Translation of "вонючий старший" to English language:
Dictionary Russian-English
старший - перевод : вонючий - перевод : вонючий старший - перевод : вонючий - перевод : старший - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Отвали, араб вонючий! | Chill out, you bogus Arab! |
Этот вонючий позёл! | Why, the cheap swine! |
Ты вонючий коп! | You're nothin' but a stinkin' cop! |
Крыса, вонючий шпик! | You rat, you dirty fink! |
Один вонючий набор химика. | One smelly chemical set. |
Подвал некрасивый, тёмный и вонючий. | The cellar is ugly, dark, and stinky. |
Ты и твой вонючий клуб! | You and your stinkin' club! |
Бог мой, он такой вонючий! | OMG He's so smelly |
Мне незачем показывать тебе какойто вонючий значок. | I don't have to show you any stinking badges. |
Старший ... старший... | Senior... senior... |
Эти ребята, кажется как необходимы некоторые вонючий значки. | These guys, it seems like, needed some stinking badges. |
Да, я бы предпочел любой вонючий, грязный туман. | Yeah, I wish we'd run into some good, dirty, stinking fog. |
Мадре вы слышали линии, нам не нужно не вонючий значки. | Madre you've heard the line, we don't need no stinking badges. |
Кстати, T.O.P очень вонючий (прим. Саймон ревнует Мартину к Т.О.Р'у). | By the way, TOP is very smelly. |
Старший... | Senior... |
Старший радиус | Major radius |
Старший номер | Major Number |
Старший статистик | Senior Statistician |
Ты старший | You're in charge. get your team ready. |
Старший брат... | Older brother... |
Старший брат. | Brotherinlaw. |
Ты старший. | I said you were born older. |
Старший брат | The elder brother |
Кто старший? | Yours truly's in charge here! |
Йоу, мой хер настолько вонючий, Каждый раз, когда я справляю нужду, пахнет дерьмом. | Yo for real though, I suffer from stinky dick Every time I take a piss it smells just like shit |
Старший брат Google? | Big Brother Google? |
Он самый старший. | He is the eldest. |
Он старший сын. | He's the oldest son. |
Он самый старший. | He's the oldest. |
Кто здесь старший? | Who's in charge here? |
Ты самый старший. | You're the oldest. |
Вы самый старший. | You're the oldest. |
Том самый старший. | Tom is the oldest. |
Я самый старший. | I'm the oldest. |
Старший адвокат Нигерии. | Senior Advocate of Nigeria. |
Феликс старший сын. | Felix Lepic is the oldest son. |
А это старший. | That's the eldest. |
Старший по званию! | First in command. |
Старший лейтенант Бэнсон? | Flying officer Benson? Sir. |
Старший лейтенант Нолан. | Flying officer Nolan. |
Здесь я старший. | You're outranked. |
Кто самый старший? | Which is the eldest? |
Старший Брат Томми! | Elder Brother Tommy! |
Я самый старший! | I am the eldest! |
А это старший. | He is the oldest. |
Похожие Запросы : вонючий богатые - вонючий сорняк - вонючий ирис - вонючий Gladwyn - вонючий кедр - вонючий тис - вонючий клевер - вонючий морозник - вонючий плетень - вонючий паслен - вонючий Horehound