven to five. |
Ты мне поможешь сделать правильную ставку. | When it's your turn, you'll roll it for both of us. |
Вы хотите сделать еще одну ставку, сэр? | Do you wish to place another bet, sir? |
Затем, чтото заставило меня сделать ставку, и я проиграла. | Then, something made me bet once and I lost. |
Запомни, Чарли. Ставку необходимо сделать в самый последний момент. | Remember, Charlie, place your bets as close to post time as you can. |
А в жизни ещё важнее не ошибиться и сделать верную ставку. | But in real life, it's even more important that you choose the right side. |
Ставку. | Spectrum bid. |
А тот, кому понравится предложение , может сделать свою ставку и выкупить лот. | Whoever likes the proposal can place a bid and buy the 'lot.' |
ДЖЕЙСОН ... ставку. | JASON ůspectrum bid. |
Делай ставку. | Make your bet. |
Делай ставку! | Mmm! Put them |
Верную ставку? | The right side. |
Называйте ставку | You name the stakes. |
Поднимаю ставку. | And I'll raise you 100. |
Какие же тогда выводы мы можем сделать из решения ФРС не повышать учётную ставку? | What, then, should we conclude from the Fed s decision not to raise interest rates? |
Но придется либо сделать это раньше, либо поднять ключевую ставку ЦБ (5,5 ), считает он. | However, they must either do this sooner, or raise the key rate of Central Bank (5.5 ), he believes. |
Изменить процентную ставку | Modify the interest rate |
На полную ставку! | As a full time employee! |
Какую ещё ставку? | What is the right side? |
Хотите поднять ставку? | Do you want to cover it? |
Оплачиваем последнюю ставку. | Pay the last come bet. |
Стоит удвоить ставку. | Let's double up this time, Hoyt. |
Разберите текущую ставку. | I hate to do this while you still got some money left. |
Я сделал ставку. | I made the point. |
По умолчанию меняем ставку | Exchange Card 4 |
Ты принимаешь мою ставку? | Callin' my bet or ain't ya? |
Сделайте ставку на него. | Ponga su dinero y ganará con él. |
Надо было удваивать ставку. | I wish i'd doubled that bet. |
Ктонибудь принимает ставку 5? | Would anybody like to cover 5.00? |
Во всяком случае, когда я взял на себя смелость сделать ставку ему пятьдесят долларов, которые он Не ударить проходящего полицейского в глаза, он принял очень радушно ставку и выиграл это . | At any rate when I took the liberty of wagering him fifty dollars that he would not punch a passing policeman in the eye, he accepted the bet very cordially and won it. |
Это работа на полную ставку. | It takes time, effort, emotions... |
Я работаю на полную ставку. | I have a full time job. |
Это работа на полную ставку. | It's a full time job. |
Настройка По умолчанию меняем ставку | Settings Adjust Bet is Default. |
Бактерии могут делать рискованную ставку. | And bacteria may be gambling. |
Каждую ставку, которую ты делаешь | Every claim you stake |
Не трогай ставку! Не шуми. | You take your hands off that pot. |
Боюсь, я тоже подниму ставку. | I'm afraid I'll have to raise you 100. |
Нет, он не делал ставку. | No, he didn't bet. What? |
Ты соврал и сделал ставку. | You lied and bet on it. |
За небольшую ставку ктонибудь выиграет. | With some dough up, somebody gets a pot. |
Я сделал на тебя ставку! | I bet on you, you see? |
Вы сделали ставку на меня. | You bet on me. |
Похожие Запросы : Сделать ставку док - Вы можете сделать ставку - сделать ставку на него - бросить ставку - двухуровневую ставку - заработать ставку - принять ставку - успешно ставку - разместить ставку - выиграть ставку - принять ставку - Намерение ставку