Translation of "военный радар" to English language:


  Dictionary Russian-English

военный - перевод : военный - перевод : радар - перевод : военный радар - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

WiFi радар
WiFi Radar
Радар сломался.
The radar broke.
Радар бы засёк это?
Would radar pick it up?
Подключить радар автоматического слежения.
Connect automatic radar tracking.
Но радар не был развёрнут.
But the radar was not turned on.
Твой радар еще на месте?
Is your radar still working?
Вы сближаетесь, вам нужен радар сближения...
You're making a rendezvous, you need the rende...
МакКафи не волновало, что показывал радар.
MacAfee didn't care what the radar showed or didn't show.
Смотри на радар, вы уже близко.
Watch your scope very closely now.
Вы осуществляете спуск, вам нужен посадочный радар!
You're making a descent, you need the radar, landing radar!
Да, сказал он, это так, если использовать радар.
And he said, Yeah. He said, But that's if you're a radar.
Да, сказал он, это так, если использовать радар.
And he said, Yeah. He said, But that's if you're a radar.
Ага, радар не увидел ничего, кроме нашего самолёта.
Oh, the radar picked up nothing but our plane in the area.
Итак, посадочный радар выдаёт информацию, радар сближения тоже, и очевидно, что такая комбинация ребятами из Массачусетского технологического института предусмотрена не была.
So the landing radar is feeding information, the rendezvous radar is, and evidently that combination was not anticipated by the guys at M. I.T.
Прожекторы заливаю щего света Радар для ведения наземного наблюде
Radar, ground surveillance 10 15 000 150 000
Это дорожный радар определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки.
This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy.
Ставлю четвертак, что его не засёк ни один радар.
Two bits it never showed up on a single radar scope.
Военный...
An officer...
Я так мечтала встретиться с ним а не как радар.
That person, without seeing any ghosts, wanted to see Tae Gong Shil, not the radar or anything like that.
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец
military commentator and former military man Viktor Baranets
А в полдень военный парад. Военный парад?
That won't takea long!
Радар Cyrano IVM R получил дополнительные модули для картографирования пролетаемой местности.
The Cyrano IVM R radar has extra ground and contour mapping modules.
Военный ученый
The Military Scientist
Бывший военный.
Agents M.E.C.H.
Военный компонент
Human resources
Военный компонент
Financial resources
Военный компонент
Substantive offices
Военный компонент
Management reduced input and same output
Военный контингент
Military contingent
Военный отдел
Military Division (Training
Военный отдел
Military Division
Военный грузовик
Truck, military
Военный персонал
Military personnel 90 275
Военный отдел
Military Division 1 1
Военный советник
Military adviser
Военный персонал
Military personnel Infantry
Военный персонал
Military officers
Военный наблюдатель
Military observer
Военный преступник?
War criminal?
Военный фильм.
War movie.
Военный министр!
The Secretary of War!
Военный корабль.
A warship. A warship?
Военный корабль?
Warship?
Военный билет?
Military ID?
Вертолет АВ 205 (военный) Вертолет quot Кобра quot (военный)
AB 205 (military) 6 36 175 000 6 300 000 126 000 157 500 6 457 500

 

Похожие Запросы : СВЧ-радар - морской радар - радар-детектор - радар эхо - радар возвращение - диапазон радар - Твердотельный радар - радар помех - радар помех - импульсный радар - лазерный радар