Translation of "внутридневного минимума" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Найти точку минимума | Find Minimum Point |
Найти точку минимума | Find Minimum... |
Строго придерживаться минимума | Minimal Value is a hard limit |
Строго придерживаться минимума | Minimal value is a hard limit |
Достигнет ли он глобального минимума? | Will it likely reach the global minimum? |
Мы должны снизить затраты до минимума. | We have to reduce the cost to a minimum. |
Величина прожиточного минимума в Америке росла. | The cost of living in America was rising. |
Что же, точка минимума достаточно очевидна. | And if you said this was a critical point and they want to know the maximum and the minimum point. |
В Шанхае ограничивают до минимума прямые видеотрансляции | Livestreaming slows to a trickle in Shanghai |
Многие компании сократили свой персонал до минимума. | A lot of companies have pared their staff down to a minimum. |
Заработок некоторых работников даже ниже прожиточного минимума. | Some workers don't even earn a living wage. |
И это учитывая различия показателей прожиточного минимума. | And that's allowing for differences in the cost of living. |
Инфляция в странах G20 сократилась до восьмилетнего минимума | Inflation in G20 countries has declined to an eight year low |
Когда я проигрываю, то сокращаю ставки до минимума. | When I'm losing, I cut my bets to the minimum. |
Их способность к общению варьировалась от ноля до минимума. | Their ability to communicate verbally ranged from non existent to minimal. |
От выборов к выборам, явка избирателей достигла исторического минимума. | In election after election, voter turnout has hit historic lows. |
В целом видовое разнообразие зон кислородного минимума мало изучено26. | In general, the species diversity of EOMZs is not well studied.26 |
То же самое, что и Сервис Поиск точки минимума.... | The same as choosing Tools Minimum Value... in the menu. |
3. Разработка мер по сведению до минимума проблем трудно | 3. Formulation of measures to minimize problems |
3. Разработка мер по сведению до минимума проблем трудностей | 3. Formulation of measures to minimize problems difficulties |
Что говорит мне, что это, вероятно, точка минимума, правильно? | And when x is greater than 2 3, we saw it up here, when x was greater than 2 3, right up here, we were concave upwards. The second derivative was positive. We were upwards. |
Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума. | We've tried various approaches, paring it down to minimal components. |
В верхней точке траектории скорость, заметьте, упала до минимума. | And as it reaches the peak of its trajectory, the velocity, you will notice, has dropped off to a minimum. |
Поэтому мы свели их доступ к воде до минимума. | So we cut their water supply down to a trickle. |
Международный Вестминстерский Университет в Ташкенте требует минимума в 5.5 балла. | Ghent University requires an IELTS minimum of 5.5 6.5 for most master programmes. |
Это расстояние измерялось в 2007 году вблизи минимума солнечной активности. | This distance was measured in 2007 near the solar activity minimum. |
Доход ниже прожиточного минимума имеют 17,3 человек от общего населения. | The average household size was 3.17 and the average family size was 3.74. |
Ведь и сегодня средняя зарплата профессора университета часто меньше официального прожиточного минимума. | Oceanographic and geological research, traditionally strong in Russia, have virtually ceased to exist. |
Ведь и сегодня средняя зарплата профессора университета часто меньше официального прожиточного минимума. | Over the past decade expenditures on total scientific research were reduced to less than 5 of their former value. |
Если параметр a медленно изменяется, система может находиться в точке стабильного минимума. | If the parameter a is slowly increased, the system can follow the stable minimum point. |
f) недопущение создания новых бюрократических структур и сведение до минимума административных расходов | (f) Avoiding proliferation of bureaucracy and minimizing administrative costs |
Если мы посмотрим на это значение, мы скажем, вау, это точка минимума? | So what are the maximum and minimum points here? Well if we look at this value, we might say oh, is that a minimum point? |
Но держать удаления материала до минимума, чтобы получить большинство жизнь из челюсти | But keep material removal to a minimum, to get the most life out of your jaws |
Для достижения этой цели он свёл до минимума влияние многих своих политических соперников. | To that end, he has marginalized many of his political rivals. |
Если жертвы среди мирного населения представляют проблему, то нужно сократить их до минимума. | If civilian casualties are a problem, cut them to a minimum. |
Однако отражает ли новая величина прожиточного минимума реальное положение бедных людей в Китае? | However, does the new poverty line reflect the reality of China's poor? |
Аргуме нт минимиза ции (argmin или arg min) аргумент, при котором данное выражение достигает минимума. | Arg min arg min stands for argument of the minimum, and is defined analogously. |
Насыщение кислородом l 1 от минимума 1,4 до максимума 12,3 в течение года. | The Dissolved oxygen l 1 value has varied from a minimum of 1.4 to a maximum of 12.3 on the surface within a year. |
Среднегодовая температура составляет 21 C, достигая максимума 39 C и минимума 2 C. | In the summer, the maximum temperature reached is 39 C and the minimum in winter is 2 C. |
По данным на 2010 год, число состоящих в браке американцев достигло исторического минимума. | Chinese Americans were earlier marginalized as well during a significant proportion of U.S. history. |
Есть также и такие районы, масштабы возвращения в которые снизились до крайнего минимума. | There are also some areas in which the scale of returns has been reduced to the very minimum. |
Это означает, что менее 80 сирийских беженцев в Иордании живут ниже местного прожиточного минимума. | This means that more than 80 per cent of Syrian refugees in Jordan are living below the local poverty line. |
Здесь нет солнечного времени нет выраженных ежедневных максимума или минимума высоты солнца над горизонтом. | The place has no solar time there is no daily maximum or minimum solar height above the horizon. |
Среднегодовая температура 23 C, достигая зимой минимума 10 C, а летом максимума 38 C. | The average temperature is 23 C, the minimum in winter is 10 C and the maximum in summer is 38 C. |
Объем финансового доклада сведен до минимума в соответствии с руководящими принципами Организации Объединенных Наций. | The size of this financial report has been kept to the minimum in accordance with the guidelines of the United Nations. |
Похожие Запросы : внутридневного максимума - точка минимума - достигла минимума - достигли минимума - принцип минимума - угловое положение минимума - поддержка прожиточного минимума - при условии минимума - довести до минимума