Translation of "все еще борются" to English language:
Dictionary Russian-English
все - перевод : еще - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : еще - перевод : еще - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Несколько лет спустя банки в США все еще борются со штормом. | The banks battling against a strong wind in the USA several years later. |
Но еще два борются за наше внимание. | But two others jostle for our attention. |
В то время, как противники глобализации все еще борются с нео либеральной политикой, политический диалог взял новый поворот. | While opponents of globalization still fight neo liberal policies, political discourse has taken a new turn. |
Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены. | Many are still struggling as they are dunked upside down in tanks of steaming water, where they are submerged and drowned. |
Во первых, все три экономические зоны борются с тревожной динамикой делевереджа. | Like oxygen being sucked out of our metaphorical airplane in midflight, deleveraging destabilizes societies and undermines the traditional effectiveness of official policies. |
Во первых, все три экономические зоны борются с тревожной динамикой делевереджа. | First, all three economic areas are struggling with unsettling de leveraging dynamics. |
Женщины борются с огнем. | Colorized photo of the attack. Women fighting a fire. |
Врачи борются с болезнью. | Doctors are fighting against disease. |
Босния, Руанда, Таджикистан все это малые государства, которые борются с трагическими историческими наследиями. | Bosnia, Rwanda, Tajikistan all of these are small States struggling with tragic historical legacies. |
Вы знаете, что по всему миру люди борются за свободу, борются за свои права. | You know that all over the world, people fight for their freedom, fight for their rights. |
Несколько команд борются за приз. | Several teams are contending for the prize. |
Они борются за свои жизни. | They're fighting for their lives. |
Некоторые борются с правительственными притеснениями. | Some battle oppressive governments. |
Супруги еще не все дети еще не все. | Spouse is not all, children are not everything. |
Все еще? | Still? |
Я все еще... Неужели я использовала слова все еще ? | I still have or did I use the word still? |
Как японцы борются с сенной лихорадкой | How Japan Fights Back Against Hay Fever |
Антитела борются с инфекциями и вирусами. | Antibodies fight off infections and viruses. |
Права не даются, за них борются. | Rights are not given, they are fought for. |
Все еще замешательство. | Still confused. |
Все еще морозит? | It doesn't suit a man like you. You're being unfair to her as well. |
Все еще злишься? | Are you still mad? |
Все еще жив? | What is this obsession of yours? An obsession about how little time i have. |
Все еще княжну! | The Grand Duchess. |
Все еще продолжается. | It's still going on. |
Все еще осторожничаете? | Still careful, huh? |
Все еще занято. | Still busy. |
Все еще дрожите? | Still cold? |
Все еще одна. | Still alone. |
Все еще стоят. | Still there. |
В Центральной Америке они постоянно раскалываются на еще меньшие части, которые борются за незначительную должностную власть и неуместное представление. | In Central America, they continuously fragment into ever smaller units that fight for insignificant positions of authority and irrelevant representation. |
Уимблдонский турнир, финал двое борются за победу. | In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. |
Другие борются с притеснениями со стороны общества. | Others battle oppressive societies. |
час назад еще нет все еще слаб? | Has he come to yet? I don't find out for one hour. |
Но еще не все,мы еще поговорим. | Can't I drive you there? |
И все борются за такую большую долю иракских огромных запасов нефти и газа, какую только могут получить. | And all are fighting for as large a share of Iraq s enormous oil and gas reserves as they can get. |
Все коренные народы, рассматриваемые в настоящем докладе, по прежнему борются с последствиями колониализма, национализма и или приватизации. | All the indigenous peoples covered in the present report continue to struggle with the effects of colonialism, nationalism and or privatization. |
Это все еще добавляет информацию, все еще полезно для меня ... как пользователя ... | It's still additive, still useful for me to... as a userů JASON |
Все еще быстроразвивающиеся рынки | The Still Emerging Markets |
Блэр все еще верит. | Blair still does. |
Все еще нет насилия. | There is still no violence. |
Еще не все потеряно. | All is not lost. |
Память все еще жива | The memory is still raw |
Это еще не все. | That's not all. |
Мост все еще строится. | The bridge is still under construction. |
Похожие Запросы : все еще - Все еще - все еще - все еще - все еще - все еще подсчитываю - все еще впереди - все еще болен - мы все еще - все еще застряли - все еще учусь - все еще смотрящий - все еще занят - все еще живет