Translation of "биологические жидкости" to English language:
Dictionary Russian-English
биологические жидкости - перевод : биологические жидкости - перевод : жидкости - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Медико биологические исследования | Medical and biological research |
Мы биологические создания. | We're biological creatures. |
Биологические часы не обмануть. | You can t fool your biological clock. |
На синем фоне изображено уравнение жидкости, несжимаемой жидкости, уравнение Эйлера. | Here in blue you have the equation of fluids, incompressible fluids, all are equations. |
Эффекты биологические имеют масштаб полушария. | The biological effects are certainly hemispheric. |
Различные биологические виды постоянно вымирают. | Species go extinct all the time. |
Чем мешают жидкости? | Why are they bothered by liquids? |
Жидкости тяжелее газов. | Liquids are heavier than gases. |
Губка впитывает жидкости. | A sponge absorbs liquids. |
КИПЯЩЕЙ ЖИДКОСТИ (BLEVE) | Transmitted by the Government of the Netherlands |
Захватить некоторые жидкости | Grab some liquid |
Это амниотической жидкости. | Girls that do not care ultrasound men, no. Vain to try to show him, look, you see here? This amniotic fluid. |
Я даже исследовал биологические среды коралловые рифы и тропические леса, в которых необычайно развиты биологические инновации. | I've even gone to biological environments, |
Эти циклы именуют биологические ритмы (БР). | These cycles are known as biological rhythms. |
Химические, биологические, радиологические и ядерные материалы | UNICRI launched the Programme Strengthening International Cooperation to Combat Illicit Trafficking and Criminal Use of Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Material (CBRN). |
Химические, биологические, радиологические и ядерные материалы | The identification of best practises and basic needs is one of the main outcomes of the first phase of the Programme. |
Были проведены следующие медико биологические исследования | The following medical and biological research took place |
Она изучает молекулы, в частности, биологические. | She studies molecules, in particular she studies biological molecules. |
Существующие и новые биологические банки 21. | Existing and new biobanks 21. |
20.Существующие и новые биологические банки | 20.Existing and new biobanks |
Жидкости тоже считаются опасными | Liquids are also considered dangerous |
Я сделал анализ жидкости. | I've analyzed the liquid. |
Индикатор уровня охлаждающей жидкости | Coolant level indicator |
Жидкости реактора торий фтора. | The liquid fluoride thorium reactor. |
Называется иммунноанализ растекающейся жидкости. | It's something called a lateral flow immunoassay. |
Почему так Genesis жидкости? | Why is Genesis so fluid? |
5,0 pH жидкости рубца | 70 pfi of liquid of rumen |
Биологические родители Тома отдали его на усыновление. | Tom's biological parents gave him up for adoption. |
Древо познания Биологические корни человеческого понимания Пер. | The tree of knowledge The biological roots of human understanding . |
Кто её биологические родители никто не знает. | Even so, Tatsuya still cannot just leave her alone. |
У жидкости был сильный запах. | The liquid gave off a strong smell. |
У жидкости был резкий запах. | The liquid gave off a strong smell. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created of spurting water |
Он создан из изливающейся жидкости, | Created from a gushing fluid. |
Он создан из изливающейся жидкости, | he was created of gushing water |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a water drip ping, |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a water gushing forth. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created from gushing liquid. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created of a gushing fluid, |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a gushing fluid |
Из воздуха и воды жидкости. | Air and water, things that are wet. |
Все начинается с простой жидкости. | There's a very simple fluid to begin with. |
Их полно в этой жидкости. | Stem cells are packed in that liposuction fluid. |
Не наносите слишком много жидкости. | Don't put too much of the liquid. |
Анализ спинномозговой жидкости в норме? | Is the fluid of the spinal cord minus now? |
Похожие Запросы : биологические образцы - биологические ткани - биологические отходы - биологические часы - биологические исследования - биологические эффекты - биологические родители - биологические препараты - биологические ресурсы - биологические события - биологические факторы - биологические связи - биологические виды