Translation of "бычий гормон роста" to English language:


  Dictionary Russian-English

гормон - перевод : бычий - перевод : бычий - перевод : бычий гормон роста - перевод : роста - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Genentech заявил, что они разработали Protropin (гормон роста) независимо от университета.
Genentech claimed that they developed Protropin, a growth hormone, independently of UCSF.
Это гормон.
It's a hormone.
Уровень глюкозы в крови снижается до значений менее 3.58 ммоль л, при которых организм вырабатывает гормон роста, адреналин, и гипергликемический гормон поджелудочной железы (глюкагон) для поддержания метаболизма .
Blood glucose levels have to decrease to less than 3.58 mmol L (64.5 mg dl) for growth hormone, epinephrine, and glucagon to be released to maintain energy metabolism.
Эстроген это гормон.
Estrogen is a hormone.
Это тоже гормон.
This is also a hormone, so I'll draw this little person.
Человечек гормон, домик клетка.
The person is the hormone and the blue house is the cell.
Это очень активный гормон.
It's a very very active hormone, it does all sorts of things.
Вот еще один гормон.
Here's a little hormone, again in orange, remember all our hormones are in orange.
Это АДГ, антидиуретический гормон.
This one is called ADH. AntiDiuretic Hormone.
Я супер бычий к ним, я ставлю на рост этой компании. э э ...
I'm super bullish on that. uh...
Эти клетки выделяют гормон ренин.
The JG cells are releasing a hormone called renin.
Клетки печени выделяют свой гормон.
The liver cells, here we go, a little house for cells, are also making a hormone of their own.
Пустой желудок производит гормон грелин.
If you have an empty stomach, your stomach produces a hormone called ghrelin.
Гормон IGF 1 регулирует рост.
And the hormone IGF 1 promotes growth.
Для его активации нужен другой гормон.
But it needs renin and renin literally chops of a big chunk of angiotensinogen.
Нет, это гормон, который называется окситоцин.
No, it's a hormone called oxytocin.
Гормон заставляет их сокращаться, создавая сопротивление кровотоку.
These smooth muscle cells all over the body are going to contract, they're gonna constrict down. They're gonna cause increased resistance.
Как гормон может влиять на скорость старения?
So how can a hormone ultimately affect the rate of aging?
В 2004 Neways была осуждена по обвинению в распространении фармацевтической продукции, которая содержит человеческий гормон роста, что противозаконно распространять без назначения врача.
In 2004 Neways was convicted on criminal charges relating to the distribution of a pharmaceutical product containing human growth hormone, which is illegal to distribute without a prescription.
Теперь добавим сюда гормон роста, который дают коровам, чтобы они гарантированно давали огромное количество молока, и который всегда ведет к очередной инфекции.
Now let's add all the bovine growth hormone they put in cows to make sure they provide huge quantities of milk, which always leads to another infection.
В декабре 2012 года компанию обвинили в том, что некоторые её поставщики вкалывали птицам противовирусные препараты и гормон роста, нарушая правила пищевой безопасности.
In December 2012, the chain faced allegations that some of its suppliers injected antiviral drugs and growth hormones into poultry in ways that violated food safety regulations.
В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
Normally the testes should make testosterone, the male hormone.
Инсулин необходим для жизни, это очень важный гормон.
Insulin is required for life, it's an essential hormone.
Тестостерон ещё один гормон, увеличивающий выработку кожного сала.
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin.
Бета клетки продуцируют гормон инсулин, понижающий уровень глюкозы крови.
Insulin is a hormone that brings about effects which reduce blood glucose concentration.
Окситоцин это простой и древний гормон, который найден только у млекопитающих.
So oxytocin is a simple and ancient molecule found only in mammals.
Гипоталамус контролирует наши гормоны и выпускает так называемый кортикотропин рилизинг гормон.
The hypothalamus, the master controller of your hormones, releases something called corticotropin releasing hormone.
Может быть, обычный гормон или что то подобное, способное сделать это.
It might just be a simple hormone or something that could do this.
Он стимулирует гипофиз железу, размером с горошину, находящуюся у основания мозга, высвободить адренокортикотропный гормон, который затем стимулирует надпочечники, находящиеся на основании почек, высвободить кортизол, основной гормон стресса.
This triggers the pituitary gland, a pea sized gland found at the base of the brain, to release adrenocorticotropic hormone which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys to release cortisol, the major stress hormone.
Островки Лангерганса скопления гормон продуцирующих (эндокринных) клеток, преимущественно в хвосте поджелудочной железы.
The islets of Langerhans are the regions of the pancreas that contain its endocrine (i.e., hormone producing) cells.
Но многие люди кое чего об окситоцине не понимают это гормон стресса.
But here's what most people don't understand about oxytocin. It's a stress hormone.
Часть его на внешней стороне, и она цепляет гормон, который изображён зелёным.
Part of it's on the outside, and it's catching the hormone as it comes by in green.
Этот гормон обычно вырабатывается в ночное время за час или два перед сном.
And that hormone is typically released an hour or two before we go to bed at night.
Бойер стал работать с Артуром Ригсом и Кейши Итакура в Бекмановском исследовательском институте, где его группа в 1977 году впервые успешно внедрила человеческий ген в бактерию, с помощью чего синтезировала соматотропин (гормон роста).
Boyer worked with Arthur Riggs and Keiichi Itakura from the Beckman Research Institute, and the group became the first to successfully express a human gene in bacteria when they produced the hormone somatostatin in 1977.
Система удовольствия это внутренние опиаты, гормон окситоцин, как вы видите, протянулась через весь мозг.
The pleasure system, as you see, which is the internal opiates, there is a hormone oxytocin, is widely spread throughout the brain.
Система удовольствия это внутренние опиаты, гормон окситоцин, как вы видите, протянулась через весь мозг.
The pleasure system, as you see, which is the internal opiates, there is a hormone oxytocin, is widely spread throughout the brain.
Инсулин это гормон, регулирующий доставку питательных веществ в ткани после того, как вы поели.
Insulin is a hormone that promotes the uptake of nutrients into your tissues after you eat a meal.
В данном конкретном тесте, моча, содержащая или не содержащая т.н. гормон HCG, пропитывается через бумагу.
In that particular test, urine either, containing a hormone called HCG, does or does not flow across a piece of paper.
Причина в том, такие гормоны, как инсулин, гормон IGF и клеточный путь TOR, жизненно необходимы.
And the reason is that these hormones, like the insulin and the IGF hormones and the TOR pathway, they're essential.
Норэпинефрин (или норадреналин) тоже одновременно и гормон, и нейротрансмиттер. .Возможно, вы слышали эти слова раньше.
Norepinephrine, also both a hormone and a neurotransmitter. So these are words that you've probably heard before.
роста.
Growth.
Евангелие роста
The Gospel of Growth
Стратегия роста
A Less is More Growth Strategy for Africa
Роста зерна?
That corn will grow?
Регуляция его действия с помощью отрицательной обратной связи отлично от такового для большинства гормонов эффектор непосредственно регулирует гормон.
Its negative feedback is different from that of most hormones in endocrinology The effector regulates the hormone directly.

 

Похожие Запросы : гормон роста - гормон роста - гормон роста человека - бычий рынок - бычий пробег - бычий инсулин - бычий хрящ - бычий вид - бычий альбумин - бычий желатин - бычий коллаген