Translation of "bodily" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bodily - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(n) Murder and grievous bodily injury | n) преднамеренное убийство и посягательство на физическую неприкосновенность |
The beautiful thing is that it moves bodily. | Самое красивое в ней то, что она движется целиком. |
So much work we do for bodily enjoyment. | Столько всего мы делаем для |
The brain is a bodily organ just like any other. | Мозг такой же орган тела, как и любой другой. |
For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily, | ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно, |
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. | ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно, |
Causing serious bodily or mental harm to members of the group | причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства членам такой группы |
b) if by the act he causes serious bodily harm or death, | b) если в результате этого деяния оно наносит серьезное физическое увечье или вызывает гибель человека |
d) if by the act he or she causes serious bodily harm. | d) в результате такого деяния наносится серьезное физическое увечье. |
b) threatens another person with death, bodily harm or extensive damage, or | b) угрожает другому лицу гибелью, нанесением телесных повреждений или причинением значительного ущерба, или |
a) if by the act he or she causes serious bodily harm, | a) если в результате деяния он наносит серьезные физические травмы, |
b) threatens another person with death, bodily harm or extensive damage, or | b) угрожает другому лицу убийством, нанесением физического увечья или серьезных травм, либо |
At the end, our bodily functions and independence are declining to zero. | В конце жизни наши телесные функции и способность себя обслуживать снижаются до нуля. |
To make things worse, there may be a change in basic bodily functions. | Более того, могут иметь место изменения в основных функциях организма. |
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | Пока вы спите, ваши жизненные функции замедляются, а температура тела падает. |
Persons deprived of their liberty are fed sufficiently to ensure normal bodily functions. | Лица, лишенные свободы получают питание, обеспечивающее нормальную жизнедеятельность организма. |
At Victor Gadbois, a group of volunteers provides bodily care and help with feeding. | В приюте Виктор Гадбуа с помощью группы добровольцев предоставляют уход за телом и помощь при питании. |
(2) Everyone has the right to bodily and psychological integrity, which includes the right | 2) Каждый имеет право на физическую и психическую неприкосновенность, которое включает право |
Unfortunately, most of the cases were not reported, but if they were recourse was to the Criminal Code which provided penalties for various degrees of assault from actual bodily harm to grievous bodily harm. | К сожалению, о большинстве случаев не сообщается, но если бы сообщалось, они подпадали бы под действие Уголовного кодекса, предусматривающего наказание за нападения разной степени от причинения легких и средних до тяжких телесных повреждений. |
These processes combine to produce the private and unpleasant bodily awareness that we call pain. | Эти процессы объединяются и формируют индивидуальное и неприятное физическое ощущение, которое мы называем болью. |
Another three flight attendants, who were hospitalized with serious bodily injuries, underwent long term medical care. | Еще трое бортпроводников, госпитализированных с тяжкими телесными повреждениями, проходили длительное лечение. |
Laws, customs and practices that oppress or cause bodily or mental harm to women are prohibited. | Законы и обычаи, которые притесняют либо наносят физический или моральный ущерб женщинам, запрещены. |
It is not my bodily characteristics, but my internal, psychological characteristics they transition into this system. | Это не мои телесные характеристики, но мои внутренние, психологические они подходят этой системе. |
or of the old sybaritic lifestyle. And the donkey to carry him and symbolise bodily service, | Цапля как символ верности церкви ... ... или прошлой роскошной жизни и осёл как средство передвижения и символ человеческого служения. |
Available data show that there are over 47,000 people with bodily disability as a result of war. | Имеющиеся данные указывают на то, что в результате войны более 47 000 человек стали инвалидами. |
If violence results in grievous bodily harm then the law of Qisas and Diyat comes into play. | Многие считают, что в некоторых случаях он защищает преступника. |
Yet another was given 12 months for breach of the peace, resisting arrest and wilful bodily harm. | Еще один правонарушитель был приговорен к 12 месяцам за нарушение общественного порядка, сопротивление при аресте и преднамеренное нанесение телесных повреждений. |
First, we can begin with just your bodily sensation, the awareness of the presence of this body. | Начнём с ощущения тела, с осознания присутствия этого тела. С естественности и простоты этого осознавания. |
Water intake is essential to maintain normal bodily functions, and of course, drinking clean water leads to | Приём воды жизненно необходим для функционирования тела, и, когда мы пьём чистую воду, мы наполняем организм здоровьем. |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Сказал Он Знамением для тебя будет то, что ты (о, Закарийя) не будешь говорить с людьми в течении трех ночей суток , (при этом) будучи здоровым . |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Сказал Он Знамение для тебя в том, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым . |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Он сказал Знамением для тебя станет то, что ты не будешь говорить с людьми в течение трех ночей, будучи в полном здравии . |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Аллах Всевышний сказал Знамением тебе будет то, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым и не лишённым дара речи . |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Он ответил Знамение для тебя состоит в том, чтобы не говорить с людьми три ночи и дня , не будучи лишенным дара речи . |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | (И был ответ ) Вот знак тебе Три ночи ты с людьми не будешь говорить, При этом сохраняя доброе здоровье. |
He said Thy token is that thou, with no bodily defect, shalt not speak unto mankind three nights. | Он сказал Знамением тебе будет то, что ты в продолжении трех ночей не будешь говорить с людьми, оставаясь здоровым . |
Aromatherapy Aromatherapy is a method of treating bodily ailments using essential plant oils (Micozzi S. Marc, Chambers Dictionary 1988). | Ароматерапия это метод лечения телесных заболеваний с использованием эфирных масел растений (Микоззи С. Марк, Словарь Чемберс, 1988). |
For his letters, say they, are weighty and powerful but his bodily presence is weak, and his speech contemptible. | Так как некто говорит в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна, |
a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm, | a) совершает нападение, ставящее под угрозу жизнь или здоровье людей с целью причинить гибель или серьезное физическое увечье |
In addition, he was convicted of attempted murder, of causing grievous bodily harm and of shooting at IDF patrols. | Кроме того, он был признан виновным в покушении на убийство, причинении тяжелых телесных повреждений, а также в обстреле патруля ИДФ. |
He said Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect. | Сказал Он Знамением для тебя будет то, что ты (о, Закарийя) не будешь говорить с людьми в течении трех ночей суток , (при этом) будучи здоровым . |
He said Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect. | Сказал Он Знамение для тебя в том, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым . |
He said Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect. | Он сказал Знамением для тебя станет то, что ты не будешь говорить с людьми в течение трех ночей, будучи в полном здравии . |
He said Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect. | Аллах Всевышний сказал Знамением тебе будет то, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым и не лишённым дара речи . |
He said Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect. | Он ответил Знамение для тебя состоит в том, чтобы не говорить с людьми три ночи и дня , не будучи лишенным дара речи . |
Related searches : Bodily Injuries - Bodily Functions - Bodily States - Bodily Sensations - Bodily Fluid - Bodily Property - Bodily Condition - Bodily Contact - Bodily Changes - Bodily Health - Bodily Autonomy - Bodily Care - Bodily Structure - Bodily Cavity