Translation of "внимание было уделено" to English language:
Dictionary Russian-English
внимание - перевод : Внимание - перевод : внимание было уделено - перевод : было - перевод : было - перевод : внимание было уделено - перевод : внимание было уделено - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Особое внимание было уделено | Particular reference was made to |
Большое внимание было уделено безопасности пассажиров. | Much attention was paid to the safety of the passengers. |
Особое внимание было уделено проработке персонажей. | I wanted that scene to be disturbing. |
Вот почему особое внимание было уделено вопросам гигиены. | This is why special care was given to the Issue of hygiene. |
Deluxe, где основное внимание было уделено игре Little Busters! | Deluxe on June 30, 2008 which had a focus on Little Busters! |
В рамках региональной программы большое внимание было уделено гибкости. | Flexibility has been an important feature of the regional programme design. |
Основное внимание в ходе обсуждений было уделено израильскому плану разъединения. | The Israeli disengagement plan was the subject of much discussion. |
Особое внимание было уделено обеспечению многоязычия лесохозяйственных терминов и определений. | The multilingual aspects of forest terms and definitions were considered specifically. |
Особое внимание было уделено озабоченностям, высказанным в заключительных замечаниях Комитета. | Particular attention was paid to concerns raised by the Committee in its concluding observations. |
Особое внимание было уделено результатам второй сессии Подготовительного комитета Конференции. | Particular attention was paid to the results of the second session of the Preparatory Committee for the Conference. |
В этом контексте особое внимание было уделено последним мирным инициативам. | In this context particular attention was paid to the latest peace initiatives. |
Большое внимание в них было уделено основным опасениям Альянса свободы. | They largely addressed the major concerns of the Freedom Alliance. |
37. Большое внимание было уделено роли системы Организации Объединенных Наций. | 37. A great deal of emphasis was put on the role of the United Nations system. |
Особое внимание было уделено той роли, которую может играть образование | Emphasis was put on the role that education can play |
Первостепенное внимание было уделено рассмотрению вопроса о противопехотных наземных минах. | The issue of anti personnel land mines has been given priority. |
Снова большое внимание было уделено быстрой смене фискальной и монетарной политики. | Again, a great deal of attention has been lavished on the ebbs and flow of fiscal and monetary policy. |
Особое внимание в выступлениях было уделено позитивным аспектам традиционных африканских обществ. | However, participants noted that they had made no mention of the problems of human rights violations and discrimination. |
Особое внимание было уделено возрастанию роли Китая в глобальном секторе электроники. | Particular attention was drawn to the emerging role of China in the global electronics sector. |
Большое внимание в ходе дискуссии было уделено внутренним перемещенным лицам (ВПЛ). | Much discussion centred on internally displaced persons (IDPs). |
Особое внимание было уделено наименее развитым странам (НРС) и африканским странам. | Particular attention was given to the least developed countries (LDCs) and African countries. |
Особое внимание было уделено кардинальному улучшению отношений между Востоком и Западом. | Particular mention was made of the dramatic improvement in East West relations. |
Первостепенное внимание на семинаре было уделено широкому кругу мнений народов этих территорий. | The seminar gave pre eminence to a broad range of views of the peoples of those Territories. |
Особое внимание было уделено случаю конфликтов в районе Великих Озер в Африке. | The specific case of conflicts in the Great Lakes region in Africa was highlighted. |
Среди обсуждавшихся вопросов неожиданно большое внимание было уделено вопросу о денежных переводах. | One issue that had unexpectedly received considerable attention was that of remittances. |
На оперативном уровне основное внимание было бы уделено анализу конфликта и примирению. | At the operational level, activities would concentrate on conflict analysis and reconciliation. |
В восьмом годовом плане развития страны первоочередное внимание было уделено образованию девочек. | In the eighth annual development plan, priority had been given to the education of girls. |
Экономика, где особое внимание будет уделено | Economics, preference will be given to |
Во многих докладах основное внимание было уделено практическим мерам по осуществлению статьи 5. | Many reports focused primarily on practical measures implementing article 5. |
При обсуждении вопросов об улучшении механизмов преференций особое внимание было уделено правилам происхождения. | In the debate on improving preferential modalities, particular attention was given to rules of origin. |
В ходе подготовительного процесса особое внимание было уделено консультациям с представителями коренных народов. | During the preparation process, special emphasis was placed on consultation with indigenous representatives. |
349. Особое внимание было уделено крупным проблемам, стоящим перед детьми в этом регионе. | 349. The major problems faced by children in the region were stressed. |
Как и ожидалось, Регистру обычных вооружений Организации Объединенных Наций было уделено значительное внимание. | As was expected, the United Nations Register of Conventional Arms received considerable attention. |
Особое внимание будет уделено уважению прав человека | Particular attention will be paid to respect for human rights |
В марте 2010 года вышла версия 1.2, в которой особое внимание было уделено скорости. | In March 2010, PyPy 1.2 was released, focusing on speed. |
Особое внимание было уделено секторальным различиям, способным повлиять на разработку стратегий борьбы с выбросами. | It considered especially the differences identified by sector to have implications for developing abatement strategies. |
Комитет далее напоминает, что заявлению этого свидетеля, сделанному вне суда, было уделено значительное внимание. | The Committee further recalls that considerable weight was given to that witness' out of court statement. |
28 В предшествующих главах основное внимание было уделено путям и средствам содействия передаче технологии. | In the chapters above, the discussion has focused primarily on ways and means of promoting the transfer of technology. |
Особое внимание было уделено Совещанию высокого уровня по энергетической безопасности в регионе Каспийского моря. | Particular attention was given to the High level meeting on Energy Security in the Caspian Sea Region. |
В частности, особое внимание было уделено успешному процессу подготовки к Конференции на национальном уровне. | In particular, stress was placed on a successful national preparatory process for the Conference. |
Этот вопрос заслуживает, чтобы ему было уделено безотлагательное и серьезное внимание на высоком уровне. | This issue deserves to be given the urgency, importance and high level attention it deserves. |
Так, на тридцатой встрече на высшем уровне особое внимание было уделено проблемам развития континента. | Thus, the thirtieth summit paid particular attention to the continent apos s development problems. |
На этом совещании основное внимание было уделено вопросам экономического развития, образования и налоговой политики. | The meeting mainly dealt with questions of economic development, education and fiscal policies. |
В плане Словацкой Республики уделено внимание женщинам мигрантам. | The plan of the Slovak Republic also addresses migrant women. |
При анализе данных уровня II основное внимание было уделено трендам осаждений в 1996 2001 годах. | Evaluations of level II data focused on deposition trends in 1996 2001. |
На саммите было также уделено внимание Пленарному заседанию высокого уровня и реформе Организации Объединенных Наций. | The summit also discussed the High level Plenary Meeting and United Nations reform. |
Похожие Запросы : основное внимание было уделено - было уделено - было уделено - Особое внимание уделено - уделено должное внимание - уделено особое внимание - было уделено сегодня - основное внимание будет уделено - внимание было - Особое внимание было - мое внимание было - Особое внимание было