Translation of "были выбраны для" to English language:
Dictionary Russian-English
для - перевод : для - перевод : выбраны - перевод : были - перевод : для - перевод : выбраны - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : были выбраны для - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Супруги для них были выбраны. | Their mates were chosen for them. |
Для атаки были выбраны два автомобиля. | Two cars would be used for the attack. |
Они были выбраны наугад. | They were chosen at random. |
Синие точки были выбраны случайно. | So the blue dots are selected randomly. |
Для экспериментальных исследований были выбраны три страны Аргентина, Китай и Сенегал. | Three countries Argentina, China, and Senegal were selected for pilot studies. |
Названия этих городов были выбраны бедуинским населением. | The names of the towns were chosen by the Bedouin population. |
Не выбраны контакты для экспорта. | You have not selected any contacts to export. |
Между сентябрём 1966 и июлем 1967 года были выбраны подрядчики для подсистем Hexagon. | Between September 1966 and July 1967, the contractors for the Hexagon subsystems were selected. |
В начале 1993 Kyuss были выбраны Metallica для открытия девяти шоу по Австралии. | In early 1993, the band was chosen by Metallica to be an opening act for nine shows in Australia. |
На базе действия воздухоохранной политики ЕС для дальнейшего рассмотрения были выбраны 10 директив. | On the basis of the EU air quality policy actions, 10 directives were selected for further review. |
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай. | You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai. |
Эти больницы были выбраны на основании следующих причин | Among the reasons for choosing these sites are |
Так, Джимми Уэйлс и Ларри Сэнгер были выбраны для работы над статьёй о Википедии. | For example, Jimmy Wales and Larry Sanger were nominated for the article on Wikipedia. |
В 1996 году были выбраны десять штатов для отработки нового способа финансирования дорожного хозяйства. | Ten states were chosen in 1996 for this new method of road financing. |
Для решения всех остальных задач были выбраны микрокомпьютеры, совместимые с машинами производства фирмы IBM. | Technology offers a number of possibilities, which should be examined to identify those that are best suited to the administrative and organizational structures. |
К концу 2001 года все инструменты миссии были выбраны. | By the end of 2001 all of the mission's instruments were selected. |
Работы Касагранде были трижды выбраны для Венецианского биеннале архитектуры, в 2000, 2004 и 2006 годах. | Casagrande's works have been selected three times to the Venice Architecture Biennale years 2000, 2004 and 2006. |
В 1992 году около 345 проектов были выполнены программой PHARE и 52 из них были выбраны для долевого финансирования. | In 1992, some 345 projects were received by PHARE, and 52 were selected for co financing. |
Площади под молочное производ ство (145 га) были выбраны вблизи коровников. | The area intended for dairy farming (145 ha) was cho sen for its proximity to the buildings. |
Два игрока, Кен Мюррей и Арни Райзен, были выбраны запасными для команд Востока и Запада соответственно. | Two players, Ken Murray and Arnie Risen, were named as alternates for the Eastern and Western team respectively. |
Во время сессий были записаны двадцать песен, но в конечном счете были выбраны десять. | Twenty songs were recorded during the sessions, but ultimately 10 were chosen for the final track listing. |
На протяжении этой фазы большое количество компаний было изучено на основе существующей докумен тации многие компании были выбраны предварительно и посещены в итоге были выбраны несколько компаний. | During this phase a large number of companies were analysed using existing documentation many companies were preselected and visited In the field a few companies were finally selected. |
Они были выбраны для переселения Международным спасательным комитетом (International Rescue Committee), у которого есть офис в Турлоке. | They were picked up and resettled by the International Rescue Committee, which has an office in Turlock. |
Chevrolet Volt и Ford Explorer были выбраны для получения наград Североамериканский автомобиль года и Североамериканский внедорожник года . | Car and truck of the year award The Chevrolet Volt and Ford Explorer were selected to receive the show's North American Car and Truck of the Year awards. |
В октябре 2008 года Pussycat Dolls были выбраны для выступлений на разогреве в первой североамериканской части турне. | The Pussycat Dolls were selected in October 2008 as the opening act of the first North American leg. |
Кроме того, в августе были выбраны подходящие дороги для съёмок в Шотландии, решение было продиктовано протяжённостью дороги. | Also in August, filming was set to take place along a road on the perimeter of the Grangemouth Refinery in Grangemouth, Scotland. |
Фотографии не выбраны | No photo specified |
Не выбраны элементы | No element selected |
Файлы не выбраны | No file selected |
Для представления Восточного Региона были выбраны три локомотива A4 конструкции Грэсли E22 Mallard, 60033 Seagull, 60034 Lord Farringdon. | Three Gresley A4 locomotives were chosen to represent the Eastern Region E22 Mallard, 60033 Seagull and 60034 Lord Faringdon. |
За день до полета были выбраны два шимпанзе для миссии первый самец Хэм, и дублер шимпанзе (самка) Минни. | The day before the flight, two chimps were chosen for the mission one primary, Ham, and one backup, a female chimp named Minnie. |
Для перераспределения на постоянной основе в целях удовлетворения потребностей, возникающих в ходе двухгодичного периода, были выбраны пять должностей. | Five posts have been identified for redeployment on a permanent basis to address requirements arising during the biennium. |
Вторая как только проекты были выбраны и тщательно рассмотрены, для многих из них был проделан преданализ экономической целесообразности. | Second once projects have been selected and screened, pre feasibility studies were carried for a subset of selected projects. |
p, li white space pre wrap Если были выбраны сразу несколько торрентов для загрузки, открывать их без подтверждений. | p, li white space pre wrap When you select multiple torrents to be opened at the same time, open them silently. |
Несколько тысяч из них были выбраны новой правящей властью Гвинеи Бисау, ПАИГК. | Several thousands of them were executed by the new ruling power of Guinea Bissau, the PAICG. |
Кроме того, несколько песен из этого альбома были выбраны голосованием её поклонников. | In addition, several songs of this album were selected by votes by her fans. |
Члены Органа были выбраны из участников и самими участниками переговоров в Бонне. | The members of the authority were selected from and by the participants in the Bonn talks. |
Участники были выбраны из числа меньшинств, профсоюзов, неправительственных организаций и правительственных учреждений. | Participants were selected from among minorities, trade unions, non governmental organizations and government agencies. |
В качестве изначальной платформы были выбраны Android и сеть, но скоро появится приложение для iOS, а также и для Windows Phone! | Android and the web were a first choice of platform, but soon there will be an iOS application, as well as one for Windows Phone! |
Выбраны файлы и папки | Files and folders selected |
Не выбраны файлы данных. | No data file selected. |
После нескольких прослушиваний Naty Quinones и Tiffany Beaudoin были выбраны в качестве участниц. | After several auditions, Naty Quinones and Tiffany Beaudoin were selected as members. |
С этой целью наиболее активные члены были выбраны в качестве модераторов и администраторов. | To this end, the most active members were chosen as moderators and administrators. |
В качестве потенциальных агентов биологического оружия были выбраны ботулинический токсин и сибирская язва. | Two agents, botulinum toxin and anthrax, were selected as candidate biological warfare agents. |
Было предложено, чтобы члены групп, представляющие правительства, были выбраны из состава делегаций Сторон. | It was proposed that panellists representing governments would only be drawn from among the delegations of Parties. |
Похожие Запросы : были выбраны - были выбраны - были выбраны - Вы были выбраны - были выбраны из - были выбраны случайным образом - были для - выбраны из - будут выбраны - выбраны лотереи - выборочно выбраны - выбраны случайным