Translation of "алоэ вера листьев" to English language:


  Dictionary Russian-English

вера - перевод : вера - перевод : алоэ - перевод : вера - перевод : Вера - перевод : алоэ вера листьев - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Чётное количество листьев.
Even number of leaves.
(чириканье) (шелест листьев)
chirping sounds in background sound of leaves rusting in background
Вера. Вера.
Maybe yes, maybe not, I do not know, is a lifetime
Я слышал шелест листьев.
I heard the leaves rustling.
На ветке много листьев.
The branch is full of leaves.
В книге Влад Листьев.
He graduated in 1958.
с) Определение скручивания листьев
(c) Definition of leaf roll
Я слышу шелест листьев.
I hear a rustling of the leaves.
Размер и форма листьев изменчивы.
The size and shape of the leaves is variable.
Цветки развиваются в пазухах листьев.
The plant is an invasive in the United States.
Это ещё она куча листьев.
There's another pile of leaves.
Экстракт из оливковых листьев Olé
Olé Olive Leaf Extract
Соберите несколько листьев и травы.
Gather some leaves and grass.
1 кг капусты или листьев маниоки
1 kg of cabbage leaf or cassava leaf
На этом дереве не осталось листьев.
There are no leaves left on that tree.
Команчи заваривают чай из его листьев.
The Comanche used the leaves for tea.
Экипаж тогда отказался от этих листьев.
The crew later discarded the leaves.
Рацион состоит в основном из листьев.
Its diet consists mainly of leaves and buds.
включение определения заболевания скручивания листьев картофеля
Inclusion of a definition for potato leaf roll disease
4 с) Определение заболевания скручивания листьев
4(c) Definition of leaf roll disease
Появились наземные растения, сначала без листьев.
True land plants arose, leafless at first.
Их больше, чем листьев на деревьях.
Their numbers are like leaves of the trees.
Вера!
Вера!
Вера...
Believe...
Вам ваша вера, мне же моя вера!
To you your way, to me my way
Вам ваша вера, мне же моя вера!
For you is your religion, and for me is mine.
Вам ваша вера, мне же моя вера!
To you your religion, and to me my religion!'
Вам ваша вера, мне же моя вера!
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital.
Вам ваша вера, мне же моя вера!
To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism).
Вам ваша вера, мне же моя вера!
You have your way, and I have my way.
Вам ваша вера, мне же моя вера!
To you is your religion, and to me, my religion.
Вам ваша вера, мне же моя вера!
Unto you your religion, and unto me my religion.
Рыцарь без дамы как дерево без листьев.
A knight without a lady was like a tree without leaves.
Такие растения имеют особое внутреннее строение листьев.
C4 plants have a distinctive internal leaf anatomy.
Сок листьев можно использовать для заживления ран.
Leaf juice may be used to treat wounds.
То же касается листьев, выставленных на тротуар.
Same thing for leaves put out at the curbside.
Сильное увядание ведет к окончательному от миранию листьев.
Serious wilting leads to eventual leaf death, and sunlight is wasted.
В наиболее тяжелых случаях происходит отмирание листьев.
In the most extreme cases, leaf death follows.
Постель из листьев начинается прямо от двери.
A bed of leaves extends from the doorway.
Двойную порцию листьев брокколи моему благородному коню.
A double helping of broccoli leaves for my faithful steed.
Слепая вера.
Blind faith.
Спасибо, Вера.
Thanks, Vera.
Здравствуйте, Вера.
Hello, Vera.
Это Вера.
That's Vera the Russki.
Вера, скорее!
Vera, hurry!

 

Похожие Запросы : успокаивающим алоэ вера - Экстракт алоэ вера - Напиток алоэ вера - гель алоэ вера - сок алоэ вера - вера вера - экстракт алоэ - род Алоэ - накидка алоэ - Алоэ Ferox