Translation of "Most" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Best not Ruth most most most
Лучшие не Рут самый самый самый
While it would be most scared most frightened most helpless
Хотя было бы наиболее испуганный наиболее испуганный Наиболее беспомощной
Allah is Most Powerful and Allah is Most Forgiving, Most Compassionate.
Аллах Всемогущий. Аллах Прощающий, Милосердный.
Allah is Most Powerful and Allah is Most Forgiving, Most Compassionate.
Ведь Он Всемогущ, прощает кающихся, милосерден к Своим рабам!
Allah is Most Powerful and Allah is Most Forgiving, Most Compassionate.
Ведь Аллах могущественный, Аллах прощающий, милосердный.
Number one group on Meetup right now, most chapters in most cities with most members, most active?
Группа номер 1 в Meetup прямо сейчас, самая многочисленная в большинстве городов, самая активная?
T Most importantly ... S Most importantly ...
П И самое важное... У И самое важное...
The Most Gracious, the Most Merciful
Милостивому (ко всем Своим творениям в этом мире), (и) Милосердному (только к верующим в День Суда),
The Most Gracious, the Most Merciful
Милостивому, Милосердному,
The Most Gracious, the Most Merciful
Аллах Всемилостив. Он один Источник Милосердия и Податель всякого Блага (великого и малого).
The Most Gracious, the Most Merciful
милостивому, милосердному,
The Most Gracious, the Most Merciful
Всемилостив и милосерден (Он Один),
The Most Gracious, the Most Merciful
Милостивому, милосердному,
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Милостивому (ко всем Своим творениям в этом мире), (и) Милосердному (только к верующим в День Суда),
The Most Beneficent, the Most Merciful.
милостивому, милосердному,
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Милостивому, Милосердному,
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Аллах Всемилостив. Он один Источник Милосердия и Податель всякого Блага (великого и малого).
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Всемилостив и милосерден (Он Один),
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Милостивому, милосердному,
The Most Gracious, the Most Merciful.
Милостивому (ко всем Своим творениям в этом мире), (и) Милосердному (только к верующим в День Суда),
God is Most Forgiving, Most Merciful.
И (ведь) Аллах прощающий (грехи Своих рабов), (и) милосердный (к ним)!
God is Most Forgiving, Most Merciful.
И Аллах прощающий (и) милосердный (в том, что позволил вам жениться на невольницах, когда у вас нет возможности жениться на свободных женщинах)!
God is Most Knowing, Most Wise.
И (ведь) Аллах знающий (и) мудрый!
God is Most Powerful, Most Wise.
Поистине, Аллах величествен (в Своем владычестве), (и) мудр (в Своих решениях и повелениях)!
God is Most Relenting, Most Merciful.
И остерегайтесь (наказания) Аллаха прекратите сплетничать , ведь Аллах (для тех, кто совершает покаяние) принимающий покаяние, милосердный!
The Most Gracious, the Most Merciful.
милостивому, милосердному,
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Аллах прощающий, милостивый!
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Поистине, Аллах прощающий, милосердный!
God is Most Knowing, Most Wise.
Поистине, Аллах знающий, мудрый!
God is Most Powerful, Most Wise.
Поистине, Аллах великий, мудрый!
The Most Gracious, the Most Merciful.
Милостивому, Милосердному,
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Он прощает кающихся грешников и милует тех, кто совершает деяния, позволяющие заслужить Божью милость. О таких деяниях Всевышний сказал Повинуйтесь Аллаху и Посланнику, быть может, вы будете помилованы (3 132).
God is Most Powerful, Most Wise.
Это будет заслуженное возмездие, и потому Аллах назвал себя Могущественным и Мудрым. Он обладает великим могуществом и проявляет мудрость, когда творит и повелевает, вознаграждает и наказывает.
He is Most Clement, Most Forgiving.
А ведь стоит Ему только пожелать, как небеса засыплют грешников градом камней, а земля проглотит их вместе с их пожитками. Однако Аллах осеняет Своих рабов милостью, всепрощением и кротостью и предоставляет им возможность покаяться.
God is Most Relenting, Most Merciful.
Этот аят предостерегает мусульман от злословия за спиной мусульман. Этот грех является одним из величайших грехов, и поэтому Всевышний уподобил его другому величайшему греху употреблению в пищу мертвечины.
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Воистину, Аллах Прощающий, Милосердный.
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Аллах Прощающий, Милосердный.
God is Most Powerful, Most Wise.
Воистину, Аллах Могущественный, Мудрый.
He is Most Clement, Most Forgiving.
Воистину, Он Выдержанный, Прощающий.
God is Most Relenting, Most Merciful.
Воистину, Аллах Принимающий покаяния, Милосердный.
The Most Gracious, the Most Merciful.
Аллах Всемилостив. Он один Источник Милосердия и Податель всякого Блага (великого и малого).
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Его прощение близко, и Его милость надёжна! Ведь Аллах Всепрощающ, Милостив!
God is Most Forgiving, Most Merciful.
Поистине, Аллах Прощающий, Милосердный!
God is Most Knowing, Most Wise.
Он хочет обратить вас на прямой путь и призывает вас к повиновению Ему. Поистине, Аллах знает ваши дела!
God is Most Powerful, Most Wise.
Он наказывает того, кто не уверовал в Него, отверг Его Истину и настаивал на этом до самой смерти.

 

Related searches : Most Noteworthy - Most Presumably - Most Prolific - Most Inspiring - Most Discussed - Most Cherished - Most Distinguished - Most Durable - Most Vibrant - Most Mature - Most Happy - Most Typical - Most Viable - Most Needed