Translation of "война нагревается" to English language:
Dictionary Russian-English
война - перевод : нагревается - перевод : война - перевод : война - перевод : нагревается - перевод : война - перевод : нагревается - перевод : война - перевод : война нагревается - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Земля нагревается. | Haven't you figured out what's wrong with the Earth? |
Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км ч. | A lot of heating, frictional heating. It's going 18 thousand miles an hour. |
Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км ч. | A lot of heating, frictional heating. |
В процессе намагничивания соль нагревается. | These include , and alloys. |
Так что воздух над городом нагревается. | So the air above the city heats up. |
Лед превращается в воду, когда нагревается. | Ice turns to water when it gets warm. |
Впереди бури воздух нагревается солнечным светом. | The air gets warmed up by the sunlight ahead of the storm. |
Этот цилиндр нагревается до определённой, требуемой температуры. | This cylinder is heated to a certain target temperature. |
Таким образом, масло нагревается, распространяя повсюду аромат. | This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted. |
Война, война, война! | War, war, war! |
Это становится жарче, остывает, становится слишком прохладной, нагревается. | It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up. |
69 считают, что Земля нагревается в значительной степени. | Sixty nine percent believe that the Earth is heating up in a significant way. |
То есть Земля нагревается, но тепло не рассеивается. | So you still get heated, but you don't dissipate any. |
В трубе маленькие гранулы когда нагревается, идёт дым. | It's got a hole in the chimney. When it heats up, smoke comes out. |
Температура поверхности земли поднимается, и нагревается воздух над ней. | As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it. |
Сосуд нагревается с нужной интенсивностью с помощью нагревательной спирали. | The vessel is heated at the desired rate by applying power to the heating coil. |
А когда вещество нагревается, оно переходит в жидкое состояние. | And then as you warm up, you go into a liquid state. |
Однако во время мощного Эль Ниньо нагревается вся планета. | But the entire planet warms up when there's a big El Nino. |
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга? | You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind? |
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга? | How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind? |
Пока пластик нагревается, разложите шаблон на столике для вакуумной формовки. | While the timer is running, arrange your forming buck on the vacuum table. |
Она нагревается в течение тридцати минут, остывает в течении часа. | It looks like this. |
Когда воздух нагревается, шар начинает надуваться с увеличением объёма газа. | As the air is heated up, the balloon begins to inflate as the gas volume increases. |
Война, война, она всем нужна. | A fact we can't ignore. |
Война, война, она всем нужна. | A fact we can't ignore. |
Война... война прервала мои исследования. | The war. The war interrupted my researches. |
Во время варки смесь риса и воды нагревается на полную мощность. | During cooking the rice water mixture is heated at full power. |
Стены сооружения обкладываются черным пластиком, пластик пассивно нагревается, образуя движение воздуха. | You put a bit of black plastic on the side of a building, it'll heat up, and you'll get passive airflow. |
ВОЙНА ЗА НЕЗАВИСИМОСТЬ Российскотурецкорумынская война 1877г. | THE WAR FOR INDEPENDENCE The Romanian Russian Turkish war 1877 |
В конце концов, война есть война. | After all, war is war. |
Война! | Help! |
Война! | Then it's war! |
Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается. | Today few scientists doubt that Earth's atmosphere is warming. Most also agree that the rate of heating is accelerating and that the consequences could become increasingly disruptive. |
Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении это то, что планета нагревается. | The most obvious point about global warming is that the planet is heating up. |
Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается. | Today few scientists doubt that Earth's atmosphere is warming. |
И это очень упорядочено, но есть некоторый беспорядок в системе, которая нагревается. | And that's very ordered, but there's some disorder in the system, which heats up things. |
Сокращающийся ледяной покров делает планету темнее, она поглощает больше света и нагревается. | Shrinking ice sheets make the planet darker, so it absorbs more sunlight and becomes warmer. |
Если это выглядит как война, звучит как война и убивает как война, тогда это на самом деле война. | If it looks like a war, if it sounds like a war and if it kills like a war, then it actually is a war. |
Война в Ираке не первая мировая война. | The Iraq War is not WWI. |
Эта война известна как Адало эфиопская война. | This war is known as the Ethiopian Adal war. |
), те же исторические события (Вторая мировая война, Корейская война, Вьетнамская война и т. | ), same historical events (such as the September 11, 2001 attacks), and so on. |
Война закончилась. | The war was over. |
Гражданская война? | Civil war? |
Война слов | The War of the Words |
Война заканчивается. | A war ends. |
Похожие Запросы : хорошо нагревается - полностью нагревается - воздух нагревается - наиболее нагревается - нагревается фаза - конкуренция нагревается - не нагревается