Translation of "большинство школ" to English language:
Dictionary Russian-English
большинство - перевод : большинство - перевод : большинство - перевод : большинство - перевод : большинство - перевод : большинство - перевод : большинство школ - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Большинство школ сегодня закрыты. | Most schools are closed today. |
Большинство школ предоставляют уроки плавания. | Most schools provide swimming lessons. |
Большинство существующих средних школ государственные. | Most existing secondary schools are state schools. |
Из за войны было закрыто большинство школ. | Most schools closed down as a result of the war. |
Большинство сдающих было из частных школ, академий и из школ с государственным финансированием. | The majority of those taking the test were from private schools, academies, or endowed schools. |
Большинство школ предлагают курсы по правильному применению противозачаточных средств. | Most schools offer courses on the correct usage of contraception. |
Большинство из них вынуждены прервать посещения школ и детских садов. | The majority of them have had to interrupt their attendance of schools and kindergartens. |
Большинство школ являются государственными и финансируются правительством, но в последнее время были открыты несколько частных школ различных уровней. | Most schools are public and financed through the government, but recently several private schools of various levels have been opened. |
Расходы на образование составляют приблизительно 10 ВВП, большинство школ субсидированы государством. | Expenditure on education accounts for only approximately 10 of GDP, and most schools are subsidized by the state. |
Точно так же не отвечает требованиям и большинство мест расположения школ. | Most of the locations are not appropriate either. |
Большинство школ Махаяны верят в сверхъестественных бодхисаттв, которые посвящают себя Парамите (санскр. | Most Mahāyāna schools believe in supernatural bodhisattvas who devote themselves to the perfections (Skt. |
Я думаю, что большинство школ стараются пристроить своих учеников в лучшие колледжи. | I think a lot of high schools are trying to get their students into the best colleges. |
Восстановление школ также включено в большинство осуществляемых на уровне районов программ неправительственных организаций. | Most area based programmes of non governmental organizations also include school reconstruction. |
Большинство школ в Америке тратят меньше, чем 7500 долларов в год на обучение ребенка. | Most schools in America spend less than 7,500 dollars a year teaching a child. |
С 1995 года большинство стран имеют возможность представлять данные о численности учащихся начальных и средних школ, однако данные о посещаемости школ представляют менее четверти стран. | Since 1995 most countries have been able to report the number of students enrolled in primary and secondary school, but less than a quarter have reported school attendance. |
Впрочем, большинство работодателей всё ещё рассчитывают получать уже подготовленные таланты из школ, университетов и других компаний. | Yet most employers still expect to obtain pre trained talent from schools, universities, and other companies. |
После многолетних сбоев в процессе обучения в настоящее время большинство школ в Ливане функционируют относительно нормально. | After many years of disruption, most schools in Lebanon are now operating relatively normally. |
Среди средних школ 51 специализированная, 21 гимназия, 8 школ искусств, 5 специальных школ. | The secondary school system has 51 vocational schools, 21 gymnasiums, 8 art schools and 5 special schools. |
Нам нужны 40 минутные обеды большинство школ имеют 20 минутные обеды и обеды которые подходят по времени. | We need 40 minute lunches most schools have 20 minute lunches and lunches that are time appropriate. |
Посещаемость школ | School Attendance |
В штате большее 10 000 начальных школ, 1000 средних школ и более чем 1300 высших школ. | There are over 10,000 primary schools, 1,000 secondary schools and more than 1,300 high schools in Himachal. |
Большинство этих школ остаётся общеобразовательными, хотя в 1990 е годы некоторые из них вновь стали полностью или частично селективными. | Most of these schools remain comprehensive, though a few became partially selective or fully selective in the 1990s. |
В Белграде действуют 195 начальных школ и 85 средних школ. | There are also 195 primary (elementary) schools and 85 secondary schools. |
Студенты кулинарных школ. | Local cooking school students. |
Нет закрытию школ! | No to the closing of schools! |
Нет закрытию школ! | No closing of schools! |
Строительство новых школ. | Activity in the construction of new schools. |
Преподаватели государственных школ | Public school teachers |
Построить больше школ? | Do you build more schools? |
Сколько школ откроете? | How many schools will you start? |
Никаких специальных школ. | No special needs schools. |
Около 85 школ и 50 специальных школ расположены в пределах района. | About 85 schools and 50 special needs sites are maintained within the district. |
Благодаря плюрализму структуры молодежного движения большинство Венгерских партнеров по обмену подбираются из молодежных организаций и союзов, а не из школ. | Due to the plurality of the youth structure most of the Hungarian partners come from youth organizations and associations rather than from schools. |
Государственные школы Нормана школьный округ, обслуживающий Норман, состоит из 15 начальных школ, 4 средних школ и 2 старших школ. | Norman Public Schools is the largest district serving Norman there are 15 elementary schools, four middle schools, and two high schools in the district. |
Началось строительство четырех новых школ и осуществлялась всеобъемлющая модернизация еще шести школ. | Construction began on four new schools, while six schools were comprehensively upgraded. |
К концу 1980 х годов все grammar schools Уэльса и большинство таких же школ Англии были закрыты или превращены в общеобразовательные. | By the end of the 1980s, all of the grammar schools in Wales and most of those in England had closed or converted. |
У нас много школ. | We have many schools. |
Учащиеся дневных начальных школ | Full time primary students |
У школ недостаточный бюджет. | Schools are underfunded. |
В Территории имеется 39 государственных школ 30 начальных школ, 5 школ для учащихся средних классов, 2 школы для учащихся старших классов и 2 специальные школы, а также ряд частных школ. | There are 39 State schools (30 primary, 5 middle, 2 secondary and 2 special schools) as well as several private schools. |
Тогда не было английских средних школ, даже средних школ с преподаванием на Хинди. | There were no English medium schools at that time, even no Hindi schools, unclear schools. |
жилых строений, более 1000 экономических объектов, более 600 школ и учебных заведений, 250 медицинских учреждений, большинство архитектурных памятников, находящихся в оккупированной зоне. | As a result of that aggression more than 17,000 square kilometres of Azerbaijan's territory (about 20 per cent of the country) was occupied, over 50,000 persons were injured or disabled, over 18,000 lost their lives, 877 settlements were pillaged or destroyed, as were in excess of 600 schools and other education institutions, 250 medical facilities, and most of the monumental buildings in the occupied zone. |
В твоем городе сколько школ? | How many schools are there in your city? |
Сколько школ в вашем городе? | How many schools are there in your city? |
Сколько разных школ ты посещал? | How many different schools have you attended? |
Похожие Запросы : безопасность школ - десегрегация школ - инспектор школ - суперинтендант школ - финансирование школ - типы школ - сертификат промежуточных школ - только директоров школ