Translation of "Хорошо сделано" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Хорошо, сделано! | OK. It's done. |
Хорошо сделано. | Well done. |
Хорошо сделано лучше, чем хорошо сказано. | Well done is better than well said. |
Это действительно хорошо сделано. | It certainly is well made. |
Вот хорошо. Вот Хорошо. Вот это было Хорошо сделано. | So good. So Okay. So that was Well done. |
Хорошо сделано, не так ли? | Well done, isn't it? |
Было ли это плохо или хорошо что сделано, то сделано. | Whether it was done ill, or done well, what was done was done. |
(нем.) Хорошо сделано, Ганс. (нем.) Давно пора. | Es war hochste Zeit. |
Мы находим красоту в том что хорошо сделано. | We find beauty in something done well. |
Вай, а также пекарь, тоже красивый, хорошо сделано. | Wow, also a baker, and also beautiful, well done. |
Беру обратно, что думал о вас. Хорошо сделано. | Some things I thought about you, I take back. |
Потому что это, ... когда это сделано хорошо, это неразличимо, как | Because it's... when done well, is indistinguishable. |
Если хочешь, чтобы что то было сделано хорошо, сделай это сам. | If you want a thing done well, do it yourself. |
Но они сделать не оценки о том, как хорошо сделано задачи. | But they make no assessment about how well the task is done. |
Что сделано, то сделано. | What is done cannot be undone. |
Что сделано, то сделано. | What's done is done. |
Что сделано, то сделано. | What's done cannot be undone. |
Что сделано, то сделано. | Anyway, what's done is done. |
Что сделано, то сделано. | But be on your guard. |
Оно очень хорошо сделано и выглядело на ней великолепно при включённой и выключенной камере. | It's very well made and looked great on her, on and off camera. |
Кто то сказал Алиса шепнула что это сделано всеми присмотра свои бизнес! Ах, хорошо! | 'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!' 'Ah, well! |
Что с того, что это было оплачено или нет? Это было сделано так хорошо. | Because it's done so well. |
Видите? Сделано. Почти сделано. Итак, | Okay, see? It's done. It's almost done. Here we go. |
Ладно, что сделано, то сделано. | All right, what's done is done. |
Сделано! | Done! |
Сделано! | It's done! |
Сделано. | That's done. |
Сделано | Progress |
Сделано. | It's done. |
Сделано. | And we are done. |
Сделано. | OK, copied it. |
Сделано. | Done. |
Сделано. | Right. |
Всё, что может быть сделано, уже сделано. | Everything that can be done has already been done. |
И если они хорошо сделаны я показываю это, и если это плохо сделано я тоже это показываю. | And if it's well made I show it, if it's badly made I show it. |
Всё сделано. | Done. |
Отлично сделано! | Well done! |
Сказано сделано. | No sooner said than done. |
Сказано сделано! | No sooner said than done. |
Всё сделано. | Everything's done. |
Сказано сделано! | Immediately said, immediately done. |
Это сделано? | Is it done? |
Сделано TEDxBerlin | Produced by TEDxBerlin |
Дело сделано? | Is it done? |
Почти сделано. | Almost done. |
Похожие Запросы : хорошо сделано - сделано хорошо - хорошо сделано - хорошо сделано - хорошо сделано - хорошо сделано с - довольно хорошо сделано - мясо хорошо сделано - бифштекс хорошо сделано - действительно хорошо сделано - хорошо сделано из - работа хорошо сделано - сделано очень хорошо - так хорошо сделано