Translation of "владеть землей" to English language:


  Dictionary Russian-English

владеть - перевод : владеть - перевод : владеть землей - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Женщины имеют право владеть землей и имуществом наравне с мужчинами.
Women are entitled to land and property ownership in the same way as men.
Хотя женщины составляют половину сельского населения страны, им не разрешается владеть собственностью, поскольку согласно действующему законодательству лишь мужчины имеют право владеть землей.
While half of the country apos s agrarian population consisted of women, they were not allowed to own property as a result of legislation designating men as the sole owners of land.
Народное движение привело к принятию Закона о земельной реформе, который предоставил общинам право владеть землей, в том числе лесами.
A people's movement led to the passing of a Land Reform Act, which gave communities the right to acquire ownership of land, including woodlands.
472. Члены Комитета задали вопрос о том, в каких исключительных случаях сельские женщины могут владеть землей и получать кредиты.
472. Members asked under which exceptional conditions rural women could own land and obtain access to credit.
Старайся владеть собой.
Try to control your temper.
Старайтесь владеть собой.
Try to control your temper.
Женщина без гражданского паспорта не имеет права владеть землей, покупать или продавать недвижимость и даже лишается права наследования от умерших членов семьи.
A woman without a national ID is not able to own land, she cannot buy or sell assets and she cannot even inherit from her deceased family members.
Приведу другой пример мы положили конец многовековой практике дискриминации в отношении сельских женщин, в соответствии с которой только мужчины могли владеть землей.
Another example we have ended the centuries old practice of discriminating against rural women by allowing only men to own land.
А можете ли Вы владеть фактом, или можете ли Вы владеть сообществом?
And can you own a fact or can you own a community?
Люди хотят владеть землёй.
People want to own land.
Я должен владеть этим.
I must have this.
Я должна владеть этим.
I must have this.
Том хочет владеть рестораном.
Tom wants to own a restaurant.
Вы не можене владеть собственным ребенком.
You can't own your children.
Какой бы Вы предпочли владеть сегодня?
Which one would you rather own today?
Кто нибудь может владеть этой идеей?
Now, can someone own this idea?
Представитель заявила, что женщины в сельских районах могут в полной мере участвовать в деятельности организаций, преследующих цели улучшения их положения, и что они могут владеть землей.
The representative stated that women in the rural areas could participate fully in organizations aimed at their advancement and that they could own land.
Почему правительство США разрешает людям владеть оружием?
Why does the US government let people have guns?
Плавать в море не значит владеть морем.
Swimming in the sea doesn't mean owning the sea.
Вы напомнили мне, как обременительно владеть имуществом.
Well, anyhow, you wired me about some property.
Вы умеете владеть словами, не так ли?
You do have a way with words, don't you?
Вообще вы должны владеть ситуацией лучше меня.
In fact, you must know the situation better than myself.
Гедеон сказал им ни я не буду владеть вами, ни мойсын не будет владеть вами Господь да владеет вами.
Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you. Yahweh shall rule over you.
Гедеон сказал им ни я не буду владеть вами, ни мойсын не будет владеть вами Господь да владеет вами.
And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you the LORD shall rule over you.
Так кто то начинает владеть некоторым количеством земли.
So let's just say it's land.
По утверждению одного из свидетелей, вследствие политики иудаизации Иерусалима и конфискации земель 86 процентов палестинцев, проживающих в Восточном Иерусалиме, уже не могут больше владеть собственной землей, особенно в окрестностях Иерусалима.
According to one witness, owing to the policy of Judaization of Jerusalem and the confiscation of lands, 86 per cent of Palestinians living in East Jerusalem could no longer own their lands, especially on the outskirts of Jerusalem.
Под землей найдут
They will find buried
Однако, Telmex продолжает владеть и управлять Prodigy в Мексике.
However, Telmex continues to own and operate Prodigy in Mexico.
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And whenever you apply force become tyrannical.
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And when you apprehend someone, you seize him mercilessly?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
When you assault, you assault like tyrants!
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And when ye seize, ye seize like unto tyrants.
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And when you seize, seize you as tyrants?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And when you strike, you strike mercilessly?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
and when you strike you strike like tyrants?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?
Вам не обязательно владеть вещами, чтобы взаимодействовать с ними
You don't need to own them to interact with them
Он владеет этой землей.
He owns this land.
И землей, обладательницей раскалывания.
And the earth which opens up (with verdure),
И землей, обладательницей раскалывания.
And by oath of the earth which flourishes with it.
И землей, обладательницей раскалывания.
by earth splitting with verdure,
И землей, обладательницей раскалывания.
And by the earth which splitteth,
И землей, обладательницей раскалывания.
And the earth which splits (with the growth of trees and plants),
И землей, обладательницей раскалывания.
And the earth that cracks open.
И землей, обладательницей раскалывания.
and by the earth ever bursting with verdure,

 

Похожие Запросы : владение землей - спекуляции землей - распоряжение землей - над землей - под землей - над землей - под землей - под землей - под землей - над землей - над землей - под землей