Translation of "Слева от меня" to English language:


  Dictionary Russian-English

от - перевод :
By

меня - перевод :
Me

от - перевод :
Off

от - перевод : меня - перевод : от - перевод : слева - перевод : слева - перевод : слева - перевод : слева от меня - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Слева от меня это справа.
Left it's my right.
Джентльмен слева от меня очень знаменит, возможно, слишком знаменит.
The gentleman to my left is the very famous, perhaps overly famous,
Ты садись там, Ричард здесь, а Андрэ слева от меня.
Now, you are here, Richard here,
У меня сильный удар слева.
I have a strong backhand.
Это слева от вас.
It's to your left.
Это слева от тебя.
It's to your left.
Увидишь банк слева от больницы.
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
Компьютер расположен слева от женщин.
The computer is placed to the left of the women.
Сумки слева от вас мои.
The bags to your left are mine.
Сумки слева от тебя мои.
The bags to your left are mine.
Слева от тебя есть окно.
There is a window on your left.
Шкаф стоял слева от двери.
The wardrobe stood to the left of the door.
) слева и справа от логотипа.
Now you would use a Bic.
Удалить символ слева от курсора
Delete the character to the left of the cursor
Выделить символ слева от курсора
Mark text one character to the left
Он появляется слева от яслей.
He appears to the left of the manger.
Слева от него, его ученица.
To his left is his student.
Радхика всегда слева от Него.
And in left of left is Radhika.
Я стою на краю пропасти и смотрю в жерло спящего вулкана слева от меня.
I'm on the precipice looking down into a dead volcano to my left.
Я был с моим другом, его звали Тим МакГонигал, он сидел слева от меня.
I went with my friend Tim McGonigal, who sat on my left.
Они сидели вокруг меня, спереди, слева и справа.
They were around me in three directions.
Ступайте вперед слева от расселины справа от холма.
Proceed onward with the gorge to your right and hill to the left.
Используйте инструменты, находящиеся слева от вас.
Use the tools found at your left.
Удалить один символ слева от курсора
Delete the character to the left of the cursor
Предпочитать располагать wrapfigure слева от текста.
Set preferred wrapfigure position to the left of text.
Слева от него был дом управляющего.
To the left of it was the steward's house.
Слева от него, его ученица. Ей 6.
To his left is his student. She's six.
Выделить один символ текста слева от курсора.
Mark text one character to the left
Показывать полосу прокрутки слева от окна сеанса
Show the scroll bar on the left side of the terminal window
Слева от других, я думаю это называется.
Others on the left, I think it's called.
Так слева матрица А и у меня матрица В справа.
So the left, matrix A on the left. And I have the matrix B on the right.
Щитодержатели фермер слева от зрителя и солдат справа.
Supporting the shield are a farmer on the left and a soldier on the right.
Слева от корабля стоял американский индейцев, справа орел.
On the left of the ship was a Native American and on the right an eagle.
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
In crowds, right and left?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
From the right and the left, in groups?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
On the right and on the left, in companies?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
(Sitting) in groups on the right and on the left (of you, O Muhammad SAW)?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
From the right, and from the left, banding together?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
in crowds, both on the right and on the left?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
On the right and on the left, in groups?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
from left and right, in groups?
(Ж2) Слева от иконы стоит императрица (Ж2) Феодора.
To the left hand side we've got the empress, Theodora.
Перейдем к простому резистору, он слева от вас.
OK, next, let me go to a fixed resistor, and this guy here on the screen to your left is a fixed resistor.
Слева от вас изображение моего сына с бровями.
You're looking at the image on your left hand side that's my son with his eyebrows present.

 

Похожие Запросы : слева от - слева от центра - слева от него - слева от центра - третий слева от - от меня - Справа от меня - удовольствие от меня - удержать меня от