Translation of "вина Бордо" to English language:
Dictionary Russian-English
вина - перевод : бордо - перевод : вина - перевод : вина - перевод : вина Бордо - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
У Бордо есть свои вина, а у Пльзеньского края пиво. | Bordeaux has its wine, Plzeň its beer. |
В Бордо. Бордо? | Bordeaux. |
Из Бордо. | Bordeaux. |
Tогда бордо. | So, winered! |
Это Пепе Бордо. | Thank you. |
Здравствуйте, мистер Бордо. | How are you, Mr. Bordo? |
Марк Планю ( 7 марта 1982, Бордо) французский футболист, защитник клуба Бордо . | Marc Planus (born 7 March 1982) is a French football defender, currently playing for Bordeaux. |
Конечно, ты из Бордо. | Obviously, you're from Bordeaux. |
Гарсон, где соус бордо? | Garcon, where is the bordelaise sauce? |
К светлосерому идет только бордо. | To a light grey suit fits only a winered tie. |
Бриджит Бордо и дикие псы Бухареста | Brigitte Bardot and the Wild Dogs of Bucharest |
Он изучал медицину в Университете Бордо. | He studied medicine at the University of Bordeaux, qualifying in 1900. |
Ты уверена, что приехала из Бордо? | You're certain that you come from Bordeaux ? |
Господин.. Пепе Бордо хочет вас видеть. | Master, Pepe Bordo here to see you. |
Бургундское красное. Бордо красное. Никакой смеси. | Good red garnier, or good red bordeaux. |
Она отплыла из Бордо 14 дней назад. | She was 14 days out of Bordeaux. |
Я хотел уехать отсюда, отплыть из Бордо. | I was thinking of sailing from Bordeaux. |
Общая вина это ничья вина. | Everybody's fault is nobody's fault. |
Ещё вина! Неси ещё вина! | More wine, madame, more wine. |
Мои утки. Мой паштет из жаворонков... Моё бордо. | My ducks my lark pâté...my Bordeaux... |
И это моя вина? Моя вина! | It's my fault. |
Вина | Guilt |
В 1988 и 1989 годах преподавал в Университете Бордо. | In 1988 and 1989, he was a professor at the University of Bordeaux. |
Пражская весна, немецкие машины, губы Бриджит Бордо, картофель фри, | Spring of Prague, German cars, BB lips, pommes frites, |
Норвежское. Из Роттердама в Сайгон и обратно в Бордо. | From Rotterdamn to Seaguard and back to Bordeaux. |
Едем в ЛосАнжелес, коктейль у Стоддарда, ужин в Бордо. | We'll drive into Los Angeles for cocktails at the Stoddard, dinner at Bordeau's... |
В 1918 году стал профессором неврологии и психиатрии в Бордо. | In 1918 he became professor of neurology and psychiatry at Bordeaux. |
Хочешь вина? | Do you want wine? |
Хотите вина? | Do you want wine? |
Хочешь вина? | Do you want some wine? |
Хотите вина? | Do you want some wine? |
Принеси вина. | Bring wine. |
Принесите вина. | Bring wine. |
Мои вина | My Wines |
Бокал вина! | A glass of wine! |
Моя вина? | MY FAULT? |
Выпьем вина. | We'll have some wine. |
Может, вина? | A glass of wine, perhaps? |
Моя вина... | My fault... |
Моя вина? | My fault? |
Ещё вина! | More wine, madame! |
Купи вина. | Buy me wine. |
Ещё вина? | More wine? |
Белого вина? | A white wine? |
Белого вина. | A white wine. |
Похожие Запросы : красный Бордо - смесь бордо - бордо область - вина " - производитель вина - твоя вина - место вина - раскладка вина - его вина - Наша вина