Translation of "Содружество наций" to English language:
Dictionary Russian-English
содружество - перевод : содружество - перевод : Содружество наций - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Содружество Незави | Commonwealth of Independent States |
1. В отличие от Организации Объединенных Наций, Содружество не имеет официального устава. | 1. Unlike the United Nations, the Commonwealth has no formal charter. |
Содружество Независимых Государств | Organization of African Unity |
Хорватское демократическое содружество | Croatian Democratic Community |
Содружество независимых государств | Institution Building Partnership Programme |
Принятие новых государств в содружество наций поддерживает принцип универсальности, который мы так лелеем. | The admission of new States to the community of nations upholds the principle of universality that we so much cherish. |
М. Содружество Посев , 2014. | М. Содружество Посев , 2014. |
С. Содружество Независимых Государств | C. Commonwealth of Independent States |
Так будет действовать Содружество. | That is the Commonwealth way. |
СНГ Содружество Независимых Государств | GHG greenhouse gas |
Гуам Содружество Северных Марианских | Commonwealth of the Northern Macau |
Организация Объединенных Наций и Содружество Независимых Государств (СНГ) стремились укрепить сотрудничество в области предотвращения конфликтов. | The United Nations and the Commonwealth of Independent States (CIS) sought to strengthen cooperation in the area of conflict prevention. |
Новое содружество по безопасности в Азии | A New Asian Security Constellation |
D. Европа и Содружество Независимых Государств | D. Europe and the Commonwealth of Independent States |
Восточная Европа и Содружество Независимых Государств | Eastern Europe and Commonwealth of Independent States |
Мы готовы поддержать Организацию Объединенных Наций, равно как и Содружество и другие международные организации, в таких усилиях. | We are ready to support the United Nations, as well as the Commonwealth and other international organizations, in such efforts. |
Предполагается, что ОАЕ, ЕС и Содружество наций к тому времени направят соответственно 15, 150 и 20 наблюдателей. | It is expected that OAU, EU and the Commonwealth will have 15, 150 and 20 observers respectively by that date. |
b) Восточная Европа и Содружество Независимых Государств | (b) Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States |
3. Восточная Европа и Содружество Независимых Государств | 3. Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States |
5. Восточная Европа и Содружество Независимых Государств | 5. Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States |
Брак для меня не цепи, но содружество. | Marriage for me is like a charming partnership. |
Я хотел бы поблагодарить всех тех, кто помогал нам в работе над текстом конституции, особенно Программу развития Организации Объединенных Наций и Содружество наций. | I should like to thank all those who helped us during the drafting process, especially the United Nations Development Programme and the Commonwealth. |
Андское сообщество наций (группа, пакт , или ) региональное социально экономическое содружество стран Латинской Америки Боливия, Колумбия, Эквадор и Перу. | The Andean Community (, CAN) is a customs union comprising the South American countries of Bolivia, Colombia, Ecuador, and Peru. |
Поскольку речь поистине идет о самоуничтожении человеческой расы, содружество наций должно найти незамедлительное и окончательное решение этой серьезнейшей проблемы. | Mankind is committing suicide, no less, and this is the gravest problem to which the community of nations needs to find an immediate and definitive solution. |
Эта рекомендация заслуживает серьезного рассмотрения Организацией Объединенных Наций и другими международными организациями, такими как Содружество и Организация африканского единства. | That recommendation merits serious consideration by the United Nations and other international organizations such as the Commonwealth and the Organization of African Unity. |
Страны с переходной экономикой Содружество Независимых Государств (СНГ) | Transition economies Commonwealth of Independent States (CIS) |
Содружество оказывает помощь и в создании женских кооперативов. | The Commonwealth was also helping in forming women's cooperatives. |
Содружество Независимых Государств (резолюция 48 237 Генеральной Ассамблеи) | Slovakia |
Содружество Независимых Государств это динамично развивающийся региональный механизм. | The Commonwealth of Independent States is a dynamically developing regional mechanism. |
Е. Центральная и Восточная Европа и Содружество Незави | E. Central and Eastern Europe and the Commonwealth of |
Содружество Независимых Государств существует уже более двух лет. | The Commonwealth of Independent States has existed for over two years. |
Поэтому мы рады тому, что Южная Африка вступила в Организацию африканского единства (ОАЕ), в Содружество наций и в Движение неприсоединения. | We are therefore happy that South Africa has joined the Organization of African Unity (OAU), the Commonwealth of Nations and the Non Aligned Movement. |
В 1978 году Содружество Доминики окончательно стало независимым государством. | On 3 November 1978, Dominica became an independent nation. |
Также Содружество оказывает поддержку небольшим и экономически уязвимым участникам. | The group is also supportive of the needs of smaller and more economically vulnerable member states. |
СНГ Содружество Независимых Государств ОПЕК Организация стран экспортеров нефти. | CIS Commonwealth of Independent States OPEC Organization of the Petroleum Exporting Countries. |
Содружество Багамских Островов получило независимость 10 июля 1973 года. | The Commonwealth of the Bahamas attained independence on 10 July 1973. |
D. Европа и Содружество Независимых Государств ... 170 174 31 | D. Europe and the Commonwealth of Independent States 170 174 30 |
Е. Центральная и Восточная Европа и Содружество Независимых Государств | E. Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States |
Содружество является средством обеспечения более широких прав на самоопределение. | Commonwealth is a quest for more rights to self government. |
Руанда подавала заявку на вступление в Содружество Наций в 2007 и 2009 годах, тем самым пытаясь дистанцироваться от французской внешней политики. | Rwanda applied to join the Commonwealth of Nations in 2007 and 2009, a sign that is trying to distance itself from French foreign policy. |
Народ Тайваня по прежнему не допущен в содружество наций, которое было создано для того, чтобы представлять надежды и чаяния всех народов. | The people of Taiwan continue to be excluded from the brotherhood of nations, which was created to represent the hopes and aspirations of all peoples. |
К выборам Содружество наций сформирует в начале апреля группу наблюдателей Содружества (КОГСА), которая будет насчитывать в общей сложности 70 старших наблюдателей. | For the elections the Commonwealth will organize a Commonwealth Observer Group (COGSA) comprising a total of 70 senior observers beginning in early April. |
Содружество будет и впредь играть свою роль в этом процессе . | The Commonwealth will continue to play its part. |
Центральная и Восточная Европа, Содружество Независимых Государств и государства Балтии | Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the |
Центральная и Восточная Европа, Содружество независимых государств и прибалтийские государства | Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the Baltic States |
Похожие Запросы : британское Содружество - содружество Кентуки - содружество офис - содружество Массачусетса - содружество Виргинии - Содружество Доминики - Содружество Австралии - содружество страна - содружество фонд - Лига Наций - парад наций - наций, которые