Translation of "более высокого качества" to English language:


  Dictionary Russian-English

более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более высокого качества - перевод : более - перевод : более высокого качества - перевод : более - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Эта статья высокого качества.
This article is high quality.
Дороги более высокого качества, порты и даже школы все влияет на конкурентоспособность страны.
Better roads, ports, and even schools all contribute to a country s competitiveness.
Лечение более высокого качества предоставляют больницы, расположенные в районных центрах и крупных городах.
Better care is available at the district headquarters hospital and in the hospitals in the larger cities.
предлагать потребителям широкий ассортимент товаров и услуг более высокого качества по наилучшим ценам .
Provide consumers with better products and services, a wide range of choices at the best possible prices.
Только так Азия достигнет более высокого качества жизни и большей безопасности для своих народов.
Only in this way will Asia achieve a higher quality of life and greater security for all its peoples.
Они хотят более высокого качества услуг, лучших жилищных условий и хорошей инфраструктуры (особенно транспорта).
They want higher quality services, better housing, and good infrastructure (especially transport).
Необходимо также повысить контроль качества для обеспечения неизменно высокого качества исследований.
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality.
В странах с более независимыми и профессиональными государственными служащими бюрократический аппарат обычно более высокого качества и меньше коррупции.
Countries, with more independent and professional civil servants tend to have higher quality bureaucracies and less corruption.
Состязательность посредством обеспечения высокого качества является двигателем конкурентности.
Emulation through excellence is the motor of competitiveness.
Поддерживает множество аудио и видео кодеков высокого качества.
It supports many high quality audio and video codecs.
Они действительно внимали звукам галактики высокого качества воспроизведения.
They were really listening to the galaxy in high fidelity.
Люди согласны заплатить дополнительно за гарантию высокого качества.
People accept to pay a premium because high quality is guaran teed.
Подтверждением высокого уровня качества обучения в лицее являются результаты Внешнего независимого оценивания качества образования.
The confirmation for high level of quality in study at lyceum is the results from External independent assessment of quality in education.
Новая серия банкнот более высокого качества (10, 20 и 100 форинтов) была введена в 1947 1948 годах.
A new series of higher quality banknotes (10, 20 and 100 forint) were introduced in 1947 48.
Продукция самого высокого качества обычно имеет американскую торговую марку.
They meet the tastes of the most discerning local clients and expatriate consumers.
Цель продукция высокого качества для потребителей с высокими доходами.
c) Marketing Most Russian companies target the poorer segment of the Russian market.
Причина того, что некоммерческие поставщики могут добиться ухода более высокого качества с лучшими результатами в области здоровья по более низкой стоимости, очевидна.
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident.
Qscience.com публикует рецензируемые научные статьи высокого качества с открытым доступом.
Qscience.com, which publishes high quality, open access, peer reviewed research articles.
Вино с очень похожими характеристиками, но сделанное из винограда более высокого качества, может быть помечено как Spätlese или Auslese.
Wine with very similar characteristics but made from higher quality grapes can be labeled as Spätlese or Auslese.
Ограниченный масштаб деятельности, дающий возможность развивать новые виды услуг (более высокого качества), предоставляемых участникам (консультативные услуги, информация о рынке)
Economies of scale, making it possi ble to develop more services (of better quality) for the members (advisory ser vices, market information).
Преобразовать RAW изображения с текущими настройками. Использует адаптивный алгоритм высокого качества.
Convert the RAW Image using current settings. This uses a high quality adaptive algorithm.
Так что если вещь высокого качества в глазах заказчика, что вопросы.
So if the thing is of high quality in the customer's eyes, that matters.
Чтобы обеспечить питьевую воду высокого качества, мы с гордостью представляем вам
To ensure high quality drinking water, we are pleased to introduce to you
2010 г., Bacardi удостоен награды Международный Кубок Высокого Качества () в престижном конкурсе Международного института качества Monde Selection (англ.
In addition, it received the International High Quality Trophy at Monde Selection's World Quality Selections in 2010, and a Grand Gold Medal in 2011.
Питьевая вода самого высокого по химическому составу качества зарегистрирована в Рижском округе, самого низкого качества в округе Резекне.
The best chemical quality of drinking water is found in the Riga District, while the worst is in the Rezekne District.
В Сан Паулу более крупная музыкальная индустрия может предложить фанк исполнителям поддержку например, продюсерские центры для записи музыкальных клипов высокого качества.
In São Paulo, a larger music industry can offer funk artists support such as production facilities to make high quality music videos.
В целом, в сельских районах нет учебных заведений более высокого уровня, которые были бы того же качества, что и в городах.
Generally rural areas do not have higher education facilities of the quality that are available in urban areas.
Есть некоторые клиники, которые рассчитаны на миллионеров высокого качества и сверкающие изнутри.
There are some hospitals meant for the millionaires. These are good in quality, shiny.
Первой китайской компанией, которая выпустила собственную оригинальную BJD высокого качества были Dollzone.
The first Chinese company to release their own original BJD sculpts in high quality polyurethane resin was Dollzone.
Тестирование Третья важная сторона достижения цели DSDM создать информационную систему высокого качества.
Testing A third important aspect of the goal of DSDM is the creation of an IS with good quality.
Всего за последние 17 минут полета были переданы 4308 фотографий высокого качества.
Transmission of 4,308 photographs of excellent quality occurred over the final 17 minutes of flight.
Всего за последние 23 минуты полёта было передано 7137 фотографий высокого качества.
Transmission of 7,137 photographs of good quality occurred over the final 23 minutes of flight.
FFmpeg содержит реализацию стандарта видеокодирования MPEG 4, который создаёт видеофайлы высокого качества.
FFmpeg contains an implementation of the MPEG 4 video encoding standard which produces high quality results.
Ваша поддержка поможет проекту MIT OpenCourseWare предоставлять образовательные материалы высокого качества бесплатно.
Your support will help MlT OpenCourseWare continue to offer high quality educational resources for free.
Аэрозоли алюминия высокого качества просто распыляются в воздухе и происходит окисление алюминия.
Make high quality aluminum particles just by spraying aluminum vapor out, which oxidizes.
Два того, что вы сказали, высокого качества и подайте в охлажденных бокалах.
Mmm, well those sound good. Uh, two of those, uh, top shelf, and, uh, make those, uh, chilled glasses.
Использование огнеупорного материала более высокого качества в нагрева тельных печах качество огнеупорного материала, используемого в настоящее время, накладывает ограничение на режим рабочей температуры.
Better quality refractories in reheating furnaces the quality of the refractory currently used Imposes constraints on the operation temperature.
По мнению Сторон, сотрудники секретариата и консультанты проделали сложную аналитическую работу высокого качества.
) The secretariat's staff and consultants are considered to have delivered complex analytical work of high quality.
Особое внимание уделяется обеспечению высокого качества продукции, опробуются различные подходы к промышленному развитию.
High product quality was being emphasized and different approaches to industrial development were being tried out.
Для обеспечения высокого качества получаемых данных необходима постоянная проверка всех компонентов процесса наблюдения.
Continuing validation of all observational components is necessary to insure the high quality of the data products.
Корпорация же инспектирует работу местных подрядчиков в целях обеспечения высокого качества предоставляемых услуг.
The Corporation inspects the work done by the local contractors to ensure good quality of control.
Однако это не означает, что инспекторы перестанут уделять внимание обеспечению высокого качества докладов.
However, this does not mean that the Inspectors will lose sight of ensuring high quality reports.
Каждая стадия фильтрации выполняет свою уникальную функцию, чтобы обеспечить питьевую воду высокого качества.
Each filter stage performs unique crucial functions to ensure the high quality of drinking water.
Серебро высокого качества закалили и придали ему форму морского веера, подчёркивающую тонкость работы.
High quality silver has been tempered and shaped into a sea fan the flowing lines a testament to its fine craftsmanship
Все это требует высокого качества учебного процесса, высокого уровня использо вания инструкторами методов активного обучения, наличия у персонала центра не обходимых навыков управления.
All this requires that the training courses are of outstanding quality, that the Instructors become skilled In modern participatory training, and that the Centre's staff has the necessary managerial skills to run an institution of the size and calibre of the training centre.

 

Похожие Запросы : высокого качества - высокого класса качества - камера высокого качества - доставка высокого качества - обучение высокого качества - обсуждение высокого качества - Концепция высокого качества - ресторан высокого качества - приложения высокого качества - сталь высокого качества - высокого класса качества - Источники высокого качества - режим высокого качества