Translation of "было достаточно чтобы сказать " to English language:
Dictionary Russian-English
достаточно - перевод : чтобы - перевод : достаточно - перевод : сказать - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Джемайма нажата достаточно, чтобы сказать ей, | Jemima is depressed enough to tell her |
Я достаточно взрослый, чтобы сказать ему лично. | I'm old enough tell him myself! |
Невероятно, но одного взгляда иногда достаточно, чтобы сказать | It's incredible. You know, you look around, you go, Oh, that team's going to win. |
Этого было достаточно, чтобы арестовать его. | That was enough to get him detained. |
И было достаточно, чтобы оправдать службу? | And was it enough to justify the service? |
Достаточно сказать прощай навсегда . | Just goodbye forever. |
Искры было бы достаточно, чтобы сжечь лес. | A spark would be enough to burn a forest. |
На вечеринке было достаточно еды, чтобы досталось каждому. | There was enough food at the party for everyone to have some. |
Этого было достаточно, чтобы привлечь внимание своей матери. | That was enough to catch his mother's attention. |
Достаточно убрать три доски, чтобы можно было выйти. | Three boards would give me room enough. |
Но сейчас мы знаем достаточно о будущем вселенной, чтобы сказать гораздо больше. | But we now know enough about the future of the universe to say a lot more. |
Этого достаточно для того, чтобы вы могли сказать, что нашли площадь круга. | And that normally will be good enough for you to say, hey that is my area. That's my area |
Куска хлеба было не достаточно, чтобы утолить его голод. | A piece of bread was not enough to satisfy his hunger. |
Эта коробка достаточно лёгкая, чтобы её можно было нести. | This box is light enough to carry. |
У Тома определённо было достаточно времени, чтобы закончить работу. | Tom definitely had enough time to get the job done. |
У Тома не было достаточно денег, чтобы оплатить счёт. | Tom didn't have enough money to pay the bill. |
Дым и крики было достаточно, чтобы поколебать стальные нервы. | The smoke and shouting were enough to shake nerves of steel. |
Дым и кричать было достаточно, чтобы поколебать стальные нервы. | The smoke and shouting were enough to shake nerves of steel. |
Это было бы достаточно, чтобы убить большинство ... большинство людей. | DAVlD That would be enough to kill most... most people. |
Ему достаточно было поздороваться, чтобы мои глаза начали слипаться. | All he has to say is, Hello, and I can barely keep my eyes open. |
Надо было мне сказать Тому, чтобы он подождал. | I should've told Tom to wait. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он подождал. | I should've told Tom to wait. |
Нужно было сказать Тому, чтобы он это сделал. | Tom needed to be told to do that. |
Надо было мне сказать Тому, чтобы он подождал. | I should have told Tom to wait. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он подождал. | I should have told Tom to wait. |
Я не мог сказать им, достаточно . | I couldn't tell 'em enough. |
Я думаю, что могу говорить на французском достаточно хорошо, чтобы сказать все, что хочу. | I think I can speak French well enough to say pretty much anything I want to say. |
Этого достаточно, чтобы завлечь. Это важный фактор, хотя многие могут сказать, что это нелогично. | This can be a fact or something counterintuitive. |
В некоторых обстоятельствах этого было бы достаточно, чтобы понять случившееся. | In some circumstances, that might be enough to understand what is happening. |
В комнате было достаточно светло, чтобы он мог прочесть письмо. | The room was light enough for him to read the letter. |
Ты улыбнулась, и этого было достаточно, чтобы я был счастлив. | You smiled and, just like that, I was happy. |
В моей сумке не было достаточно места, чтобы положить обед. | I didn't have enough space to fit my lunch in the bag. |
Слой льда достаточно толстый, чтобы по нему можно было пройти. | The ice was thick enough to walk on. |
У меня никогда не было достаточно денег, чтобы купить автомобиль. | I never had enough money to buy a car. |
У Тома не было достаточно времени на то, чтобы пообедать. | Tom didn't have enough time to eat lunch. |
Слой льда достаточно толстый, чтобы по нему можно было пройти. | The layer of ice was thick enough to walk on. |
У меня было достаточно места, чтобы играть в пинг понг. | I had plenty of space and I felt very, very comfortable playing ping pong. |
В итоге звонка было достаточно, чтобы у собак потекла слюна. | Eventually, just ringing the bell made the dogs salivate. |
Того, что я увидел было достаточно, чтобы свести с ума. | New York, Cleveland, Chicago... |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он это сделал. | I should've told Tom to do that. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он сидел тихо. | I should've told Tom to be quiet. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он туда сходил. | I should've told Tom to go there. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он туда съездил. | I should've told Tom to go there. |
Мне надо было сказать Тому, чтобы он не курил. | I should've told Tom not to smoke. |
Нужно было сказать Тому, чтобы он этого не делал. | Tom needed to be told not do that. |
Похожие Запросы : было достаточно, чтобы сказать, - достаточно, чтобы - достаточно, чтобы - было достаточно - было достаточно - было достаточно - было достаточно - было достаточно - было достаточно - чтобы было - истории, чтобы сказать - чтобы сказать людям - достаточно, чтобы обеспечить - достаточно, чтобы сделать - достаточно, чтобы убить