Translation of "военный авиационно космический" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
В Хантсвилле также находится Редстоунский арсенал, Авиационно ракетное командование Армии США, Космический и ракетный центр США, Космический центр Маршалла НАСА и многие другие ключевые государственные, военные и аэрокосмические агентства. | Huntsville is also home to Redstone Arsenal, United States Army Missile Command, the U.S. Space and Rocket Center, NASA's Marshall Space Flight Center and many other key government, military, and aerospace agencies. |
11. Участники заявили, что сегодня авиационно космический комплекс представляет собой одно из наивысших достижений человечества в научно технической и экономической областях. | 11. The participants declared that the aerospace complex today constitutes one of the highest achievements of the world apos s scientific, technological and economic capabilities. |
Космический мех | Space Fur |
Космический захватчик | Space Invader |
Общий космический сектор, как гражданский, так и военный, сопряжен с разными бенефициарами, и было бы важно заручиться их разными воззрениями. | The overall space sector, both civil and military, involves different stakeholders, and it would be important to get their different perspectives. |
авиационно космического комплекса оценка технических достижений в целях развития | Complex Technology Assessment for Development |
Наш космический контекст | Our Cosmic Context |
iv) космический мусор | (iv) Space debris |
i) космический мусор | (i) Space debris |
v) космический мусор | (v) Space debris |
Аркадный космический шутер | Scrolling space shooter |
OpenUniverse космический симулятор | OpenUniverse Space Simulator |
Космический снайпер евнух | Orbital Eunuchs Sniper |
b) космический сегмент | (b) The space segment |
Космический корабль Земля . | Spaceship Earth. |
Это космический корабль. | It's a spaceship. |
Международный попечительский фонд Московского государственного авиационно технологического университета им. Циолковского. | International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University |
Исследователи института SETI также используют космические телескопы, в основном космический телескоп Хаббл , космический телескоп Спитцер и космический телескоп Гершель . | SETI researchers also use space telescope facilities, mostly the Hubble Space Telescope, the Spitzer Space Telescope and the Herschel Space Telescope. |
Что такое космический лифт? | What is a space elevator? |
Хаббл это космический телескоп. | Hubble is a space telescope. |
Том нарисовал космический корабль. | Tom drew a spaceship. |
Я нарисовал космический корабль. | I drew a picture of a spaceship. |
МКИ Международный космический инспекторат | ISpMA International Space Monitoring Agency |
Допустим, вы космический конструктор. | Suppose you're the cosmic designer. |
КОСМИЧЕСКИЙ РЕЙС Фантастическая новелла | SPACE VOYAGE A Science Fiction Story |
Закончился пробный космический рейс! | The Experimental Space Voyage is complete! |
Ты знаешь, космический навигатор. | You know the space navigator. |
b) Система авиационно космического образования в Российской Федерации (представитель Российской Федерации) | (b) System of aerospace education in the Russian Federation , by the representative of the Russian Federation |
Space Oohroo Spaceship космический корабль, управляемый Космический Оохро, появляющийся в Kirby Mass Attack. | Space Oohroo Spaceship Space Oohroo Spaceship is a spaceship controlled by Space Oohroo that appears in Kirby Mass Attack . |
Международный попечительский фонд Московского государственного авиационно технологического университета им. Циолковского (1999 2002) | International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University (1999 2002) |
Военный... | An officer... |
Что касается терминологии, то термины космический аппарат или космический корабль , несомненно, являются более приемлемыми. | Regarding terminology, spacecraft or space vehicle are certainly more appropriate. |
Космический корабль разработал Бёрт Рутан? | So that's the Bert Rutan designed spaceship? |
Космический бой с ASCII псевдографикой | Space ascii war game |
Космический корабль покинул орбиту луны. | The spaceship is out of orbit around the moon. |
Космический корабль покинул орбиту Луны. | The spaceship is out of orbit around the moon. |
Космический корабль скоро достигнет луны. | The space ship will get to the moon soon. |
Космический корабль скоро достигнет Луны. | The space ship will get to the moon soon. |
Они назвали космический корабль Дискавери . | They named the spaceship Discovery. |
Они назвали космический корабль Дискавери . | They gave the spaceship the name Discovery . |
Сколько стоил этот космический корабль? | How much did that spaceship cost? |
Предлагаемый космический проект Дон Кихот | The proposed Don Quijote mission |
1. Космический потенциал других государств | 1. Other States space capabilities |
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец | military commentator and former military man Viktor Baranets |
А в полдень военный парад. Военный парад? | That won't takea long! |
Похожие Запросы : военный авиационно-космический - авиационно-космический - авиационно-космический сектор - космический шлем - космический корабль - космический полет - космический сектор - космический мусор - космический проект - космический бой - космический мониторинг - космический рынок