Translation of "возмещения убытков от" to English language:


  Dictionary Russian-English

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : убытков - перевод : возмещения убытков от - перевод : от - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Требую возмещения убытков (Я же босс)
Require reimbursement (the boss)
Никаких средств для возмещения убытков взыскано не было.
Recording of strategic deployment stocks
Истцы требовали возмещения убытков за допущенные в процессе проектирования и производства этого трактора дефекты.
The Ontario buyers of a Belgian tractor brought suit against the vendor in Ontario after the tractor caught fire and burned while being used by the plaintiffs.
Было бы только справедливо, если бы международное сообщество изыскало возможности возмещения экономических убытков, понесенных этими странами.
It would only be fair for the international community to find means to redress the mounting economic losses suffered by these countries.
Rockstar требует повышенного возмещения убытков от Google, поскольку он утверждает, что нарушение патентных прав со стороны Google является умышленным, согласно исковому требованию.
Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint.
Заявитель мог бы потребовать возмещения убытков на основании общих норм датского права как в отношении уже понесенных им финансовых убытков, так и в отношении нематериального ущерба.
The petitioner could have claimed damages under general rules of Danish law, both for the financial loss allegedly suffered by him and for non pecuniary loss.
Заявитель мог бы потребовать возмещения убытков на основании общих норм датского права как в отношении уже понесенных им финансовых убытков, так и в отношении нематериального ущерба.
The petitioner could have claimed damages under general rules of Danish Law, both for the financial loss allegedly suffered by him and for non pecuniary loss.
Но филиппинские суды отказываются прибегать к назначению возмещения убытков в качестве инструмента для контроля поведения, особенно в отношении бизнесменов.
But Philippine courts have refused to resort to the use of such damage awards as a tool for controlling behavior, particularly of businessmen.
Если заемщик не погасит свой заем в срок, то банк будет иметь право продать обеспечение для возмещения убытков по займу.
If the bor rower fails to repay his loan at the due date, the bank has the right to sell the collateral to make up for the loan loss.
Эта премия, взимаемая по всем кредитам пропорционально их риску, должна быть достаточно большой для возмещения кредитных убытков по портфелю кредитов.
Banking is a highly competitive business, leaving little room to charge higher mar gins than the competing banks would. Price information is not freely available to every body, but as bank rates are closely connected to money market interest rates, which are published daily in the financial pages of each newspaper, the entrepreneur should be aware if prices are going up or down.
Счет прибылей и убытков прогноз прибылей и убытков
The profit and loss account P L forecast
возмещение убытков.
Cost recovery
Если не будет найдено путей возмещения этих убытков, они будут многие годы серьезным образом и отрицательно сказываться на экономическом развитии Болгарии.
Unless ways are found to compensate for them, they will have a very serious negative effect on the economic development of Bulgaria for years to come.
d) взыскание убытков.
(d) Recovery.
с) взыскание убытков
(c) Recovery
Следует отметить, что общая сумма штрафов в пользу государства составила 41 968 песо, а взысканий в счет возмещения нанесенных убытков 2 658 млн. песо.
The total amount paid to the State in fines was 41,968 pesos, together with 2,658 million pesos as compensation for prejudice suffered.
Дальнейшие нетех нические потери происходят от неучтенных убытков электричества вследствие не разрешенных подсоединений.
Further non technical losses come from the unaccounted loss of electricity from Illegal connections.
Раздел VII Взыскание убытков
Section VII Recovery
Счет прибылей и убытков
Profit and loss account
Счет прибылей и убытков
The profit and loss account
Счет прибылей и убытков
Total fixed assets Current assets
Применяемая вождями система возмещения убытков, включающая в себя практику кастом фаен, приводит к двойной дискриминации в отношении женщин, которые являются жертвами физического и сексуального насилия.
Damages awarded by chiefs including the practice of kastom faen doubly discriminates against women who are victims in physical and sexual assaults.
Следует уделить первостепенное внимание также неподкупности юридической системы и международному сотрудничеству в вопросах конфискации, возмещения убытков и возвращения имущества, а также доходов, полученных преступным путем.
Priority should also be given to judicial integrity and international cooperation on the confiscation, recovery and return of assets and the proceeds of crime.
Формы возмещения
Forms of reparation
Ставки возмещения
Rates of reimbursement
При отсутствии удержанных сумм, а также с учетом отставания в выполнении проекта укрепления безопасности УСВН считает, что задержки по вине подрядчика могут служить для Организации основанием потребовать от него возмещения заранее оцененных убытков.
In the absence of retainage, and given that the security strengthening project is behind schedule, OIOS believes that the delays attributable to the contractor could result in the assessment of liquidated damages by the Organization against the contractor.
Требовать 5 миллионов компенсации убытков.
Asks 5 million damages.
Я требую возмещения!
I demand a refund!
а) Объем возмещения
(a) The extent of reparation
b) Оперативность возмещения
(b) Prompt reparation
iii) ставки возмещения
(iii) Rates of reimbursement.
Дата возмещения средств
Date of reimbursement
Шестьдесят семь исков по уклонению от уплаты налогов и 43 иска по контрабанде с требованиями возмещения убытков на общую сумму более 26 миллиардов песо и 58 миллиардов песо соответственно, были поданы против групп и лиц.
Sixty seven tax evasion cases and 43 smuggling cases, with claims totaling more than 26 billion pesos and 58 billion pesos, respectively, have been filed against groups and individuals.
Никаких финансовых убытков понесено не было.
(b) A physical verification of all non expendable property had not been completed as at 30 June 2005 by ONUB, UNMIS and UNOCI.
Никаких финансовых убытков понесено не было
Less material discrepancies were noted at other missions
5. Общая сумма убытков 245 975
5. Total loss 245 975
Причина убытков 1992 год 1993 год
Losses arising from 1992 1993
Причина убытков 1992 год 1993 год
Losses arising from 1992 1993
Стандартные ставки возмещения расходов
Standard rates of reimbursement
Я хочу возмещения ущерба.
I want damages.
Он не потребовал возмещения.
So what? And he didn't put in a claim.
В соответствии с публикацией Барсегяна в Facebook , политик требует удаления демотиватора из Интернета, публичного извинения и 1000000 армянских драмов (около 2500 долларов США) в качестве возмещения убытков и судебных издержек.
According to a Facebook post by Barseghyan, the politician demands for Demotivator to be removed from the web, a public apology, and legal fees and damages of 1,000,000 AMD (about 2,500 USD).
Совершенно безосновательно говорить о конфискации земель, когда в Израиле существуют механизмы компенсации и возмещения убытков, или о том, что в результате разрушения домов 10 процентов населения Газы остались без крова.
There were absolutely no grounds for speaking of confiscation of land, inasmuch as appeal and compensation mechanisms existed in Israel, or of the destruction of housing leaving 10 per cent of the population of Gaza homeless.
Конечно, раненный дух Китая и желание получить возмещение убытков от своих бывших мучителей заслуживают симпатии.
Of course, China s wounded psyche and the desire for restitution from its former tormentors deserve sympathy.
Данная сумма превышает общий размер колоссальных убытков банков от плохих кредитов и сверхамбициозного финансового планирования.
This is over and above the heavy losses that banks incurred from bad lending and overambitious financial engineering.

 

Похожие Запросы : возмещения убытков - возмещения убытков - требовать возмещения убытков от - размер возмещения убытков - требовать возмещения убытков - требовать возмещения убытков - требовать возмещения убытков - политика возмещения убытков - уменьшение суммы возмещения убытков - требовать возмещения убытков против - профессиональное покрытие возмещения убытков - такой гарантии возмещения убытков - возмещение убытков от - возмещение убытков от