Translation of "всадник сиденье" to English language:


  Dictionary Russian-English

всадник - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод : всадник - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод : сиденье - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Бессонный всадник.
1996. pp.
Всадник без головы.
The Headless Horseman.
Это снова тот всадник?
Is it that horse guy again?
всадник слез с коня
A horseman descends from his steed.
С юга приближается всадник!
A horseman approaching from the south!
Одинокий всадник из СантаФэ , сэр.
The Lone Rider of Santa Fe, sir. That's right.
2.18 Сиденье
Seat
Да, верно, Одинокий всадник из СантаФэ .
The Lone Rider of Santa Fe. I'd like to visit Texas one day, sir.
сиденье, детское сиденье и контурная линия подушки безопасности черного цвета
seat, child seat and contour line of the airbag are black
Сиденье с подогревом.
The seat is preheated.
На переднее сиденье.
Get in the front.
Читали мою книгу Одинокий всадник из СантаФэ ?
You ever read a book of mine called The Lone Rider of Santa Fe?
Садись на заднее сиденье.
Get in the back seat.
Садитесь на заднее сиденье.
Get in the back seat.
Том на заднем сиденье.
Tom is in the back seat.
Садись на переднее сиденье.
Get in the front seat.
Садитесь на переднее сиденье.
Get in the front seat.
Он заглянул под сиденье.
He looked under his seat.
Она заглянула под сиденье.
She looked under her seat.
2.20 Многоместное нераздельное сиденье
Bench seat
Как сиденье для стула.
As a sit of a chair.
Сиденье туалета очень теплое.
The toilet seat is warm.
Встаньте на заднее сиденье.
Get up in the back seat.
Я поеду на переднем сиденье.
I'll ride shotgun.
Он сидит на переднем сиденье.
He is sitting in the front seat.
Я был на переднем сиденье.
I was in the front seat.
Я была на переднем сиденье.
I was in the front seat.
Нужно починить сиденье этого стула.
The seat of the chair needs repairing.
Мы заняли для тебя сиденье.
We saved you a seat.
Том заглянул под своё сиденье.
Tom looked under his seat.
Том ехал на заднем сиденье.
Tom was riding in the back seat.
Том сидел на пассажирском сиденье.
Tom was in the passenger seat.
Том был на пассажирском сиденье.
Tom was in the passenger seat.
Том сидел на заднем сиденье.
Tom was sitting in the backseat.
Я нашёл его на сиденье.
I found it on the seat.
Я залез на заднее сиденье,..
I got into the back of the car.
Пара чемоданов на заднем сиденье.
Just a couple of suitcases in the back seat.
Маленькие ящики на переднее сиденье.
Put the two little boxes in the front seat, please.
Всадник спокойно сидел на своем коне и смотрел вдаль.
The horseman sat very calmly on his horse... and looked off into the distance.
...Конь бледный, и на нём всадник, имя коему Смерть...
The horseman on the pale horse is pestilence.
На первое сиденье вы могли бы посадить любого из 3 человек, на второе сиденье любого из 2, а на третье сиденье остается только 1 человек.
The first seat you could put 3 different people, the second seat you put 2 different people, and the last seat well, there's only 1 person left.
Том сидел на водительском сиденье машины.
Tom was seated in the driver's seat of the car.
Том обычно сидит на заднем сиденье.
Tom usually sits in the back pew.
Поставьте, пожалуйста, свою сумку под сиденье.
Please put your bag under your seat.
Поставь, пожалуйста, свою сумку под сиденье.
Please put your bag under your seat.

 

Похожие Запросы : всадник пластина - всадник грузовик - одинокий всадник - всадник рулет - всадник передач - ночной всадник - всадник риск - всадник работает